Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beweeglijkheid
Detacheren
Fors groeiende sector
Geografische mobiliteit
In het wild groeiende plant
Langzaam groeiend ras
Mobiliteit
Mobiliteit van arbeidskrachten
Mobiliteit van de leerlingen
Mobiliteit van de studenten
Mobiliteit van personeel
Planten groeiend aan kant van wegen
Planten groeiend op verlaten cultuurgronden
Planten groeiend op woeste gronden
Sterk groeiende sector
Studentenmobiliteit
Uitwisseling van arbeidskrachten
Werknemer met beperkte mobiliteit
Werknemer met verminderde mobiliteit

Traduction de «groeiende mobiliteit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
planten groeiend aan kant van wegen | planten groeiend op verlaten cultuurgronden | planten groeiend op woeste gronden

Ruderalpflanze | Schuttpflanze-ruderal


fors groeiende sector | sterk groeiende sector

wachstumsstarke Branche | wachstumsstarker Sektor






mobiliteit van arbeidskrachten [ detacheren | mobiliteit van personeel | uitwisseling van arbeidskrachten ]

Mobilität der Arbeitskräfte [ Austausch von Arbeitskräften | Mobilität der Arbeitnehmer | Mobilität des Personals ]


werknemer met beperkte mobiliteit | werknemer met verminderde mobiliteit

in ihrer Bewegungsfreiheit beeinträchtigte Arbeitnehmer | in seiner Bewegungsfreiheit beeinträchtigter Arbeitnehmer


studentenmobiliteit [ mobiliteit van de leerlingen | mobiliteit van de studenten ]

schulische Mobilität [ Mobilität der Schüler | Mobilität der Studenten ]






geografische mobiliteit

räumliche Mobilität [ geografische Mobilität ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- innoveren met het oog op de doelstellingen inzake mobiliteit en bescherming door de efficiëntie en duurzaamheid in de groeiende vervoerssector te verbeteren.

– Innovationen im Hinblick auf Fortschritte bei den beiden erstgenannten Zielen Mobilität und Schutz durch Erhöhung der Effizienz und der Nachhaltigkeit des expandierenden Verkehrssektors.


De belangrijkste uitdaging voor Europa bestaat erin te voldoen aan de groeiende vraag naar mobiliteit binnen de beperkte vervoerinfrastructuur.

Europa muß vor allem die wachsende Nachfrage nach Mobilität bei begrenzten Verkehrsnetzen in den Griff bekommen.


Het kernnetwerk draagt er in het bijzonder toe bij dat de groeiende mobiliteit en de toenemende vraag naar toegankelijk vervoer voor ouderen, personen met beperkte mobiliteit en personen met een handicap, worden opgevangen, dat een hoog veiliheidsniveau gewaarborgd wordt en dat er een vervoerssysteem met een geringe CO2-uitstoot wordt ontwikkeld.

Das Kernnetz trägt insbesondere dazu bei, die wachsende Mobilität zu bewältigen, die auch zu einem verstärkten Bedarf an zugänglichen Verkehrsmitteln für ältere Menschen, für Personen mit eingeschränkter Mobilität und für behinderte Personen führt, einen hohen Sicherheitsstandard zu gewährleisten und ein CO2-armes Verkehrssystem aufzubauen.


Het kernnetwerk zorgt er in het bijzonder mee voor dat de groeiende mobiliteit wordt opgevangen, dat het vervoer voor ouderen en passagiers met een handicap of beperkte mobiliteit volledig toegankelijk is en dat een vervoerssysteem met een geringe CO2-uitstoot tot stand komt.

Das Kernnetz trägt insbesondere dazu bei, die wachsende Mobilität zu bewältigen, indem es älteren Menschen sowie Personen mit Behinderung und eingeschränkter Mobilität uneingeschränkte Zugänglichkeit sichert, und ein CO2-armes Verkehrssystem aufzubauen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de tussentijdse evaluatieverslagen betreffende de lopende programma's Een leven lang leren, Jeugd in actie en Erasmus Mundus en de openbare raadpleging over de toekomst van de acties van de Unie op het gebied van onderwijs, opleiding en jeugd en in het hoger onderwijs is gebleken dat er op Europees niveau op deze terreinen een sterke en in sommige opzichten groeiende behoefte is aan verdere samenwerking en mobiliteit.

Die Berichte zur Zwischenevaluierung der bestehenden Programme Lebenslanges Lernen, Jugend in Aktion und Erasmus Mundus sowie die öffentliche Konsultation über die künftigen Maßnahmen der Union in den Bereichen allgemeine und berufliche Bildung, Jugend und Hochschulbildung zeigen auf, dass ein großer und zum Teil wachsender Bedarf an fortlaufenden Kooperations- und Mobilitätsmaßnahmen auf europäischer Ebene besteht.


