Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Banenrijke groei
Banenscheppende groei
Beleidsplan voor Europese groei
Cardioselectief
EU-groeistrategie
EU-strategie voor groei en werkgelegenheid
Ecologisch duurzame groei
Ecologische economie
Economische expansie
Economische groei
Europa 2020-strategie
Groei-ondersteunend middel
Groei-ondersteunend product
Groei-ondersteunende stof
Groeistrategie van de EU
Groeistrategie van de Europese Unie
Groene economie
Groene groei
Milieuvriendelijke groei
Nulgroei
Strategie voor groene economie
Transitie naar groene economie
Verminderde groei
Wat alleen op het hart inwerkt
Werkgelegenheid scheppende groei

Vertaling van "groei alleen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
EU-groeistrategie [ beleidsplan voor Europese groei | Europa 2020-strategie | EU-strategie voor groei en werkgelegenheid | EU-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei | EU-strategie voor werkgelegenheid en slimme, duurzame en inclusieve groei | groeistrategie van de EU | groeistrategie van de Europese Unie ]

EU-Wachstumsstrategie [ EU-Strategie für Beschäftigung und intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | EU-Strategie für Beschäftigung und Wachstum | EU-Strategie für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | Initiative für das Wachstum in Europa | Strategie Europa 2020 | Wachstumsstrategie der EU | Wachstumsstrategie der Europäischen Union ]


groene economie [ ecologisch duurzame groei | ecologische economie | groene groei | milieuvriendelijke groei | strategie voor groene economie | transitie naar groene economie ]

grüne Wirtschaft [ grünes Wachstum | ökologische Wirtschaft | Ökowirtschaft | Strategie für eine grüne Wirtschaft | Übergang zu einer grünen Wirtschaft | umweltverträgliches Wachstum ]


banenrijke groei | banenscheppende groei | werkgelegenheid scheppende groei

beschäftigungswirksames Wachstum


groei-ondersteunend middel | groei-ondersteunend product | groei-ondersteunende stof

Leistungsvermittler | Wachtumsvermittler


alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

nur Totalverlust des Schiffs


alleen, gezamenlijk of als college handelen

allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln




cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

kardioselektiv | nur auf das Herz wirkend




economische groei [ economische expansie | nulgroei ]

Wirtschaftswachstum [ Nullwachstum | Wachstumsrate | Wirtschaftsexpansion ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
is van mening dat inclusieve groei alleen tot stand kan worden gebracht op basis van een gelijke behandeling van alle werknemers op de werkplek en een gelijk speelveld voor alle bedrijven; is van mening dat het werkprogramma van de Commissie voorstellen voor het waarborgen van deze beginselen zou moeten bevatten, en dringt erop aan dat in het wetgevingsvoorstel inzake de tenuitvoerlegging van de detachering van werknemers, zoals gepland in de mededeling inzake de Single Market Act, duidelijkheid wordt verschaft over de uitoefening van fundamentele sociale rechten;

ist der Ansicht, dass ein integratives Wachstum nur auf der Gleichbehandlung aller Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer am Arbeitsplatz und gleichen Wettbewerbsbedingungen für alle Unternehmen aufbauen kann; vertritt die Auffassung, dass das Arbeitsprogramm der Kommission Vorschläge enthalten sollte, um diese Prinzipien zu gewährleisten, und fordert mit Nachdruck, dass im Legislativvorschlag zur Umsetzung der Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern, wie in der Mitteilung zur Binnenmarktinitiative vorgesehen, die Ausübung der sozialen Grundrechte geklärt wird;


In verband met de ontwerprichtlijnen inzake werkgelegenheid vind ik het belangrijk te vermelden dat inclusieve groei alleen kan worden gerealiseerd als er effectief in mensen wordt geïnvesteerd.

Im Hinblick auf den Entwurf der Beschäftigungsleitlinien sollte erwähnt werden, dass integratives Wachstum nur erreicht werden kann, wenn tatsächlich in Menschen investiert wird.


Als gevolg van de krimpende beroepsbevolking is er sprake van toenemende druk op de stelsels voor de sociale zekerheid. Wil Europa zijn sociaal model staande houden, dan is economische groei alleen niet voldoende. Er zijn ook meer start-ups, meer ondernemers die innovatieve bedrijven durven opzetten, en een groter aantal sterk groeiende kleine en middelgrote ondernemingen nodig.

Will Europa sein Sozialmodell mit Erfolg bewahren, braucht es mehr Wirtschaftswachstum, mehr neue Unternehmen, mehr für innovative Konzepte offene Unternehmer und mehr wachstumsstarke KMU .


