Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrale Vereniging van Griekse Gemeenten
Exclusief OR-probleem
Internationaal probleem
Internationaal vraagstuk
KEDKE
Probleem met technisch karakter
Probleem van geestelijke belasting
Probleem van lichamelijke belasting
Sociaal probleem
Sociale malaise
Stedelijk probleem
XOR-probleem

Traduction de «griekse probleem » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


probleem van lichamelijke belasting

körperliches Problem


probleem van geestelijke belasting

psychische Belastung


probleem met technisch karakter

Problem technischer Art


Vergadering Darmstadt, Griekse gemeente

Sitzung Griechische Gemeinde, Darmstadt


Centrale Vereniging van Griekse Gemeenten | KEDKE [Abbr.]

Zentralverband griechischer Städte und Gemeinden | KEDKE [Abbr.]


stedelijk probleem

städtebauliches Problem [ Stadtplanungsproblem ]


sociaal probleem [ sociale malaise ]

soziales Problem [ soziales Unbehagen ]


internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]

internationale Frage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel de Griekse autoriteiten het probleem hebben erkend en het proberen aan te pakken, zijn de nodige maatregelen nog steeds niet genomen en wordt de stortplaats nog steeds geëxploiteerd in strijd met de EU-afvalwetgeving, zodat zij een ernstige bedreiging voor het milieu vormt.

Obwohl die griechischen Behörden das Problem erkannt haben und versuchen es zu lösen, sind die notwendigen Maßnahmen noch immer nicht getroffen worden und die Deponie wird weiter unter Verstoß gegen das EU-Abfallrecht betrieben, was eine ernste Bedrohung für die Umwelt darstellt.


Dus het Griekse probleem, mijnheer de Voorzitter, is een Europees probleem, óns probleem.

Jetzt finden dort Streiks, Rebellionen, Aufstände und so weiter statt. Das macht das griechische Problem zu einem europäischen Problem, zu unserem Problem.


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, tot mijn vreugde heb ik de heer Verhofstadt horen zeggen dat iedereen nu inziet dat het Griekse probleem een Europees probleem is.

– (EL) Herr Präsident! Ich war erfreut, Herrn Verhofstadt sagen zu hören, dass nun jeder erkennt, dass das Problem Griechenlands ein europäisches Problem ist.


Hoewel de Griekse autoriteiten het probleem onderkennen en het trachten aan te pakken, zijn de noodzakelijke maatregelen om de stortplaats te saneren tot nog toe achterwege gebleven en wordt de stortplaats nog steeds geëxploiteerd in strijd met de afvalstoffenwetgeving van de EU.

Die griechischen Behörden haben das Problem zwar erkannt und versuchen es zu lösen, doch wurden keine Maßnahmen zur Sanierung der Deponie getroffen, die weiter unter Verstoß gegen das EU-Abfallrecht betrieben wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarbij komt dat het Griekse probleem een probleem is voor de eurozone en in bredere zin voor de hele Europese Unie: het tekort en derhalve de schuld zijn omhoog gevlogen als gevolg van de financiële reddingsplannen, die buitengewoon duur zijn geweest.

Außerdem ist das griechische Problem ein Problem für den Euroraum und in der Erweiterung für die gesamte Europäische Union: das Defizit und dadurch auch die Schulden sind aufgrund der finanziellen Rettungspläne, die äußerst teuer waren, in die Höhe geschossen.


Wij weten allen maar al te goed dat het Griekse probleem ook een Europees probleem is.

Wir alle wissen – und wir wissen es nur zu gut – dass die griechische Frage eine europäische Frage ist.


Het Spaanse, Italiaanse en Griekse probleem is een Europees probleem, waarvoor op communautair niveau een oplossing moet worden gezocht. Zoals de vice-voorzitter van de Commissie Franco Frattini heeft benadrukt is hiervoor "solidariteit in actie" nodig, en moeten aanzienlijke middelen worden ingezet. In dit verband ben ik verheugd met het besluit van de Commissie om vier fondsen op te richten die over aanzienlijke middelen beschikken en waarmee het concept van "solidariteit in actie" zichtbaar realiteit wordt.

Das spanische, italienische oder griechische Problem ist ein europäisches Problem, das einer Reaktion auf Gemeinschaftsebene bedarf. Wie Franco Frattini, Vizepräsident der Kommission, betont hat, ist „Solidarität durch Handeln“ erforderlich, und dafür sind entsprechende Finanzmittel vonnöten. In diesem Zusammenhang begrüßt der Berichterstatter den Beschluss der Kommission, vier gut ausgestattete Fonds zu schaffen, durch die das Konzept von „Solidarität durch Handeln“ sichtbar in die Realität umgesetzt wird.


Maar ondanks de inspanningen van de Griekse autoriteiten blijft het probleem bestaan.

Ihren Angaben zufolge hat sich die Zahl der illegalen Deponien von 2810 am Ende 2001 auf 1458 im Mai 2002 verringert. Trotz der Anstrengungen der griechischen Behörden besteht das Problem dennoch weiter.


Maar ondanks de inspanningen van de Griekse autoriteiten blijft het probleem nog bestaan.

Allerdings ist das Problem trotz der Anstrengungen der griechischen Behörden nach wie vor noch nicht gelöst.


In de mededeling van de Commissie1 betreffende het actiekader op het gebied van de volksgezondheid is op de omvang van het probleem gewezen en daarom juichte de Commissie het initiatief van het Griekse voorzitterschap toe. Bijzondere nadruk kreeg de bestrijding van hartziekten.

Der Umfang des Problems sei in der Mitteilung der Kommission über den Aktionsrahmen im Bereich der öffentlichen Gesundheit1 dargelegt worden. Die Kommission begrüße daher die Initiative der griechischen Präsidentschaft, der Bekämpfung der Herz-Kreislauf-Erkrankungen besondere Aufmerksamkeit zu widmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griekse probleem' ->

Date index: 2023-08-06
w