Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf waar veel contanten omgaan
Bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
Centraal-Griekenland
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Gebied waar het oudere merk wordt beschermd
Griekenland
Helleense Republiek
Hok waar de dieren jongen
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Regio's van Griekenland
Ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten
Voedselbereidingsplek overdragen
Voedselbereidingsplek overhandigen

Traduction de «griekenland – waar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Griekenland [ Helleense Republiek ]

Griechenland [ die Hellenische Republik ]




bedrijf waar veel contanten omgaan | bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt

bargeldintensives Unternehmen


gebied waar het eerder ingeschreven merk wordt beschermd | gebied waar het oudere merk wordt beschermd

Gebiet,in dem die ältere Marke Schutz genießt


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

Zustellungsanschrift am Ort des Gerichtssitzes


ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen | ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten | voedselbereidingsplek overdragen | voedselbereidingsplek overhandigen

Arbeitsbereich für Lebensmittelzubereitung übergeben




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De uitzonderingen zijn: Duitsland, waar alleen een Insolvenzverfahren een grondslag biedt voor een door de richtlijn beschermde aanspraak; Griekenland, waar gevallen zijn uitgesloten waarin a) het bedrijf onder tijdelijk bestuur is geplaatst (bestuur en beheer van de schuldeisers) en b) onder curatele is gesteld zodat een vergelijk kan worden getroffen met de schuldeisers; Ierland, waar het "examinership" en de liquidatie van partnerschappen zijn uitgesloten; Hongarije, waar alleen de liquidatieprocedures ("felszámolási eljárás") o ...[+++]

Die Ausnahmen sind folgende: Deutschland, wo nur das eigentliche Insolvenzverfahren einen durch die Richtlinie geschützten Anspruch begründet; Griechenland, wo Fälle ausgeschlossen sind, in denen a) das Unternehmen unter vorläufige Verwaltung gestellt wird (Gläubigerverwaltung und -management) und b) das Unternehmen unter Zwangsverwaltung gestellt wird, damit ein Kompromiss mit den Gläubigern erreicht werden kann; Irland, wo die sogenannte „Examinership“ und die Liquidation von Gesellschaften ausgeschlossen sind; Ungarn, wo nur Liquidationsverfahren („felszámolási eljárás“) unter die innerstaatlichen Umsetzungsvorschriften fallen; Sl ...[+++]


Wat voor zin heeft het om in Sicilië, Campanië; Griekenland of waar dan ook een hectare van een wijnbouwareaal te kopen en het naar een ander gebied over te dragen?

Worin liegt der Sinn, die Rechte an einem Hektar Rebfläche in Sizilien, Kampanien, Griechenland oder andernorts zu kaufen und es auf ein anderes Gebiet zu übertragen?


Wat voor zin heeft het om in Sicilië, Campanië; Griekenland of waar dan ook een hectare van een wijnbouwareaal te kopen en het naar een ander gebied over te dragen?

Worin liegt der Sinn, die Rechte an einem Hektar Rebfläche in Sizilien, Kampanien, Griechenland oder andernorts zu kaufen und es auf ein anderes Gebiet zu übertragen?


Grote touroperators brengen massaal studenten “toerisme” uit lidstaten van de EU naar grote hotelketens in Griekenland over, waar ze gedwongen worden onder abominabele arbeidsomstandigheden en tegen schandalige arbeidsvoorwaarden (werktijden tot 16 uur per dag, onverzekerd, salarissen van 380 euro per maand) te werken.

Große Touristikkonzerne setzen massiv Touristikstudenten aus den Mitgliedstaaten der Europäischen Union in großen Hotelbetrieben in Griechenland ein, wo sie dann gezwungen sind, unter unmöglichen Lebens- und Arbeitsbedingungen, bei völlig unkontrollierten Arbeitszeiten von teilweise bis zu 16 Stunden pro Tag und ohne jegliche Versicherung regelrechte „Sklavenarbeit“ zu verrichten - bei einem Hungerlohn von 380 € pro Monat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grote touroperators brengen massaal studenten 'toerisme' uit lidstaten van de EU naar grote hotelketens in Griekenland over, waar ze gedwongen worden onder abominabele arbeidsomstandigheden en tegen schandalige arbeidsvoorwaarden (werktijden tot 16 uur per dag, onverzekerd, salarissen van 380 euro per maand) te werken.

