Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groei uitermate negatief hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Deze problemen hebben een negatief effect op het aantal en de kwaliteit van de nieuw opgerichte ondernemingen en op de groei en overlevingskansen van ondernemingen, alsook op de bereidheid van nieuwe ondernemers om in het kader van een bedrijfsoverdracht of erfopvolging levensvatbare bedrijven over te nemen.

Diese Schwierigkeiten wirken sich negativ auf den Umfang und die Qualität neu gegründeter Firmen, auf das Wachstum sowie die Überlebensrate von Unternehmen sowie auf die Bereitschaft neuer Unternehmer aus, rentable Unternehmen im Zuge von Unternehmensübertragung bzw. Unternehmensnachfolge zu übernehmen.


C. overwegende dat de geopolitieke gebeurtenissen, zoals de oorlog in Irak of de SARS-crisis het vertrouwen in de Europese economie en groei uitermate negatief hebben beïnvloed,

C. in der Erwägung, dass geopolitische Vorgänge wie der Irak-Krieg oder SARS besonders negative Konsequenzen für das Vertrauen in Wirtschaft und Wachstum in Europa hatten,


Een aantal Europese mededingingsautoriteiten hebben inderdaad de positie van de boer binnen de waardeketen onderzocht en daarbij in het bijzonder de nadruk gelegd op de gefragmenteerde en verbrokkelde structuren van de primaire landbouwproductie in hun lidstaten als een negatief element dat de ontwikkeling en groei van de landbouwsector ondermijnt.

Ja, einige europäische Wettbewerbsbehörden haben die Position der Landwirte in der Wertschöpfungskette untersucht und insbesondere die starke Zersplitterung der landwirtschaftlichen Primärerzeugung in ihren Mitgliedstaaten als negativen Faktor ermittelt, der Entwicklung und Wachstum der Branche untergräbt.


C. overwegende dat de geopolitieke gebeurtenissen, zoals de oorlog in Irak of de SARS-crisis het vertrouwen in de Europese economie en groei uitermate negatief hebben beïnvloed,

C. in der Erwägung, dass die geopolitischen Vorgänge wie der Irak-Krieg oder SARS ganz besonders negative Konsequenzen für das Vertrauen in Wirtschaft und Wachstum in Europa hatten,


De verkeersvermijdings-actie beoogt een grotere efficiëntie in het internationale goederenvervoer binnen de Europese markten te bevorderen zonder de economische groei af te remmen, door de aandacht te concentreren op wijziging van de productie- en/of distributieprocessen, om zodoende te komen tot kortere afstanden, hogere laadfactoren, minder lege ritten, vermindering van afvalstromen, vermindering van het volume en/of het gewicht of enig ander effect dat leidt tot een aanzienlijke vermindering van het goederenvervoer over de weg, zonder een negatief effect te ...[+++]

die Aktion zur Straßenverkehrsvermeidung soll, ohne das Wirtschaftswachstum zu beeinträchtigen, eine höhere Effizienz des grenzüberschreitenden Güterverkehrs auf den europäischen Märkten fördern, indem Änderungen des Herstellungs- und/oder Vertriebsverfahrens in den Brennpunkt rücken, wodurch kürzere Entfernungen, höhere Auslastungsfaktoren, weniger Leerfahrten, eine Verringerung von Abfallströmen, eine Verringerung von Volumen und/oder Gewicht oder andere Auswirkungen erreicht werden, die zu einer bedeutenden Verringerung des Straßengüterverkehrs führen, sich jedoch nicht negativ ...[+++]


Anderzijds hebben ook de jongste geopolitieke ontwikkelingen, zoals de oorlog in Irak en de SARS-crisis, het vertrouwen in de Europese economie en groei uitermate negatief beïnvloed.

Hinzu kommen geopolitische Ereignisse wie der Irak-Krieg oder der SARS-Ausbruch mit ihren ganz besonders negativen Folgen für die Sicherheit und das Wachstum der Wirtschaft in Europa.


Hogere olieprijzen hebben een negatief effect op de groei van het BBP.

Höhere Ölpreise haben einen negativen Effekt auf das BIP-Wachstum.


10. wijst erop dat er een samenhang bestaat tussen een te hoge belastingdruk en stagnerende economische groei en dat de lidstaten waar het belastingniveau wezenlijk boven het gemiddelde in de Unie ligt, moeten overgaan tot verlaging van de betreffende belastingen, met name de belasting op arbeid en andere belastingen die uit het oogpunt van groei een negatief effect hebben;

10. betont, dass es einen Zusammenhang zwischen überhöhtem Steuerdruck und mangelhaftem Wirtschaftswachstum gibt, und dass jene Mitgliedstaaten, die wesentlich über dem durchschnittlichen Steuerniveau in der Union liegen, die entsprechenden Steuern senken sollten, insbesondere die Lohnsteuer und sonstige Steuern, die sich negativ auf das Wachstum auswirken;


11. wijst erop dat er een samenhang bestaat tussen een te hoge belastingdruk en stagnerende economische groei en dat de lidstaten waar het belastingniveau wezenlijk boven het gemiddelde in de Unie ligt, moeten overgaan tot verlaging van de betreffende belastingen, met name de belasting op arbeid en andere belastingen die uit het oogpunt van groei een negatief effect hebben;

11. betont, dass es einen Zusammenhang zwischen überhöhtem Steuerdruck und mangelhaftem Wirtschaftswachstum gibt, und dass jene Mitgliedstaaten, die wesentlich über dem durchschnittlichen Steuerniveau in der Union liegen, die entsprechenden Steuern senken sollten, insbesondere die Lohnsteuer und sonstige Steuern, die sich negativ auf das Wachstum auswirken;


In haar mededeling had de Commissie eveneens gewezen op twee aspecten van het economisch beleid die bijzondere aandacht verdienen en die eveneens in de inleiding op de richtsnoeren worden genoemd : enerzijds, het gevaar dat de gunstige effecten van de economische groei leiden tot een verslapping van de aandacht voor structurele aanpassingen inzake het begrotingstekort of onvolkomenheden van de arbeidsmarkt ; anderzijds, hebben sommige recente schommelingen van de wisselkoersen niet alleen het risico vergroot dat de inflatie zich verspreidt, maa ...[+++]

Die Kommission hatte in ihrer Mitteilung ferner zwei besorgniserregende Aspekte der Wirtschaftspolitik hervorgehoben, die auch in den einleitenden Teil der Grundzüge eingeflossen sind: Einerseits könnten die günstigen Auswirkungen des Wirtschaftswachstums zu einer "Vernachlässigung der Strukturanpassung" in bezug auf das Haushaltsdefizit bzw. zu Arbeitsmarktverzerrungen führen; andererseits hätten die jüngsten Wechselkursänderungen in einigen Fällen nicht nur die Gefahr einer Ausbreitung der Inflation erhöht, sondern auch zur Störung des Funktionierens des Binnenmarktes und somit zu einer potentiellen Bedrohung der positiven Errungenschaften der wirtschaftlichen Integration beigetrag ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groei uitermate negatief hebben' ->

Date index: 2022-01-13
w