Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij het schillen ontstaan scheurtje
Bij het snijden ontstaan scheurtje
Chelatie
De met de controles aan de grenzen belaste diensten
Door een letsel ontstaan
Het ontstaan van kalk in de bloedvatwanden
MSF
Médecins Sans Frontières-Arsten Zonde Grenzen
Recht doen ontstaan
Richtlijn Televisie zonder grenzen
Schengengrenscode
Schilscheur
Traumatisch
Verstrekking over de grenzen

Traduction de «grenzen zijn ontstaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verbintenis die ontstaan is vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië zijn ontstaan

eingegangene Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien eingegangene Verbindlichkeiten


bij het schillen ontstaan scheurtje | bij het snijden ontstaan scheurtje | schilscheur

Schälriss


chelatie | het ontstaan van kalk in de bloedvatwanden

Chelation |






communautaire code betreffende de overschrijding van de grenzen door personen | Schengengrenscode | Uniecode voor de overschrijding van de grenzen door personen

Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen | Schengener Grenzkodex | SGK [Abbr.]


Médecins Sans Frontières-Arsten Zonde Grenzen [ MSF ]

Médecins Sans Frontières - Ärzte ohne Grenzen [ MSF ]


Richtlijn Televisie zonder grenzen

Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen


verstrekking over de grenzen

grenzüberschreitende Leistung


de met de controles aan de grenzen belaste diensten

Grenzkontrollbehörde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verschillende technologiekeuzen in verschillende delen van Europa hebben echter tot een versnippering van de interne markt geleid, waardoor technologische grenzen zijn ontstaan die de mobiliteit van door alternatieve brandstoffen aangedreven voertuigen in Europa belemmeren.

Unterschiedliche technologische Entscheidungen in den einzelnen Teilen Europas haben jedoch zu einer Fragmentierung des Binnenmarktes geführt und verursachen Technologiegrenzen, die die europaweite Mobilität von Fahrzeugen mit alternativem Antrieb verhindern.


Er is momenteel binnen de grenzen van de Europese Unie een 29e staat aan het ontstaan.

Es entsteht zurzeit innerhalb der Grenzen der Europäischen Union ein 29. Staat.


Het kan niet zo zijn dat de Europese Unie een zwart gat aan haar grenzen laat ontstaan.

Het kan niet zo zijn dat de Europese Unie een zwart gat aan haar grenzen laat ontstaan.


Aangezien de nieuwe rol van de douaneautoriteiten inhoudt dat de douanekantoren in het binnenland en aan de grenzen verantwoordelijkheden met elkaar delen en samenwerken, dient de douaneschuld in de meeste gevallen te ontstaan op de plaats waar de schuldenaar is gevestigd, omdat het voor die plaats bevoegde douanekantoor het best kan toezien op de activiteiten van de betrokkene.

Da die neue Rolle der Zollbehörden die Teilung der Zuständigkeiten zwischen Binnen- und Grenzzollstellen und deren Zusammenarbeit mit sich bringt, sollte die Zollschuld in den meisten Fällen an dem Ort entstehen, an dem der Zollschuldner ansässig ist, da die für diesen Ort zuständige Zollstelle die Tätigkeiten des Beteiligten am besten überwachen kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verwijzende rechtscollege vraagt het Hof of artikel 36 van de wet van 29 juni 1976 « tot wijziging van sommige bepalingen van de gemeentewet, het Veldwetboek, de wetgeving op de pensioenregeling van het gemeentepersoneel en het daarmee gelijkgestelde personeel en tot regeling van sommige gevolgen van de samenvoegingen, aanhechtingen en wijzigingen van grenzen van gemeenten verwezenlijkt door de wet van 30 december 1975 », zoals vervangen bij artikel 53 van de wet van 3 februari 2003 houdende diverse wijzigingen aan de wetgeving betreffende de pensioenen van de openbare sector, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt doordat « h ...[+++]

