Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "griekse autoriteiten besloten " (Nederlands → Duits) :

10. merkt op dat de Griekse autoriteiten besloten hebben om door het EFG medegefinancierde individuele dienstverlening te verstrekken aan maximaal 500 jongeren onder de 30 jaar die geen werk hebben en evenmin onderwijs of een opleiding volgen (NEET's); merkt op dat de Griekse autoriteiten volgens de aanvraag onder meer criteria zullen toepassen die zijn afgestemd op de criteria van het uitvoeringsplan voor de Griekse jongerengarantie (m.a.w. met uitsluiting bedreigde jongeren, de hoogte van het gezinsinkomen, het onderwijsniveau, de duur van de werkloosheid, enz.), alsook blijken van belangstelling; verzoekt de Griekse autoriteiten de ...[+++]

10. nimmt zur Kenntnis, dass die griechischen Behörden beschlossen haben, bis zu 500 NEET-Jugendlichen, die jünger als 30 Jahre sind, aus dem EGF ko-finanzierte personalisierte Dienstleistungen anzubieten; stellt fest, dass die griechischen Behörden dem Antrag zufolge unter anderem Kriterien zugrunde legen werden, die sich an den Kriterien des griechischen Plans zur Umsetzung der Jugendgarantie (d. h. von Ausgrenzung bedrohte junge Menschen, Höhe des Haushaltseinkommens, Bildungsniveau, Dauer der Arbeitslosigkeit usw.) orientieren, u ...[+++]


10. merkt op dat de Griekse autoriteiten besloten hebben om door het EFG medegefinancierde individuele dienstverlening te verstrekken aan maximaal 500 jongeren onder de 30 jaar die geen werk hebben en evenmin onderwijs of een opleiding volgen (NEET's); merkt op dat de Griekse autoriteiten volgens de aanvraag onder meer criteria zullen toepassen die zijn afgestemd op de criteria van het uitvoeringsplan voor de Griekse jongerengarantie (m.a.w. met uitsluiting bedreigde jongeren, de hoogte van het gezinsinkomen, het onderwijsniveau, de duur van de werkloosheid, enz.), alsook blijken van belangstelling; verzoekt de Griekse autoriteiten de ...[+++]

10. nimmt zur Kenntnis, dass die griechischen Behörden beschlossen haben, bis zu 500 NEET-Jugendlichen, die jünger als 30 Jahre sind, aus dem EGF ko-finanzierte personalisierte Dienstleistungen anzubieten; stellt fest, dass die griechischen Behörden dem Antrag zufolge unter anderem Kriterien zugrunde legen werden, die sich an den Kriterien des griechischen Plans zur Umsetzung der Jugendgarantie (d. h. von Ausgrenzung bedrohte junge Menschen, Höhe des Haushaltseinkommens, Bildungsniveau, Dauer der Arbeitslosigkeit usw.) orientieren, u ...[+++]


Op grond daarvan verzoekt de Commissie de Griekse autoriteiten officieel om maatregelen en heeft zij derhalve besloten een met redenen omkleed advies te sturen.

Daher fordert die Kommission Griechenland jetzt offiziell auf, tätig zu werden, und übermittelt eine mit Gründen versehene Stellungnahme.


2. merkt op dat de Griekse autoriteiten besloten hebben door het EFG medegefinancierde individuele dienstverlening te verstrekken aan maximaal 550 NEET's jonger dan 30 jaar; merkt op dat om de beoogde NEET's te selecteren, de Griekse autoriteiten gebruik zullen maken van concrete criteria die afgestemd zijn op de criteria van het uitvoeringsplan voor de Griekse jongerengarantie (onder meer het risico op uitsluiting, de hoogte van het gezinsinkomen, het onderwijsniveau, de duur van de werkloosheid enz.), alsook van blijken van belangstelling; stelt vast dat voor de eerste keer in een aanvraag in het kader van de nieuwe verordening, enig ...[+++]

2. stellt fest, dass die griechischen Behörden beschlossen haben, bis zu 550 NEET-Jugendlichen unter 30 Jahren aus dem EGF kofinanzierte personalisierte Dienstleistungen anzubieten; weist darauf hin, dass sich die griechischen Behörden für die Auswahl der zu unterstützenden NEET-Jugendlichen auf konkrete Kriterien stützen werden, die sich an die Kriterien des griechischen Plans zur Umsetzung der Jugendgarantie (unter anderem Risiko der Ausgrenzung, Höhe des Haushaltseinkommens, Bildungsniveau, Beschäftigungsdauer usw.) anlehnen, sowi ...[+++]


