Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd

Traduction de «griekenland heeft de commissie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemengde Parlementaire Commissie voor de associatie EEG-Griekenland

Gemischter Parlamentarischer Ausschuss der Assoziation EWG-Griechenland


bezwaren die de Commissie heeft aangevoerd

Beschwerdepunkte


de Commissie heeft toegang tot de centrale bank van de betrokken Lid-Staat

die Kommission nimmt die Notenbank des betreffenden Staates in Anspruch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Griekenland heeft de Commissie geen kennis gegeven van nationale wettelijke voorschriften tot omzetting van deze EU-richtlijn.

Bisher hat Griechenland der Kommission keine nationalen Rechtsvorschriften zur Umsetzung dieser EU-Vorschrift mitgeteilt.


Voor Frankrijk en Griekenland heeft de Commissie capaciteitsmechanismen goedgekeurd die specifiek gericht zijn op vraagrespons.

Für Frankreich und Griechenland hat die Kommission Kapazitätsmechanismen genehmigt, mit denen das Lastmanagement gefördert wird.


De situatie in Griekenland heeft de Commissie er ook toe bewogen een aantal inbreukprocedures tegen Griekenland in te leiden, onder meer betreffende de ontoereikende toegang tot de asielprocedure, de ontoereikende opvangcapaciteit en de slechte opvangomstandigheden, waaronder in detentiecentra, het verzuim om vingerafdrukken te nemen van irreguliere migranten en asielzoekers, het gebrek aan een passende behandeling van niet-begeleide minderjarigen en het gebrek aan passende rechtsbijstand in het kader van beroepsprocedures.

Die Lage in Griechenland veranlasste die Kommission außerdem, eine Reihe von Vertragsverletzungsverfahren gegen Griechenland einzuleiten, die unter anderem Folgendes betreffen: den unzureichenden Zugang zum Asylverfahren, die unzureichende Aufnahmekapazität und die schlechten Aufnahmebedingungen, unter anderem in Gewahrsamseinrichtungen, die nicht erfolgende Abnahme von Fingerabdrücken von irregulären Migranten und Asylbewerbern, die unangemessene Behandlung unbegleiteter Minderjähriger und das Fehlen adäquater Rechtsberatung bei Einlegung eines Rechtsbehelfs.


Vandaag heeft de Commissie haar tweede aanbeveling aangenomen over de specifieke maatregelen die Griekenland moet nemen om volledig uitvoering te geven aan de asielnormen van de EU om de vluchtelingencrisis beter te beheersen.

Die Kommission hat heute ihre zweite Empfehlung zu den spezifischen Maßnahmen angenommen, die von Griechenland zur vollständigen Umsetzung der EU-Asylstandards und für eine bessere Bewältigung der Flüchtlingskrise zu treffen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In mei 2015 heeft de Commissie haar Europese migratieagenda (5) voorgesteld en op 14 september 2015 heeft de Raad een besluit vastgesteld voor de herplaatsing vanuit Italië en Griekenland van 40 000 personen die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, waarvan er 16 000 moeten worden herplaatst vanuit Griekenland (6).

Im Mai 2015 legte die Europäische Kommission ihre Europäische Migrationsagenda (5) vor, und am 14. September 2015 erließ der Rat einen Beschluss über die Umsiedlung von 40 000 Personen, die unzweifelhaft internationalen Schutz benötigen, aus Italien und Griechenland, von denen 16 000 aus Griechenland umgesiedelt werden sollen (6).


Griekenland heeft meegedeeld dat het voornemens is deel te nemen aan de nauwere samenwerking op het gebied van het toepasselijke recht inzake echtscheiding en scheiding van tafel en bed en dat bij brief van 14 oktober 2013, die de Commissie heeft geregistreerd op 15 oktober 2013.

Mit Schreiben vom 14. Oktober 2013, dessen Eingang von der Kommission am 15. Oktober 2013 registriert wurde, hat Griechenland seine Absicht mitgeteilt, an der Verstärkten Zusammenarbeit im Bereich des auf die Ehescheidung und Trennung ohne Auflösung des Ehebandes anzuwendenden Rechts teilzunehmen.


[8] Griekenland heeft de Commissie in 2008 echter meegedeeld dat een uitvoeringswet eerstdaags zou worden besproken in het Parlement.

[8] Griechenland hatte der Kommission allerdings 2008 mitgeteilt, dass demnächst im Parlament über ein Durchführungsgesetz beraten wird.


[8] Griekenland heeft de Commissie in 2008 echter meegedeeld dat een uitvoeringswet eerstdaags zou worden besproken in het Parlement.

[8] Griechenland hatte der Kommission allerdings 2008 mitgeteilt, dass demnächst im Parlament über ein Durchführungsgesetz beraten wird.


In beschikking N 401/97 heeft de Commissie zelf erkend dat de vermindering van het personeelsbestand in combinatie met de andere maatregelen die Griekenland heeft voorgesteld, tot een vermindering van de scheepsbouw- en scheepsreparatiecapaciteit leidt. Derhalve heeft de Commissie geconcludeerd dat er sprake was van een capaciteitsvermindering als bedoeld in artikel 7 van Richtlijn 90/684/EEG.

Da die Kommission selbst in der Entscheidung in der Sache N 401/97 erkannte, dass der Abbau der Humankapazität im Zusammenspiel mit den anderen von den griechischen Behörden vorgeschlagenen Maßnahmen sowohl zu einer Senkung der Schiffbaukapazität als auch der Schiffsreparaturkapazität führen würde, ist die Kommission der Auffassung, dass es tatsächlich einen Kapazitätsabbau gab, wie Artikel 7 der Richtlinie Nr. 90/684/EWG bestimmt.


De Commissie heeft Griekenland verzocht om nadere informatie te verstrekken over de activiteiten gedurende de laatste drie maanden van 2003, maar Griekenland heeft de gevraagde gegevens niet verstrekt (116).

Die Kommission hat Griechenland aufgefordert, ausführliche Daten bezüglich der Beschäftigung in den letzten drei Monaten des Jahres 2003 einzureichen. Griechenland hat die geforderten Daten jedoch nicht übermittelt (116).




D'autres ont cherché : griekenland heeft de commissie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griekenland heeft de commissie' ->

Date index: 2021-11-19
w