Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Correctief deel van het stabiliteits- en groeipact
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
SGP
Stabiliteits- en groeipact
Stabiliteitspact

Vertaling van "groeipact betreft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet


correctief deel van het stabiliteits- en groeipact

korrektive Komponente | korrektive Komponente des Stabilitäts- und Wachstumspakts


Stabiliteitspact [ stabiliteits- en groeipact ]

Stabilitätspakt [ Stabilität- und Wachstumspakt ]


stabiliteits- en groeipact | SGP [Abbr.]

Stabilitäts- und Wachstumspakt | SWP [Abbr.]


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

Masse- und Schwerpunktgrenzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer de verhouding tussen de algemene overheidsschuld en het bruto binnenlands product tegen marktprijzen aanzienlijk kleiner is dan 60 pct. en wanneer de risico's wat betreft de houdbaarheid op lange termijn van de overheidsfinanciën laag zijn, kan de benedengrens van de in artikel 3, lid 1, b), genoemde middellangetermijndoelstelling maximaal oplopen tot een structureel tekort van 1 pct. van het bruto binnenlands product tegen marktprijzen (artikel 3, lid 1, d)), hetgeen overeenstemt met de benedengrens bedoeld in het vermelde stabiliteits- en groeipact.

Liegt das Verhältnis zwischen öffentlichem Schuldenstand und Bruttoinlandsprodukt zu Marktpreisen erheblich unter 60% und sind die Risiken für die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen gering, so kann die Untergrenze des in Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b angegebenen mittelfristigen Ziels ein strukturelles Defizit von maximal 1% des Bruttoinlandsprodukts zu Marktpreisen erreichen (Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe d), was der Untergrenze im Sinne des besagten Stabilitäts- und Wachstumspakts entspricht.


De mededeling sluit aan op de verbintenis van voorzitter Juncker in zijn politieke beleidslijnen op basis waarvan het Europees Parlement de Europese Commissie heeft verkozen: „Wat het inzetten van de nationale begrotingen voor groei en investeringen betreft, moeten wij – zoals door de Europese Raad van 27 juni 2014 andermaal is bevestigd – het stabiliteits- en groeipact respecteren, daarbij maximaal gebruikmakend van de flexibiliteit die de regels van het pact sinds de hervormingen van 2005 en 2011 bieden.

Mit der Mitteilung kommt die Kommission der Zusage aus den Politischen Leitlinien von Präsident Juncker nach, auf deren Grundlage die Kommission vom Europäischen Parlament gewählt wurde: „Bei der Verwendung nationaler Mittel für Wachstum und Investitionen muss – wie vom Europäischen Rat auf der Tagung vom 27. Juni 2014 erneut unterstrichen – der Stabilitäts- und Wachstumspakt eingehalten werden. Gleichzeitig gilt es, die Flexibilität, die in den geltenden Bestimmungen des 2005 und 2011 reformierten Paktes vorgesehen ist, so gut wie möglich zu nutzen.


Wat het stabiliteits- en groeipact betreft, is een instrument met als enige resultaat, nu en in de toekomst, bezuinigen, bezuinigen en nog eens bezuinigen – waarmee we uiteindelijk dus de kwetsbaarsten in onze samenlevingen als enigen voor de economische crisis laten opdraaien – voor ons onaanvaardbaar.

Im Hinblick auf den Stabilitäts- und Wachstumspakt können wir kein Instrument akzeptieren, dessen einziges Ergebnis Sparsamkeit, Sparsamkeit und nochmals Sparsamkeit ist und sein wird, das heißt, das dazu führt, dass nur die Schwächsten in unseren Gesellschaften für die Wirtschaftskrise zahlen.


Ik ben blij met het voornemen om voor helderheid te zorgen wat de flexibele toepassing van het Stabiliteits- en groeipact betreft. Dit pact moet doelgericht, tijdelijk en adequaat zijn en mechanismen bevatten voor structurele veranderingen, een efficiënte toewijzing van overheidsmiddelen, een herdefiniëring van overheidsuitgaven en investering in groei, overeenkomstig de met de strategie van Lissabon vastgestelde doelen, waarbij speciale aandacht dient te worden besteed aan de rol van kleine en middelgrote ondernemingen.

Ich freue mich, darauf hinweisen zu können, dass geplant wird, die flexible Anwendung des Stabilitätspakts zu erläutern, der zielorientiert, temporär und angemessen sein muss. Zudem muss er Mechanismen aufweisen, die auf strukturelle Veränderungen, die effiziente Zuweisung öffentlicher Mittel, die Umstrukturierung der öffentlichen Ausgaben und wachstumsorientierte Investitionen in Einklang mit den Zielen der Strategie von Lissabon abzielen, wobei vor allem die Rolle kleiner und mittelständischer Unternehmen im Mittelpunkt steht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de hervorming van het Stabiliteits- en groeipact betreft moeten wij – als wij een eerlijk debat willen voeren – echt onderkennen dat de problemen niet pas vanaf deze hervorming, maar al langer spelen.