G overwegende dat de economische groei geen doel op zich is maar deel uitmaakt van een geïntegreerde aanpak die gericht is op het welzijn en de bestaanskwaliteit van de burger; overwegende dat het streven naar een duurzame groei gebaseerd moet zijn op een sociaal, werkgelegenheids-, milieu- en begrotingsbeleid, gelet op de verantwoordelijkheden ten aanzien van toekomstige generaties en met inachtneming van de onderscheiden omstandigheden in de lidstaten; dat werkloosheid het grootste maatschappelijke onrecht is; dat voor versterking van de sociale samenhang moet worden uitgegaan van een hoog niveau van sociale bescherming en een hoog werkgelegenheidsniveau, overeenkomstig de in het Verdrag vastgelegde doelstellingen en dat ...[+++]

G. in der Erwägung, dass das Wirtschaftswachstum kein Ziel an sich ist, sondern Bestandteil eines integrierten Ansatzes ist, der auf das Wohlergehen und die Lebensqualität der Bürger abzielt; in der Erwägung, dass sich das Streben nach nachhaltigem Wachstum auf eine Sozial-, Beschäftigungs-, Umwelt- und Haushaltspolitik stützen muss, die ihrer Verantwortung gegenüber künftigen Generationen gerecht wird und die verschiedenen Voraussetzungen der Mitgliedstaaten achtet; in der Erwägung, dass die Arbeitslosigkeit die größte soziale Ungerechtigkeit darstellt; in der Erwägung, dass die Stärkung des sozialen Zusammenhalts die Aufrechterhaltung eines hohen Niveaus des sozialen Schutzes und eines hohen Niveaus der Beschäftigung gemäß den vertragl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een Stabiliteitspact dat in de ogen van velen leidt tot precies het tegenovergestelde van wat met het tweede deel ervan beoogd wordt - namelijk groei -, een pact dat door fixatie op stabiliteit de groei alleen maar afremt - zo’n pact is inhoudelijk met zichzelf in tegenspraak.

Ein Stabilitätspakt, der in mancher Interpretation genau das Gegenteil von dem produziert, was sein zweiter Teil besagt – nämlich Wachstum –, ein Pakt, der vor lauter Stabilität das Wachstum hemmt, ein solcher Pakt widerspricht sich in seiner Struktur selbst.


Om het streefcijfer voor 2010 te halen, kan de EU niet op de economische groei alleen vertrouwen, maar moet het tempo van de hervormingen worden aangehouden, met name om deeltijd- en flexibele arbeid te stimuleren en de toegang tot betaalbare kinderopvang te verbeteren.

Will sie das Ziel für 2010 erreichen, so kann sich die EU nicht allein auf das Wirtschaftswachstum verlassen; auch das Reformtempo muss aufrechterhalten werden, insbesondere, um Teilzeitarbeit und flexible Arbeitszeiten zu fördern und den Zugang zu erschwinglichen Kinderbetreuungseinrichtungen zu verbessern.


3.2. lengte van de internodiën (tussen de 1e en 4e knoop) (alleen rassen van het type onbepaalde groei)

3.2. Internodienlänge (zwischen dem 1. und dem 4. Blütenstand) (nur unbegrenzt wachsende Sorten)


De bijdrage die nieuwe ondernemingen aan de economische groei leveren en hun belang voor die groei kunnen alleen worden beoordeeld, als zij langer dan alleen in hun eerste jaar worden gevolgd.

Um beurteilen zu können, welchen Beitrag junge Unternehmen zum Wirtschaftswachstum leisten und wie wichtig sie für dieses Wachstum sind, müssen die Unternehmen über einen längeren Zeitraum als nur während des ersten Jahres der Anlaufphase beobachtet werden.


I. wijzend op de eerdere schatting van de Commissie in 1995 dat bij een normale ontwikkeling van de productiviteit en bevolkingsaanwas een aanhoudende groei van 3 à 3,5% over vijf jaar nodig is voor een daling van het werkeloosheidscijfer tot 7% van de actieve bevolking, waaruit duidelijk blijkt dat groei alleen niet leidt tot volledige werkgelegenheid,

I. unter Hinweis auf die frühere Schätzung der Kommission aus dem Jahr 1995, der zufolge bei einer angenommenen normalen Produktivitäts- und demographischen Entwicklung ein dauerhaftes Wachstum von 3-3,5% über fünf Jahre notwendig ist, damit die Arbeitslosenquote auf rund 7% der berufstätigen Bevölkerung absinken kann, was deutlich zeigt, daß Wachstum für sich allein nicht den Weg zur Vollbeschäftigung ebnen kann,


Terwijl dit partnerschap wordt gezien als een middel om de grote sociale achterstand in te halen en de armoede te verminderen, wordt alleen in een korte verwijzing naar de sociaal-economische dimensie vermeld dat de economische groei alleen niet de armoede kan verminderen (blz. 56).

Diese "Partnerschaft" wird als das Mittel zur Überwindung des riesigen sozialen Rückstands und zur Eindämmung der Armut genannt, und nur mit einem flüchtigen Hinweis auf die sozio-ökonomische Dimension wird angedeutet, daß Wachstum nicht von sich aus die Bekämpfung der Armut bewirkt (S. 55).


w