3. merkt op dat de Griekse autoriteiten besloten hebben om door het EFG medegefinancierde individuele dienstverlening te verstrekken aan maximaal 500 jongeren onder de 30 jaar die geen werk hebben en evenmin onderwijs of een opleiding volgen (NEET's); merkt op dat de Griekse autoriteiten volgens de aanvraag onder meer criteria zullen toepassen die zijn afgestemd op de criteria van het uitvoeringsplan voor de Griekse jongerengarantie (m.a.w. met uitsluiting bedreigde jongeren, de hoogte van het gezinsinkomen, het onderwijsniveau, de duur van de werkloosheid, enz.), alsook blijken van belangstelling; verzoekt de Griekse autoriteiten de s ...[+++]

3. nimmt zur Kenntnis, dass die griechischen Behörden beschlossen haben, bis zu 500 NEET-Jugendlichen, die jünger als 30 Jahre sind, aus dem EGF kofinanzierte personalisierte Dienstleistungen anzubieten; stellt fest, dass die griechischen Behörden dem Antrag zufolge unter anderem Kriterien zugrunde legen werden, die sich an den Kriterien des griechischen Plans zur Umsetzung der Jugendgarantie (d. h. von Ausgrenzung bedrohte junge Menschen, Höhe des Haushaltseinkommens, Bildungsniveau, Dauer der Arbeitslosigkeit usw.) orientieren, und ...[+++]


4. wijst erop dat de Griekse autoriteiten besloten hebben gebruik te maken van de nieuwe bepalingen van de verordening en individuele dienstverlening zullen verstrekken aan maximaal 505 jongeren die geen werk hebben en evenmin onderwijs of een opleiding volgen (NEET' s); uit zijn bezorgdheid over de onduidelijke methode die de Griekse autoriteiten zullen hanteren om de beoogde NEET's-jongeren te identificeren; verzoekt de Griekse autoriteiten de sociale criteria in acht te nemen en ervoor te zorgen dat bij de selectie van de ontvangers van EFG-steun de beginselen van niet-discriminatie en gelijke kansen ten volle worden geëerbiedigd;

4. stellt fest, dass die griechischen Behörden beschlossen haben, von den neuen Bestimmungen der Verordnung Gebrauch zu machen, und bis zu 505 NEET-Jugendlichen vom EGF kofinanzierte personalisierte Dienstleistungen anbieten werden; ist besorgt darüber, dass nicht klar ist, welche Methode von den griechischen Behörden zur Ermittlung der zu unterstützenden NEET-Jugendlichen angewandt werden wird; fordert die griechischen Behörden auf, die sozialen Kriterien nicht aus den Augen zu verlieren und sicherzustellen, dass die Auswahl der Em ...[+++]


Volgens de Griekse autoriteiten werd tot deze wijziging besloten omdat de lening van 40 miljoen EUR niet meer voldoende was om in de liquiditeitsbehoefte van de onderneming te voorzien.

Griechenland zufolge war dieser Austausch dadurch begründet, dass das Darlehen von 40 Mio. EUR nicht mehr ausreichte, um den Liquiditätsbedarf des Unternehmens zu decken.


Op voorstel van mevrouw Monika WULF-MATHIES, de commissaris voor het regionale beleid, heeft de Commissie besloten 180 miljoen ecu aan bijstand uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) toe te kennen voor de uitvoering van investeringen ten bedrage van in totaal 450 miljoen ecu die vallen onder het operationele programma "Voltooiing van ontvangst- en transportinrichtingen voor aardgas in Griekenland" dat door de Griekse autoriteiten is ingediend in het kader van het onderdeel "Voltooiing van de energienetten" van het c ...[+++]

Die Kommission hat auf Vorschlag ihres für Regionalpolitik zuständigen Mitglieds Monika Wulf-Mathies beschlossen, aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) einen Zuschuß von 180 Mio. ECU zu den Gesamtkosten von 450 Mio. ECU für das Operationelle Programm "Fertigstellung der Arbeiten zur Beförderung von Erdgas in Griechenland" zu gewähren, das von de stellung von Energienetzen" vorgelegt wurde.


Vanwege de moeilijkheden die het conformeren van de regeling aan het gemeenschapsrecht opleverde, hebben de Griekse autoriteiten besloten de regionale voorkeursregeling voor alle opdrachten af te schaffen, ongeacht of de waarde ervan boven of onder de drempels van de communautaire richtlijnen liggen.

Angesichts der Schwierigkeiten, die betreffende Regelung so zu ändern, daß sie mit dem Gemeinschaftsrecht vereinbar war, haben die griechischen Behörden die Regelung für sämtliche sowohl unterhalb als auch oberhalb der Richtlinien-Schwellenwerte liegenden Aufträge abgeschafft.


De Commissie heeft dan ook besloten de in 1990 ingediende klachten te seponeren, met dien verstande dat voortdurende waakzaamheid van de Griekse autoriteiten geboden is.

Angesichts dessen hat die Kommission beschlossen, den 1990 angelegten Vorgang abzuschließen; von der griechischen Regierung wird jedoch erwartet, daß sie ihrer Aufsichtspflicht weiter nachkommt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griekse autoriteiten besloten' ->

Date index: 2024-02-05
w