Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "griekenland laat nu precies " (Nederlands → Duits) :

Mijnheer Rehn zei de vorige keer tegen mij: "een land dat de eurozone verlaat is in strijd met de ever closer union," maar Griekenland laat nu precies zien waar de ever closer union op z'n grenzen stuit.

EU-Kommissar Rehn sagte mir neulich, dass der Ausstieg eines Landes aus dem Euroraum der immer enger werdenden Union zuwiderlaufen würde.


Dit werd 21 jaar geleden geschreven, en ook nu nog moeten wij precies hetzelfde doen, zoals ook de voorzitter van de Commissie zei. Wij moeten deze droom levend houden en de controle aan onze buitengrenzen in Italië, Griekenland, in heel het Europese zuiden, intensiveren. Deze buitengrenzen zijn namelijk ook de buitengrenzen van de andere landen, van Duitsland, Frankrijk, België – en ik noem nu maar een voorbeeld – omdat dit de zui ...[+++]

Das wurde vor 21 Jahren geschrieben und, wie der Präsident der Kommission erklärt hat, wird genau dies heute von uns gefordert: den Traum am Leben zu halten und die Kontrollen an der italienischen, griechischen und südeuropäischen Grenze insgesamt zu verschärfen, da die südlichen Grenzen des vereinten Europas auch die Grenzen anderer Staaten sind – zum Beispiel von Deutschland, Frankreich und Belgien.


– (EL) Mevrouw de Voorzitter, wij debatteren nu over de resultaten van de informele bijeenkomst van de Europese Raad, maar zoals u allen weet heeft in Griekenland de complete arbeidersbeweging tot de laatste man het werk neergelegd uit protest tegen precies deze maatregelen, tegen precies deze resultaten.

– (EL) Frau Präsidentin, Ihnen ist sehr wohl bekannt, dass – obwohl wir die Ergebnisse der informellen Tagung des Europäischen Rates erörtern – die gesamten griechischen Erwerbstätigen bis zum letzten Mann streiken, um genau gegen diese Maßnahmen, um genau gegen diese Ergebnisse zu protestieren.


– (EL) Mevrouw de Voorzitter, wij debatteren nu over de resultaten van de informele bijeenkomst van de Europese Raad, maar zoals u allen weet heeft in Griekenland de complete arbeidersbeweging tot de laatste man het werk neergelegd uit protest tegen precies deze maatregelen, tegen precies deze resultaten.

– (EL) Frau Präsidentin, Ihnen ist sehr wohl bekannt, dass – obwohl wir die Ergebnisse der informellen Tagung des Europäischen Rates erörtern – die gesamten griechischen Erwerbstätigen bis zum letzten Mann streiken, um genau gegen diese Maßnahmen, um genau gegen diese Ergebnisse zu protestieren.


Europa, en niet in de laatste plaats de overgebleven convergentielanden Zweden en Griekenland, laat nu zien dat het heel goed mogelijk is om aan de stabiliteitseisen van het convergentieproces te voldoen en tegelijkertijd een dynamische economie te hebben met groei en een dalende werkloosheid.

Europa, und nicht zuletzt die noch ausstehenden Konvergenzländer Schweden und Griechenland, erbringen den Beweis, daß es durchaus möglich ist, die Stabilitätsanforderungen des Konvergenzprozesses zu erfüllen bei einer gleichzeitig dynamischen Wirtschaft mit Wachstum und sinkender Arbeitslosigkeit.




Anderen hebben gezocht naar : griekenland laat nu precies     griekenland     21 jaar     moeten wij precies     heeft in griekenland     tot de laatste     protest tegen precies     zweden en griekenland     laat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griekenland laat nu precies' ->

Date index: 2023-01-25
w