Große Touristikkonzerne setzen vermehrt Studenten in Touristikbetrieben in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union, vor allem in großen Hotelbetrieben, ein, wo sie dann gezwungen sind, unter unmöglichen Lebens- und Arbeitsbedingungen, bei völlig unkontrollierten Arbeitszeiten von teilweise bis zu 16 Stunden pro Tag und ohne jegliche Versicherung regelrechte „Sklavenarbeit“ zu verrichten - und zwar bei einem Hungerlohn von 380 € pro Monat.


Alle lidstaten hebben deze beperking ten uitvoer gelegd, maar in bepaalde nationale wetgevingen blijft zij beperkt tot bepaalde categorieën van mensen met een handicap (bv. in het Verenigd Koninkrijk[28] en Bulgarije, waar zij uitsluitend geldt voor mensen met een visuele handicap, in Letland[29], Litouwen en Griekenland[30] waar zij geldt voor mensen met een visuele en/of een auditieve handicap).

Alle Mitgliedstaaten haben diese Ausnahme in ihr innerstaatliches Recht übernommen, wenngleich sie in einigen Mitgliedstaaten auf bestimmte Kategorien von Behinderten beschränkt ist (so gilt sie im VK[28] und in Bulgarien nur für Sehbehinderte, in Lettland[29], Litauen und Griechenland[30] für Seh- und Hörbehinderte).


De toestand is bijzonder netelig in enkele lidstaten met de grootste schuld (Griekenland, Italië), waar de schuldquote meer dan 100 % van het BBP blijft bedragen.

Besonders schwierig ist die Situation in einigen der am höchsten verschuldeten Staaten (Griechenland, Italien), in denen die Schuldenquoten weiterhin bei über 100% des BIP liegen.


Als het argument van Griekenland waar is, betekent dat zelfs dat Griekenland de Commissie in kennis heeft gesteld van een verkoopovereenkomst die van meet af aan niet kon worden uitgevoerd (omdat de staat de aankoopprijs niet van de werknemers kon innen) (104).

Ist das genannte Argument tatsächlich stichhaltig, so bedeutet dies, dass Griechenland der Kommission einen Verkaufsvertrag gemeldet hat, der von Anfang an nicht durchgeführt werden konnte (das heißt der griechische Staat kann den Kaufpreis vom Käufer nicht beitreiben) (104).


Andere landen daarentegen (Ierland, het Verenigd Koninkrijk, Portugal, Griekenland, Spanje), waar het risico op armoede onder ouderen aanzienlijk is, proberen de reële koopkracht van de minimumpensioenen te vergroten, soms door doelen vast te stellen.

Andere Länder dagegen (Irland, Vereinigtes Königreich, Portugal, Griechenland, Spanien), in denen die Gefahr der Altersarmut beträchtliche Größenordnungen angenommen hat, versuchen die reale Kaufkraft der Mindestrenten anzuheben, bisweilen über die Festlegung von Zielvorgaben.


(4) De invoering van de euro in Griekenland vereist de uitbreiding tot Griekenland van de bepalingen betreffende de invoering van de euro die van toepassing zijn in de lidstaten waar de euro werd ingevoerd bij de overgang van de Gemeenschap naar de derde fase van de Economische en Monetaire Unie.

(4) Die Einführung des Euro in Griechenland erfordert, dass die Bestimmungen über die Euro-Einführung, die in den Mitgliedstaaten gelten, in denen der Euro beim Übergang der Gemeinschaft zur dritten Stufe der Wirtschafts- und Währungsunion eingeführt wurde, auch auf Griechenland Anwendung finden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griekenland – waar' ->

Date index: 2023-02-07
w