O. overwegende dat eraan gedacht moet worden dat het onderricht in de cultuur en al haar verscheidenheid als gevolg van de mondialisering, de groeiende mobiliteit van de burger en de opeenvolgende uitbreidingen van de Europese Unie, een belangrijke factor voor het behoud van de eigen identiteit is en om onderling begrip tussen culturen en religies te bevorderen, en dat de doelstellingen culturele bewustmaking en stimulering van het Europees Jaar van de interculturele dialoog ook na 2008 nagestreefd moeten blijven worden,

O. in der Erwägung, dass berücksichtigt werden muss, dass die Vermittlung von Kultur und kultureller Vielfalt infolge der Globalisierung, der größeren Mobilität der Bürger und der sukzessiven Erweiterung der Europäischen Union ein bedeutender Faktor zur Wahrung der Identität und zur Förderung eines die Kulturen und Religionen übergreifenden Verständnisses ist und dass die Ziele des Europäischen Jahrs des interkulturellen Dialogs bezüglich der Sensibilisierung für bzw. Förderung von Kultur über 2008 hinaus fortbestehen müssen,


D. overwegende dat IT, mits goed toegepast, een aanzienlijke bijdrage kan leveren aan verbetering van de toegang tot en de efficiëntie van het justitiële en het rechtssysteem in Europa; overwegende dat met een steeds verder geïntegreerde markt en de groeiende mobiliteit in Europa, problemen die inherent zijn aan een grensoverschrijdend juridisch stelsel, zoals taal, afstand en onbekendheid met andere rechtsstelsels, zich steeds vaker zullen voordoen; voorts overwegende dat deze problemen tot op zekere hoogte kunnen worden verminderd door adequate toepassing van ICT, dat niet alleen de toegang van de Europese burger tot het rechtstelse ...[+++]

D. in der Erwägung, dass IT, wenn sie richtig angewendet werden, einen beträchtlichen Beitrag zur Verbesserung der Zugänglichkeit und Effizienz der Gerichts- und Rechtssysteme in Europa leisten können; in der Erwägung, dass sich angesichts eines zunehmend integrierten Binnenmarktes und der wachsenden Mobilität innerhalb Europas Probleme, mit denen grenzüberschreitend tätige Justizsysteme automatisch konfrontiert sind, wie beispielsweise Probleme in Bezug auf Sprache, Entfernung und Unkenntnis der Rechtssysteme, immer häufiger stelle ...[+++]


De groeiende mobiliteit heeft geleid tot het ontstaan van nieuwe modellen van stadsontwikkeling. Zo kan één stedelijk gebied verschillende "stadskernen" hebben die elk een andere hoofdfunctie hebben (winkels, bedrijven, ontspanning) of die met elkaar concurreren.

Durch die zunehmende Mobilität entstehen neue Muster der städtischen Entwicklung, wobei eine Stadt mehrere ,Zentren" haben kann, die unterschiedliche Funktionen (Einkaufen, Büroräume, Freizeit) erfuellen oder miteinander im Wettbewerb stehen.


Het verslag steunt het door de universiteiten en de Raad aangestuurde proces van Bologna, met alles wat dat impliceert: mobiliteit, erkenning van titels en diploma’s, het opzetten van netwerken, enzovoort. Om deze convergentie, deze erkenning van titels en diploma’s en deze groeiende mobiliteit tussen docenten, studenten en onderzoekers te bewerkstelligen, moeten de inschrijvingsprocedures versoepeld worden.

Wir unterstützen den Bologna-Prozess, beginnend bei den Universitäten selbst sowie beim Rat und bei allem, was dazu gehört: Mobilität, Anerkennung von Abschlüssen, Schaffung von Netzwerken etc. Es versteht sich aber auch, dass es zum Erreichen dieser Konvergenz, sowohl bei der Anerkennung von Abschlüssen als auch bei der Erhöhung der Mobilität unter Lehrkräften, Studenten und Forschern, notwendig ist, die Aufnahmeverfahren flexibler und den Bologna-Prozess selbst sowie die Struktur der Abschlüsse offener zu gestalten.


v) het testen van nieuwe leeromgevingen en beanderingen te steunen, teneinde rekening te houden met de groeiende verschillen qua stijl, cultuur en taal van de lerenden en in samenwerking met de lidstaten virtuele mobiliteit en transnationale virtuele mobiliteit en transnationale virtuele campusprojecten aan te moedigen, meer in het bijzonder op het gebied van talen, wetenschap en technologie, kunst en cultuur.

v) die Prüfung neuer Lernumfelder und -konzepte zu unterstützen, um der immer stärker werdenden Differenzierung von Stil, Kultur und Sprache der Lernenden Rechnung zu tragen und in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten Projekte zur virtuellen Mobilität und zu einem virtuellen internationalen Campus, insbesondere in den Bereichen Sprachen, Wissenschaft und Technologie sowie Kunst und Kultur, zu fördern.


w