5. is de mening toegedaan dat het bevorderen van de ondernemingsgeest en de steun aan kleine bedrijven en het MKB, a
lsmede, meer in het algemeen, alle doelstellingen van Lissabon (kenni
seconomie, duurzame groei, kwaliteit van de arbeid en sociale cohesie), een belangrijke plaats moeten krijgen in het financiële kader na 2006; ve
rzoekt de Commissie thans reeds rekening te houden met deze factoren, waarop het Parlement zeer aandacht
...[+++]ig zal toezien bij de voorbereiding van het debat over het toekomstige financiële kader van de Unie;
5. ist der Auffassung, dass die Förderung des Unternehmergeists und die Unterstützung der kleinen Unternehmen und der KMU, sowie generell die Gesamtheit der Lissabon-Ziele (wissensgestützte Wirtschaft, nachhaltiges Wachstum, Qualität der Beschäftigung und sozialer Zusammenhalt) einen wichtigen Platz im Finanzrahmen nach 2006 finden müssten; fordert die Kommission bereits jetzt auf, diese Elemente, über die das Parlament sehr aufmerksam wachen wird, bei der Vorbereitung der Debatte über den künftigen Finanzrahmen der Union zu berücksichtigen;