Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Correctief deel van het stabiliteits- en groeipact
Gegarandeerd maximumareaal
Kruispunt waar de voorrang van rechts geldt
Relatie zoals geldt voor ouders
SGP
Stabiliteits- en groeipact
Stabiliteitspact
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

Traduction de «groeipact geldt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kruispunt waar de voorrang van rechts geldt

Kreuzung mit Vorfahrt von rechts


correctief deel van het stabiliteits- en groeipact

korrektive Komponente | korrektive Komponente des Stabilitäts- und Wachstumspakts


stabiliteits- en groeipact | SGP [Abbr.]

Stabilitäts- und Wachstumspakt | SWP [Abbr.]


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

Strafe für die vollendete Straftat


relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis


Stabiliteitspact [ stabiliteits- en groeipact ]

Stabilitätspakt [ Stabilität- und Wachstumspakt ]


gegarandeerd maximumareaal | maximumoppervlakte waarvoor de Gemeenschapsgarantie geldt

Garantiehöchstfläche | garantierte Höchstfläche
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het kader van het stabiliteits- en groeipact geldt momenteel voor 23 lidstaten de buitensporigtekortprocedure.

23 Mitgliedstaaten werden zurzeit einem Defizitverfahren nach dem Stabilitäts‑ und Wachstumspakt unterzogen.


Voor de drie verslagen over het stabiliteits- en groeipact geldt hetzelfde: we willen één gemeenschappelijke euro, maar ook in Europa moeten we grenzen stellen aan tekorten en schulden.

Bei den drei Berichten zum Stabilitäts- und Wachstumspakt gilt genauso: Ein gemeinsamer Euro, und außerdem brauchen wir auch in Europa Grenzen für Defizite und Schulden.


11. onderstreept dat het niveau van de Griekse staatschuld weliswaar hoog is (12,7% voor 2009), maar dat dit ook geldt voor andere landen, zoals het Verenigd Koninkrijk (12%), Ierland (14,7%) en Spanje (10%); beklemtoont dat nagenoeg alle landen van de eurozone de door het Stabiliteits- en groeipact (SGP) opgelegde criteria hebben overschreden, wat tot de voor de hand liggende conclusie leidt dat het SGP ineffectief is geweest; beklemtoont het feit dat de enorme financiële steun om de banken te redden, de programma's voor economisch ...[+++]

11. weist mit Nachdruck darauf hin, dass Griechenland hoch verschuldet ist (12,7% für 2009), dass dies jedoch auch auf andere Länder zutrifft, z.B. auf das Vereinigte Königreich (12%), Irland (14,7%) und Spanien (10%); weist mit Nachdruck darauf hin, dass fast jedes Land der Euro-Zone die vom Stabilitäts- und Wachstumspakt festgelegten Kriterien überschritten hat, was die offensichtliche Schlussfolgerung nahelegt, dass der Stabilitäts- und Wachstumspakt nicht funktioniert; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die enormen Finanzhilfen für Banken, Programme zur Ankurbelung der Wirtschaft und abnehmende Steuereinnahmen überall tiefe Löche ...[+++]


Dit geldt bijvoorbeeld ook in het geval van de naleving van het stabiliteits- en groeipact. Sommige regeringen geven al aan dat ze zich zeker niet gaan houden aan het geplande financieringstekort en verwijzen in dit verband naar de aanmoedigingen van de Europese Unie.

Dies gilt beispielsweise für den Fall des Festhaltens an den Bedingungen des Stabilitäts- und Wachstumspakts, wenn einige Regierungen bereits signalisieren, dass sie offensichtlich nicht an einem geplanten Defizit in ihren öffentlichen Finanzen festhalten werden, und in diesem Kontext auf die Ermutigungen durch die Europäische Union verweisen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het onzalige voorstel voor een richtlijn tot instelling van een interne dienstenmarkt is één voorbeeld van deze trend, en datzelfde geldt hier en daar voor het Stabiliteits- en Groeipact. Het zijn evenzovele nagels aan de doodskist van de werknemers en de kleine en middelgrote ondernemingen.

Ein Beispiel ist der berüchtigte Vorschlag für eine Richtlinie zur Schaffung eines Binnenmarktes für Dienstleistungen, ebenso in einigen Fällen der Stabilitäts- und Wachstumspakt, ein weiterer Nagel im Sarg der Arbeitnehmer und der kleinen und mittleren Unternehmen.


24. betreurt dat in het werkprogramma voorstellen ontbreken over manieren om het stabiliteits- en groeipact te verbeteren en om te vormen tot een 'stabiliteits-, investerings- en werkgelegenheidspact' in het kader waarvan voorzichtig met het milieu wordt omgegaan; wenst dat de Commissie bij de beoordeling van het beleid van de lidstaten en de EU kwaliteit principieel laat prevaleren boven louter kwantiteit; stelt vast dat dit eveneens geldt voor de in het werkprogramma nagestreefde 3% van het BBP ten behoeve van onderzoeksinvesterin ...[+++]

24. vermisst im Arbeitsprogramm Vorschläge darüber, wie der Stabilitäts- und Wachstumspakt durch Umwandlung in einen Stabilitäts-, Investitions- und Beschäftigungspakt, der die Belange der Umwelt respektiert, verbessert werden kann; wünscht, dass die Kommission grundsätzlich der Qualität vor der bloßen Quantität bei der Beurteilung der Politiken der Mitgliedstaaten und der EU Vorrang einräumt; stellt fest, dass dies auch für das 3%-BIP-Ziel gelten sollte, das im Arbeitsprogramm für Forschungsinvestitionen in Europa gesetzt wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groeipact geldt' ->

Date index: 2021-04-24
w