Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "griekse autoriteiten hebben evenwel geweigerd " (Nederlands → Duits) :

Aangezien zij in Cyprus woonachtig is, is de procedure voor haar pensioenberekening ingeleid door de Cypriotische autoriteiten; de Griekse autoriteiten hebben evenwel geweigerd een door de Cypriotische autoriteiten voor echt gewaarmerkt afschrift van haar Griekse pensioendossier te aanvaarden als bewijs van haar in Griekenland vervulde tijdvak van arbeid.

Sie hatte, da sie in Zypern wohnte, in Zypern einen Antrag auf Teilrente gestellt und die zyprischen Behörden hatten das Verfahren zur Berechnung ihrer Rente eingeleitet. Die griechischen Behörden weigerten sich jedoch, eine von den zyprischen Behörden beglaubigte Kopie ihres Rentenbescheids als Nachweis der in Griechenland zurückgelegten Beschäftigungszeiten zu akzeptieren.


De Griekse autoriteiten hebben zich ertoe verbonden maatregelen te nemen.

Griechenland hat zugesagt, die erforderlichen Maßnahmen zu treffen.


De Griekse autoriteiten hebben in 1998 goedkeuring verleend aan het masterplan van het modelproject voor de sanering van het Koroniameer en de studie naar het geïntegreerde modelproject voor het eiland Santorini.

1998 haben die griechischen Behörden den Rahmenplan (Masterplan) des Pilot projekts zur Sanierung des Koronia-Sees sowie eine Studie über das integrierte Pilot projekt für die Insel Santorin genehmigt.


In het Natura 2000-gebied van de rivier Nestos heeft het gebruik van deze illegale praktijk in 2012 bijvoorbeeld geleid tot de uitroeiing van een hele kolonie gieren, maar de Griekse autoriteiten hebben tot dusver weinig ondernomen om een herhaling daarvan te voorkomen.

Am Fluss Nestos beispielsweise, einem Natura-2000-Gebiet, wurde 2012 eine ganze Geierkolonie durch diese illegale Praxis ausgelöscht. Die griechischen Behörden haben bisher wenig getan, um weitere Vorfälle dieser Art zu verhindern.


De Commissie zal in september verslag uitbrengen over de vooruitgang die de Griekse autoriteiten hebben geboekt en eventueel haar specifieke aanbevelingen aanpassen.

Die Kommission wird im September über die von den griechischen Behörden erzielten Fortschritte Bericht erstatten und ihre spezifischen Empfehlungen entsprechend aktualisieren.


De Griekse autoriteiten hebben hem vier dagen later vrijgelaten en hem gelast het Griekse grondgebied binnen 30 dagen te verlaten.

Nach vier Tagen entließen ihn die griechischen Behörden mit der Aufforderung, das griechische Staatsgebiet innerhalb von 30 Tagen zu verlassen, aus der Haft.


De Griekse autoriteiten hebben bijvoorbeeld geen van de gegevens verwerkt die hen door andere lidstaten waar Grieken verbleven, waren toegezonden, aangezien alle gegevens na 3 maart 2009 zijn ontvangen, wanneer de kiezerslijsten in die lidstaat al waren afgesloten en niet meer konden worden gewijzigd.

So konnten die griechischen Behörden die Daten, die sie von anderen Mitgliedstaaten, in denen griechische Staatsbürger ansässig sind, erhielten, nicht verarbeiten, weil alle Daten erst nach dem 3. März 2009 eintrafen, als die Wählerverzeichnisse schon geschlossen waren.


De Griekse autoriteiten hebben - zonder enige rechtvaardiging op grond van het algemeen belang (bv. gevaar voor de volksgezondheid) - geweigerd toestemming te verlenen voor het in de handel brengen van twee producten die in andere lidstaten rechtmatig zijn vervaardigd en als voedingssupplementen in de handel zijn gebracht.

Die griechischen Behörden haben zwei Produkten, die in anderen Mitgliedstaaten rechtmäßig hergestellt und als Nahrungsergänzung vermarktet werden, die Genehmigung für das Inverkehrbringen verweigert, ohne dies mit Gemeinwohlinteressen (z. B. Schutz der Gesundheit) zu begründen.


Griekse markt opengesteld voor vruchtensap met minder dan 20% sap De Griekse autoriteiten hebben ingestemd met een verzoek van de Commissie naar aanleiding van besluiten van de Hoge Raad voor de Chemie om de Griekse warenwet zodanig aan te passen dat alcoholvrije dranken met minder dan 20% vruchtensap worden toegestaan zolang het sapgehalte maar op het etiket wordt vermeld.

Öffnung des griechischen Marktes für Getränke mit einem Obstsaftgehalt von weniger als 20 % Die griechischen Behörden haben auf Ersuchen der Kommission und im Anschluß an entsprechende Entscheidungen des obersten Chemierats akzeptiert, den in Griechenland geltenden Lebensmittelkodex so zu ändern, daß alkoholfreie Getränke mit einem Obstsaftgehalt von weniger als 20 % in den Verkehr gebracht werden können, sofern der Obstsaftgehalt ...[+++]


De Griekse autoriteiten hebben zich er voorts toe verbonden, in circulaire een aan de met de keuring van voedingsmiddelen belaste autoriteiten, te zullen toezien op de naleving van de bepalingen van de laatste communautaire richtlijnen inzake toevoegingen, zoetstoffen en kleurstoffen.

Die griechischen Behörden haben sich außerdem verpflichtet, durch einen Runderlaß an die Lebensmittelaufsichtsbehörden dafür zu sorgen, daß die Vorschriften der neuesten EG-Richtlinien über Zusatz-, Süß- und Farbstoffe befolgt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griekse autoriteiten hebben evenwel geweigerd' ->

Date index: 2021-07-11
w