Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «griekse economie moeten herstellen » (Néerlandais → Allemand) :

Wat we zeggen is dat we de Griekse economie moeten herstellen als we willen dat zij op de lange termijn duurzaam is.

Wir sagen, dass wir der griechischen Wirtschaft abhelfen müssen, wenn wir wollen, dass die griechische Wirtschaft langfristig nachhaltig wird.


Hoewel de opgelegde beperkende maatregelen op dit ogenblik noodzakelijk en evenredig lijken, zal het vrij verkeer van kapitaal echter zo snel mogelijk moeten worden hersteld in het belang van de Griekse economie, de eurozone en de eengemaakte markt van de Europese Unie in haar geheel.

Die verhängten Beschränkungen erscheinen zum jetzigen Zeitpunkt zwar erforderlich und verhältnismäßig, doch muss der freie Kapitalverkehr im Interesse der griechischen Wirtschaft, des Euroraums und des EU-Binnenmarkts insgesamt so bald wie möglich wiederhergestellt werden.


We mogen nooit vergeten dat een euro die wordt uitgegeven aan rente op schulden, een euro is die niet naar de bevolking van Griekenland kan gaan, dus het is van zeer groot belang de schuld te verkleinen en het tekort te beheersen, zodat we het vertrouwen in de Griekse economie kunnen herstellen, teneinde groei te bevorderen.

Wir sollten niemals vergessen, dass dem griechischen Volk mit jedem Euro, der für die Zinsen der Schulden ausgegeben wird, ein Euro weniger zur Verfügung steht, daher ist es elementar wichtig, die Schulden abzubauen und das Defizit unter Kontrolle zu bringen, damit wir das Vertrauen in die griechische Wirtschaft wiederherstellen und so das Wachstum fördern können.


Daarom ook spannen we ons dit jaar bijzonder in voor Griekenland. Ik was vorige week in Athene en we zijn met de Griekse regering overeengekomen dat we de omvang van onze leningen in Griekenland aanzienlijk zullen vergroten, als teken van steun en medewerking aan de algemene inspanning om de Griekse economie te herstellen.

Darüber hinaus wird damit auch deutlich, warum wir uns in diesem Jahr so intensiv um Griechenland bemühen: Ich bin in der letzten Woche in Athen gewesen und habe mit der griechischen Regierung vereinbart, dass wir als Zeichen unserer Unterstützung und als ein Beitrag zu den allgemeinen Bemühungen, die griechische Wirtschaft wieder flott zu machen, unser Darlehensvolumen für Griechenland wesentlich erhöhen werden.


Als wij het vertrouwen van de burger in het Europese project willen herstellen, banen willen scheppen en een concurrerende economie willen creëren, als wij invloed in de wereld willen blijven uitoefenen, moeten wij het volledige potentieel van de eengemaakte markt ontplooien.

Wenn es darum geht, das Vertrauen der Bürger in das europäische Projekt wiederherzustellen, Arbeitsplätze zu schaffen, eine wettbewerbsfähige Wirtschaft aufzubauen, und unseren Einfluss auf der Weltbühne zu erhalten, müssen wir das vollständige Potenzial des Binnenmarktes entfalten.


De maatregelen zijn daarenboven niet geschikt om de bestaande externe onevenwichtigheden te verhelpen en het aangetaste concurrentievermogen van de Griekse economie te herstellen, zoals de Raad had aanbevolen;

Zudem sind sie keine Antwort auf die Herausforderungen, um — wie vom Rat empfohlen — den externen Ungleichgewichten und der sich verschlechternden Wettbewerbsposition der griechischen Wirtschaft zu begegnen.


Loonmatiging in alle delen van de economie, waarbij loonbesparingen in de publieke sector een belangrijke signalerende rol spelen voor de particuliere sector, en fiscale bezuinigingsmaatregelen zijn dus onvermijdelijk om de Griekse economie een sterkere basis te geven door het concurrentievermogen te herstellen en fiscale consolidatie te bewerkstelligen.

Lohnmäßigung in der gesamten Wirtschaft mit Lohnabbau im öffentlichen Sektor, die eine wichtige Signalrolle für den privaten Sektor spielen, sowie Steuersparmaßnahmen werden so unumgänglich, um die griechische Wirtschaft mit der Wiederherstellung der Wettbewerbsfähigkeit und dem Erreichen einer Steuerkonsolidierung auf ein stärkeres Fundament zu stellen.


Gezien de situatie waarin Griekenland zich op dit moment bevindt, zijn deze maatregelen echter noodzakelijk om het marktvertrouwen te herstellen en de basis te leggen voor een duurzamer groeimodel voor de Griekse economie op de lange termijn.

Nichtsdestotrotz sind diese Maßnahmen angesichts der aktuellen Lage, mit der Griechenland konfrontiert ist, für die Wiederherstellung des Vertrauens in den Markt und zur langfristigen Schaffung einer Grundlage für ein nachhaltiges Wachstumsmodell für die griechische Wirtschaft notwendig.


Om het vertrouwen van de marktspelers te herstellen moeten er onverwijld maatregelen worden getroffen om de economie te herstellen.

Um das Vertrauen der Marktteilnehmer wiederherzustellen, müssen unverzüglich Maßnahmen zur Stützung der Wirtschaft ergriffen werden.


De acties moeten bijdragen tot herstel van de economie en van de institutionele capaciteiten die nodig zijn om de sociale en politieke stabiliteit in de betrokken landen te herstellen ; zij zouden betrekking hebben op de volgende gebieden : het materiële en functionele herstel van de basisinfrastructuren, onder meer door ontmijning, acties om de slachtoffers weer bij de samenleving te betrekken en wederopbouw van de bij de herstelfase benodigde institutionele capaciteiten ...[+++]

Die Aktionen würden zum Wiederaufbau einer funktionierenden Volkswirtschaft und von Verwaltungskapazitäten beitragen, die zur Wiederherstellung der sozialen und politischen Stabilität in den betreffenden Ländern erforderlich sind, und folgende Bereiche betreffen: materielle und funktionelle Rehabilitation von Basisinfrastrukturen, unter anderem durch Minenräumung, soziale Wiedereingliederung und Wiederaufbau der für die Rehabilitation erforderlichen Verwaltungskapazitäten, insbesondere auf lokaler Ebene.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griekse economie moeten herstellen' ->

Date index: 2021-10-10
w