Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groei die grotendeels dankzij " (Nederlands → Duits) :

Op het gebied van de bestrijding van hiv/aids (MDG 6) is het aantal mensen in ontwikkelingslanden dat antiretrovirale behandeling krijgt, in de afgelopen vijf jaar vertienvoudigd, grotendeels dankzij de directe financiële steun van het Wereldfonds ter bestrijding van aids, tuberculose en malaria (GFATM)[3].

Was HIV/AIDS (MDG 6) betrifft, so hat sich die Zahl der Menschen in Entwicklungsländern, die eine antiretrovirale Therapie erhalten, in den letzten fünf Jahren verzehnfacht, was vor allem auf die direkte finanzielle Unterstützung durch den Globalen Fonds zur Bekämpfung von AIDS, Tuberkulose und Malaria (GFATM)[3] zurückzuführen ist.


De moeilijke internationale economische omgeving tijdens de laatste twee jaar en de herstructurering van de overheidssector leidden tot een bescheiden economische groei, die grotendeels werd aangedreven door de sterke overheidsconsumptie.

Das schwierige internationale Wirtschaftsumfeld der letzten beiden Jahre und die Umstrukturierung des öffentlichen Sektors führten zu einem recht bescheidenen Wirtschaftswachstum, das im Wesentlichen durch einen starken öffentlichen Verbrauch angetrieben wurde.


Ofwel blijven we traag en grotendeels ongecoördineerd hervormingen doorvoeren, met het gevaar dat we permanent inboeten aan welvaart, dat de groei achterblijft ("traag herstel") waardoor mogelijk veel werkloosheid en sociale problemen ontstaan, en dat we een stap terug moeten doen op het wereldtoneel ("verloren decennium").

Oder wir machen mit langsamen und weitgehend unkoordinierten Reformen weiter und riskieren dauerhafte Wohlstandseinbußen, ein schleppendes Wirtschaftswachstum („schleppender Aufschwung“) mit der möglichen Folge hoher Arbeitslosenzahlen, sozialer Spannungen und relativer Bedeutungslosigkeit Europas auf der Weltbühne („verlorenes Jahrzehnt“).


Ook al is het onderzoek naar de „blauwe groei” grotendeels geslaagd, er zijn toch een aantal hindernissen, zoals dubbel onderzoek, slechte toegang tot onderzoeksmiddelen, en niet genoeg publiek-private samenwerking.

Die Forschungstätigkeiten im Hinblick auf blaues Wachstum waren zwar weitestgehend erfolgreich, es müssen allerdings einige Hürden genommen werden: Doppelarbeit in der Forschung, schwieriger Zugang zu Finanzmitteln und ein Mangel an öffentlich-privater Zusammenarbeit.


Na de vorige fases van de structurele inhaalslag, dient de nieuwe generatie Europese programma's de weg te bereiden voor de noodzakelijke diversificatie van de ultraperifere economieën, en er dient geen genoegen te worden genomen met het behouden van de groei die grotendeels dankzij de Europese Unie is bereikt.

Nach den vergangenen Phasen des strukturellen Aufholprozesses muss die neue Generation der europäischen Programme den Beginn der erforderlichen Diversifizierung der Volkswirtschaften in äußerster Randlage vorbereiten und darf sich nicht darauf beschränken, den Entwicklungsstand, der großenteils dank der EU erzielt wurde, aufrechtzuerhalten.


Wij hadden deze drie radarschermen nodig, en nu hebben wij ze dan ook, grotendeels dankzij u. Nu hebben we deze drie autoriteiten naast het Europees Comité voor systeemrisico's.

Wir brauchten und wir haben nun zu einem großen Teil, dank Ihnen, diese drei Radarschirme, diese drei Behörden zusätzlich zum Europäischen Ausschuss für Systemrisiken.


Voor een echt succesverhaal over wat vaccinatie vermag en de noodzaak van ontwikkelingshulp in het algemeen, hoeven we niet verder te zoeken dan het voorbeeld van de mazelen in Afrika, waar, grotendeels dankzij vaccinatieprogramma’s, het aantal sterfgevallen ten gevolge van deze ziekte tussen 2000 en 2006 met 90 procent is afgenomen.

Für eine glänzende Erfolgsgeschichte der Macht der Immunisierung und des Bedarfs an Entwicklungshilfe im Allgemeinen, muss man nur das Beispiel der Masern in Afrika betrachten, wo die durch die Krankheit verursachten Todesfälle, größtenteils aufgrund von Impfprogrammen, zwischen 2000 und 2006 um 90 % zurückgegangen sind.


L. overwegende dat met de richtlijn inzake televisie zonder grenzen, ondanks het feit dat pluriformiteit niet onder het toepassingsgebied ervan valt, zijn ingevoerd het recht van journalisten om fragmenten te gebruiken en de verplichting om in elke lidstaat een onafhankelijk orgaan voor toezicht op de media op te richten, grotendeels dankzij de bijdrage van het Europees Parlement,

L. in der Erwägung, dass durch die Richtlinie ‚Fernsehen ohne Grenzen’ trotz der Tatsache, dass Pluralismus von ihrem Anwendungsbereich ausgenommen wurde, das Recht von Journalisten auf Zugang zu kurzen Auszügen und die Pflicht, eine unabhängige Medienaufsichtsbehörde in jedem Mitgliedstaat zu errichten, eingeführt wurden, was hauptsächlich dem Beitrag des Europäischen Parlaments zu verdanken ist;


Echter, de Filippijnen heeft ook aanzienlijke vooruitgang geboekt wat betreft het nakomen van zijn internationale verplichtingen om de mensenrechten te garanderen en beschermen, door twaalf internationale mensenrechtenverdragen te ratificeren en de doodstraf af te schaffen, grotendeels dankzij het feit dat het Europees Parlement, de Commissie en de lidstaten zich hier sterk voor hebben gemaakt.

Die Philippinen haben jedoch beachtliche Fortschritte in ihren internationalen Verpflichtungen zur Gewährleistung und Sicherung der Menschenrechte gemacht, indem sie 12 internationale Menschenrechtsverträge unterzeichnet und die Todesstrafe abgeschafft haben, zum großen Teil dank der Rolle des Europäischen Parlaments, der Kommission und der Mitgliedsstaaten als Fürsprecher.


Er is enige vooruitgang geboekt op het vlak van belastingen, grotendeels dankzij de uitvoering van de hervormingen ter ondersteuning van de nalevingsstrategie.

Im Steuerbereich sind einige Fortschritte festzustellen, vor allem im Zusammenhang mit der Umsetzung von Reformen zur Unterstützung der Strategie für eine bessere Einhaltung der Steuervorschriften.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groei die grotendeels dankzij' ->

Date index: 2024-01-20
w