13. is van mening dat een oordeel over de noodzaak van herziening van Richtlijn 2008/6/EG, gelet op de nieuwe uitdagingen, pas kan worden gevormd na analysering van het evaluatieverslag over de toepassing ervan, met
inachtneming van de inspanningen die de betrokken partijen zich hebben getroost; is van oordeel dat ieder voornemen om de regelgeving van deze concurrentiemarkt uit te breiden op feiten gestoeld moet zijn en dat daarbij rekening moet worden gehouden met de mog
elijke gevolgen van verdere regelgeving voor marktwerking en -g
...[+++]roei;
13. ist der Ansicht, dass die Zweckmäßigkeit einer Überarbeitung der Richtlinie 2008/6/EG mit dem Ziel, den aktuellen Herausforderungen gerecht zu werden, erst nach der Prüfung des Berichts über die Bewertung ihrer Umsetzung und vor dem Hintergrund der Bemühungen der Interessenträger beurteilt werden kann; ist der Ansicht, dass jede in Betracht gezogene Ausweitung der Regulierung auf diesen wettbewerbsorientierten Markt faktengestützt sein und der Tatsache Rechnung tragen muss, inwieweit sich weitere Vorschriften auf Marktgeschäfte und die Expansion des Marktes auswirken;