Was die Reform des Stabilitäts- und Wachstumspakts angeht, so müssen wir wirklich anerkennen, wenn wir eine ehrliche Debatte führen wollen, dass die Probleme nicht von dieser Reform herrühren, sondern bereits seit einiger Zeit bestehen.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de Commissievoorzitter, mevrouw de vice-voorzitter, wat het Stabiliteits- en groeipact betreft hebben de inspanningen van het Luxemburgs voorzitterschap en in het bijzonder het idee van een lijst van relevante factoren – zoals de heer Juncker aangaf – de ondubbelzinnige steun van onze fractie.

– (FR) Herr Präsident, Herr amtierender Ratspräsident, Herr Kommissionspräsident, Frau Vizepräsidentin! In der Frage des Stabilitätspakts unterstützt unsere Fraktion ganz klar die Anstrengungen der luxemburgischen Präsidentschaft und besonders die Idee einer Liste sachdienlicher Faktoren – wie Herr Juncker angeregt hat.


Wat het Stabiliteits- en Groeipact betreft zou ik een aantal punten willen toelichten, mijnheer de Voorzitter.

Im Hinblick auf den Stabilitätspakt, Herr Präsident, möchte ich einige Klarstellungen vornehmen.


De Raad deelt het standpunt van de Commissie dat de vierjarige ervaring met de coördinatie van het begrotingsbeleid heeft aangetoond dat er, wat de effectieve toepassing van het stabiliteits- en groeipact betreft, op sommige gebieden verdere verbeteringen mogelijk zijn of verduidelijking noodzakelijk is.

Der Rat teilt die Ansicht der Kommission, dass sich in den vier Jahren, in denen Erfahrung auf dem Gebiet der haushaltspolitischen Koordinierung gesammelt werden konnte, herausgestellt hat, dass in bestimmten Bereichen weitere Verbesserungen möglich sind oder aber ein Klärungsbedarf im Hinblick auf eine effiziente Anwendung des Stabilitäts- und Wachstumspakts besteht.


-EMU, met name wat betreft het stabiliteits- en groeipact en het nieuwe wisselkoersmechanisme ; de ECOFIN-Raad zal de voorbereiding daarvan op zijn zitting van 9 juni afronden ; -het tussentijds verslag inzake werkgelegenheid, dat is opgesteld door de ECOFIN-Raad en de Raad Arbeid en Sociale Zaken, en dat vergezeld zal gaan van een voortgangsverslag van Voorzitter Santer over het vertrouwenspact dat hij in Florence heeft gepresenteerd ; -het actieprogramma voor de interne markt dat de Commissie op 4 juni definitief zal aannemen ; -op het gebied van ...[+++]

- die EWU, insbesondere in bezug auf den Stabilitäts- und Wachstumspakt und den neuen Wechselkursmechanismus, wozu der Rat (ECOFIN) seine Vorbereitungsarbeiten auf der Tagung am 9. Juni abschließen wird; - den vom Rat "Wirtschaft und Finanzen" und vom Rat "Arbeit und Soziales" erstellten Zwischenbericht zur Beschäftigung zusammen mit einem Sachstandsbericht von Präsident Santer zu dem von ihm in Florenz vorgelegten Vertrauenspakt; - den Aktionsplan für den Binnenmarkt, den die Kommission am 4. Juni endgültig annehmen wird; - im Bereich Justiz und Inneres die Vorlage des Aktionsplans der Hochrangigen Gruppe zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität, um den der Europäische Rat in Dublin nachgesucht hatte; - ei ...[+++]


Het betreft hier een van de drie teksten voor de tenuitvoerlegging van het Stabiliteits- en groeipact (de andere twee zijn de resolutie welke de Europese Raad van Amsterdam op 17 juni 1997 dient aan te nemen en een later dit jaar aan te nemen verordening waarmee de tenuitvoerlegging van de procedure bij buitensporige tekorten dient te worden bespoedigd en verduidelijkt).

Bei dem Text handelt es sich um einen der drei Rechtsakte zur Durchführung des Stabilitäts- und Wachstumspaktes (die beiden anderen Texte sind die vom Europäischen Rat in Amsterdam am 17. Juni 1997 anzunehmende Entschließung und eine später in diesem Jahr anzunehmende Verordnung über die Beschleunigung und Klärung des Verfahrens bei einem übermäßigen Defizit).




Anderen hebben gezocht naar : stabiliteitspact     ieder wat hem betreft     en groeipact     groeipact betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groeipact betreft' ->

Date index: 2022-11-28
w