Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «griekse overheid werd nietig » (Néerlandais → Allemand) :

Het Europees Stabiliteitsmechanisme (ESM), Europa's firewall die in 2012 werd opgetrokken als reactie op de wereldwijde financiële crisis, zal nu de komende drie jaar tot 86 miljard EUR aan leningen kunnen uitkeren. Voorwaarde daarbij is dat de Griekse overheid de in het MvO aangegeven hervormingen doorvoert die nodig zijn om de fundamentele economische en sociale uitdagingen aan te pakken.

Der Europäische Stabilitätsmechanismus (ESM), der 2012 in Reaktion auf die weltweite Finanzkrise als „Brandschutzmauer“ Europas errichtet wurde, wird in den kommenden drei Jahren Darlehen in Höhe von bis zu 86 Mrd. EUR an Griechenland auszahlen können, sofern die griechische Regierung die im MoU genannten Reformen umsetzt und damit grundlegende wirtschaftliche und soziale Herausforderungen angeht.


De taskforce voor Griekenland werd midden 2011 opgericht en helpt de Griekse overheid om de investeringen van de structuurfondsen sneller te kunnen uitvoeren op het terrein.

Die Mitte 2011 eingesetzte Taskforce Griechenland unterstützt die Stärkung der Kapazität der griechischen Behörden, die Strukturfondsinvestitionen vor Ort schneller durchzuführen.


30. verzoekt de overheid met klem om beleidsmaatregelen inzake hernieuwbare energie uit te werken, het probleem van afvalbeheer doeltreffender aan te pakken en milieuvriendelijk en duurzaam toerisme te ontwikkelen; is ingenomen met het recente initiatief van het maatschappelijk middenveld betreffende een referendum over de invoer van afval; is bijzonder tevreden met de stemming in het parlement van 10 oktober 2013 waarmee de vergunning voor de invoer van afval zoals bepaald in wet nr. 10463 van 22 september 2011 nietig werd verklaard ...[+++]

30. fordert die Regierung nachdrücklich auf, Strategien für erneuerbare Energiequellen auszuarbeiten, sich nachdrücklicher mit der Frage der Abfallwirtschaft zu befassen und einen umweltfreundlichen Tourismus zu fördern; begrüßt die kürzlich eingeleitete Initiative der Zivilgesellschaft hinsichtlich eines Referendums über Müllimporte; begrüßt ausdrücklich den Beschluss des Parlaments vom 10. Oktober 2013, durch den die nach dem Gesetz Nr. 10463 vom 22. September 2011 vorgesehene Genehmigung von Müllimporten aufgehoben wurde;


De mijnbouwvergunning van Stratoni werd nietig verklaard omdat de Griekse staat deze onrechtmatig had afgegeven via een instantie die daartoe niet bevoegd was.

Die Abbaugenehmigung für Stratoni wurde entzogen, weil der griechische Staat diese über eine dazu nicht befugte Behörde und damit unrechtmäßig erteilt hatte.


Twaalf jaar nadat de offertes voor de concessie voor het project van de metro van Thessaloniki zijn ingediend en de inschrijvingsprocedure door de Griekse overheid werd nietig verklaard, krijgt de hele zaak een nieuwe wending door de bekendmaking van de aankondiging van de gegunde opdracht.

Nachdem bereits vor zwölf Jahren Angebote für die Vergabe des U-Bahn-Projekts Thessaloniki unterbreitet wurden und griechische Behörden ohne Angabe von Gründen die Annullierung des Wettbewerbs verkündet haben, lässt sich bei der Auftragsbekanntmachung erneut eine Abweichung von der geplanten Durchführung des Projekts feststellen.


Deze zaak werd gesloten nadat de Commissie had vernomen dat de Griekse overheid zich hield aan het oordeel van het Hof van Justitie.

Der Fall wurde geschlossen, nachdem die Kommission darüber in Kenntnis gesetzt wurde, dass die griechischen Behörden die Auflagen des Urteils des Gerichtshofs erfüllt hatten.


Deze zaak werd gesloten nadat de Commissie had vernomen dat de Griekse overheid zich hield aan het oordeel van het Hof van Justitie.

Der Fall wurde geschlossen, nachdem die Kommission darüber in Kenntnis gesetzt wurde, dass die griechischen Behörden die Auflagen des Urteils des Gerichtshofs erfüllt hatten.


2. « Schendt artikel 1 van de wet van 6 februari 1970 betreffende de verjaring van schuldvorderingen ten laste of ten voordele van de Staat en de provinciën de artikelen 10 en 11 van de gecoördineerde Grondwet doordat die bepaling voorziet in een verschillende verjaringstermijn voor de bestuurden die met toepassing van artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek houder zijn van een schuldvordering tot schadevergoeding ten gevolge van een foutieve handeling die bij een arrest van de Raad van State nietig werd verklaard, naargelang de nietig verklaarde handelin ...[+++]

2. « Verstösst Artikel 1 des Gesetzes vom 6. Februar 1970 über die Verjährung der Schuldforderungen zu Lasten oder zugunsten des Staates und der Provinzen gegen die Artikel 10 und 11 der koordinierten Verfassung, indem diese Bestimmung eine unterschiedliche Verjährungsfrist für Bürger vorsieht, die gemäss Artikel 1382 des Zivilgesetzbuches Inhaber einer Forderung wegen Schadensersatzes infolge eines fehlerhaften Aktes sind, den der Staatsrat für nichtig erklärt hat, je nachdem, ob der für nichtig erklärte Akt vom Staat oder von der an ...[+++]


2. « Schendt artikel 1 van de wet van 6 februari 1970 betreffende de verjaring van schuldvorderingen ten laste of ten voordele van de Staat en de provinciën de artikelen 10 en 11 van de gecoördineerde Grondwet doordat die bepaling voorziet in een verschillende verjaringstermijn voor de bestuurden die met toepassing van artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek houder zijn van een schuldvordering tot schadevergoeding ten gevolge van een foutieve handeling die door de Raad van State nietig werd verklaard, naargelang de nietig verklaarde handeling uitgaat, ene ...[+++]

2. « Verstösst Artikel 1 des Gesetzes vom 6. Februar 1970 über die Verjährung der Schuldforderungen zu Lasten oder zugunsten des Staates und der Provinzen gegen die Artikel 10 und 11 der koordinierten Verfassung, indem diese Bestimmung eine unterschiedliche Verjährungsfrist für Bürger vorsieht, die gemäss Artikel 1382 des Zivilgesetzbuches Inhaber einer Forderung wegen Schadensersatzes infolge eines fehlerhaften Aktes sind, den der Staatsrat für nichtig erklärt hat, je nachdem, ob der für nichtig erklärte Akt vom Staat oder von der an ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griekse overheid werd nietig' ->

Date index: 2021-08-03
w