Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groei en werkgelegenheid bovenaan de g20-agenda " (Nederlands → Duits) :

De Europese Unie heeft er krachtig voor gepleit om mondiale groei en werkgelegenheid bovenaan de G20-agenda te plaatsen.

Die Europäische Union hat sich mit Nachdruck dafür eingesetzt, dass globales Wachstum und Beschäftigung an erster Stelle der Tagesordnung des Gipfeltreffens stehen.


1. Groei en werkgelegenheid bovenaan op de agenda van de G20 houden

1. Wachstum und Beschäftigung: weiterhin oberste Priorität auf der G20-Agenda


“Vandaag laat Europa weer zien hoezeer het zich ervoor wil inzetten om onderzoek en innovatie bovenaan de politieke agenda voor groei en werkgelegenheid te plaatsen.

„Europa zeigt heute erneut, dass Forschung und Innovation an oberster Stelle der politischen Agenda für Wachstum und Arbeitsplätze stehen.


25. verwelkomt de mededeling van de Commissie over collectieve rechtsvorderingen en vraagt de Commissie dringend hiermee verder te gaan en wetgeving voor te stellen inzake collectieve rechtsvorderingen en verhaalsprocedures voor consumenten, zoals in het vooruitzicht gesteld in de EU-strategie voor het consumentenbeleid 2007-2013, in het programma groei en werkgelegenheid en in de Agenda voor de Burger;

25. begrüßt die Mitteilung der Kommission über kollektiven Rechtsschutz und fordert die Kommission dringend auf, weitere legislative Maßnahmen in Bezug auf Mechanismen für den kollektiven Rechtsschutz und seine Durchsetzung für die Verbraucher vorzuschlagen, wie es in der verbraucherpolitischen Strategie für 2007-2013, dem Programm der Kommission für Wachstum und Beschäftigung und der Bürger-Agenda der Kommission heißt;


12. vindt het verheugend dat de Commissie de Lissabon-strategie voor groei en werkgelegenheid bovenaan haar prioriteitenlijst heeft geplaatst; dringt er bij de Commissie op aan de sociale dimensie van de Lissabon-strategie niet op te offeren door deze als een handicap voor het concurrentievermogen te beschouwen, maar verzoekt de Commissie het evenwicht tussen de verschillende pijlers van de Lissabon-strategie te handhaven;

12. ist erfreut darüber, dass die Kommission die Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung auf Rang 1 ihrer Prioritäten gesetzt hat; fordert die Kommission mit Nachdruck auf, die soziale Dimension der Lissabon-Strategie nicht zu opfern, indem diese als Wettbewerbsbehinderung betrachtet wird, sondern fordert die Kommission vielmehr auf, eine Balance zwischen den verschiedenen Pfeilern der Lissabon-Strategie aufrechtzuerhalten;


De Europese politieke leiders hebben met de vaststelling van de Europa 2020‑strategie onderzoek en innovatie bovenaan de Europese politieke agenda geplaatst, als hoeksteen van investeringen in duurzame groei en werkgelegenheid.

Mit dem Beschluss der Strategie „Europa 2020“ setzten die europäischen Staats- und Regierungschefs Forschung und Innovation an die oberste Stelle der europäischen Politikagenda und machten sie damit zu Schlüsselbereichen für Investitionen in nachhaltiges Wachstum und Beschäftigung.


We mogen onze burgers niet de indruk geven dat we alleen maar over instellingen praten: we moeten ons concentreren op praktische resultaten voor onze burgers, en regeringen en burgers zullen het vertrouwen hebben om soms zeer moeilijke institutionele kwesties aan te pakken als ze maar het vertrouwen hebben dat de instellingen resultaten kunnen boeken met betrekking tot de zaken die de Europese burgers belangrijk vinden – groei en werkgelegenheid, en de nieuwe agenda van Europa: energie ...[+++]

Wir können unseren Bürgerinnen und Bürgern nicht den Eindruck vermitteln, wir würden nur über Institutionen reden: Wir müssen uns auf praktische Ergebnisse für unsere Bürgerinnen und Bürger konzentrieren; Regierungen wie Bürger werden mit Selbstbewusstsein zuweilen sehr schwierige institutionelle Probleme anpacken, wenn sie Vertrauen darin haben, dass die Institutionen etwas leisten können, wenn es um die Belange der Unionsbürgerinnen und -bürger geht, um Wachstum und Beschäftigung sowie um Europas neue Agenda: Energie, Klimawandel und Sicherheit.


De Europese strategie voor groei en werkgelegenheid en de sociale agenda zijn niet het eigendom van de Commissie of andere Europese instellingen.

Die europäische Strategie für Wachstum und Beschäftigung und die sozialpolitische Agenda gehören nicht der Kommission oder den europäischen Institutionen.


Tot mijn tevredenheid stond de kwestie van de informatietechnologie en de koppeling aan groei en werkgelegenheid hoog op de agenda van Lissabon.

Ich habe mit Befriedigung feststellen können, daß die Frage der Informationstechnologie und deren Verbindung zu Wachstum und Beschäftigung weit oben auf der Tagesordnung in Lissabon stand.


De Voorzitter onderstreepte voorts de volgende vier prioriteiten : ingevolge de conclusies van Amsterdam, een nieuwe impuls om de werkgelegenheid bovenaan de politieke agenda van de Unie te houden, de toekomstige financiering van de Unie (opgenomen in "Agenda 2000"), de werkzaamheden op prudentieel en financieel gebied, en de financiering van het externe optreden van de Gemeenschap.

Ferner wies der Pr sident auf die folgenden vier Priorit ten hin: Ma nahmen im Anschlu an den Gipfel in Amsterdam, neue Impulse, damit die Frage der Besch ftigung zuoberst auf der politischen Tagesordnung f r die Union bleibt, k nftige Finanzierung der Union (als Teil der Agenda 2000), Beratungen ber die aufsichtsrechtlichen Fragen und den Finanzsektor, Aus bung der Gemeinschaftszust ndigkeit au erhalb der Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groei en werkgelegenheid bovenaan de g20-agenda' ->

Date index: 2023-12-06
w