Das verweisende Rechtsprechungsorgan fragt den Hof, ob Artikel 36 des Gesetzes vom 29. Juni 1976 « zur Abänderung gewisser Bestimmungen des Gemeindegesetzes, des Feldgesetzbuches, der Rechtsvorschriften über die Pensionsregelung für das Gemeindepersonal und das ihm gleichgestellte Personal und zur Regelung gewisser Folgen der durch das Gesetz vom 30. Dezember 1975 verwirklichten Fusionen, Angliederungen und Berichtigungen der Grenzen von Gemeinden », ersetzt durch Artikel 53 des Gesetzes vom 3. Februar 2003 zur Abänderung der Gesetzgebung bezüglich der Pensionen im öffentlichen Sektor, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstosse ...[+++]


De in het geding zijnde bepalingen doen aldus een verschil in behandeling ontstaan tussen de onderhoudsplichtige die door het O.C. M.W. wordt vervolgd op grond van artikel 26, en die de krachtens die bepaling vastgestelde grenzen kan genieten, en de onderhoudsplichtige die door het O.C. M.W. wordt vervolgd op grond van artikel 4, § 3, voor wie geen grenzen zijn vastgesteld.

Die fraglichen Bestimmungen lassen somit einen Behandlungsunterschied erkennen zwischen Unterhaltspflichtigen, die vom ÖSHZ auf der Grundlage von Artikel 26 verfolgt werden und die in den Genuss der aufgrund dieser Bestimmung festgelegten Grenzen gelangen können, und den Unterhaltspflichtigen, die vom ÖSHZ auf der Grundlage von Artikel 4 § 3 verfolgt werden und für die keine Grenzen vorgesehen wurden.


Door een verbetering van het vrije verkeer voor dienstverlening over de grenzen heen en door maatregelen die het recht op vrije vestiging veiligstellen, kunnen de dynamische krachten van de interne markt zich vrij ontplooien en wordt het concurrentievermogen, de groei en het ontstaan van nieuwe arbeidsplaatsen bevorderd.

Durch Verbesserung der Bedingungen für den freien Verkehr der Dienstleistungen über nationale Grenzen hinweg und durch Gewährleistung der Niederlassungsfreiheit sollten die dem Binnenmarkt innewohnenden dynamischen Kräfte freigesetzt und dadurch die Wettbewerbsfähigkeit, das Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen gestärkt werden.


Het Gemengd Comité nam kennis van dit verslag, dat, voor de eerste maal, een compleet beeld biedt van de situatie zoals die op het gebied van het vrije verkeer zonder controles aan de binnengrenzen in negen Schengenlanden is ontstaan nadat eind 1997 de controles aan de grenzen met Italië en Oostenrijk werden opgeheven.

Der Gemischte Ausschuß nahm Kenntnis von diesem Bericht, der nach Aufhebung der Kontrollen an den Grenzen mit Italien und Österreich Ende 1997 zum ersten Mal ein vollständiges Bild der Situation in dem Raum des freien Personenverkehrs ohne Kontrollen an den Binnengrenzen in neun Schengen-Ländern gibt.


- onderwijs en opleiding van werkgevers en werknemers van de handelssector over de grenzen heen waardoor nieuwe initiatieven kunnen worden gelanceerd, nieuwe arbeidsplaatsen kunnen worden geschapen en nieuwe activiteiten kunnen worden ontwikkeld, alsmede nieuwe bedrijven kunnen ontstaan.

- grenzüberschreitende Aus- und Weiterbildung von Arbeitgebern und Arbeitnehmern im Handel, wodurch neue Initiativen, neue Arbeitsplätze, neue Tätigkeiten und Unternehmen entstehen könnten.


Vaak zijn er echter grote verschillen in omvang tussen deze eenheden, vooral tussen eenheden van verschillende Lid-Staten, zodat aan bepaalde grenzen eigenaardige situaties kunnen ontstaan bij de voorbereiding van de samenwerkingsprogramma's.

Gleichwohl ist der Umfang der Regionen, insbesondere zwischen den Mitgliedstaaten, häufig sehr unterschiedlich, was bei der Vorbereitung grenzübergreifender Kooperationsprogramme zu Anomalien entlang einiger Grenzen führen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenzen zijn ontstaan' ->

Date index: 2022-05-13
w