Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Correctief deel van het stabiliteits- en groeipact
Ethische gedragscode in de toeristische sector naleven
Ethische gedragscode in de toeristische sector volgen
Ethische gedragscode in het toerisme naleven
Ethische gedragscode in het toerisme volgen
Naleven van de geldende wetten
Niet naleven
Organisatorische deontologische code naleven
Organisatorische ethische code naleven
Productievereisten naleven
Productievoorwaarden naleven
SGP
Stabiliteits- en groeipact
Stabiliteitspact
Voldoen aan productievereisten
Voldoen aan productievoorwaarden

Traduction de «groeipact naleven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ethische gedragscode in de toeristische sector naleven | ethische gedragscode in het toerisme naleven | ethische gedragscode in de toeristische sector volgen | ethische gedragscode in het toerisme volgen

ethischen Verhaltenskodex im Tourismus einhalten


organisatorische deontologische code naleven | organisatorische ethische code naleven

betrieblichen Ethikkodex einhalten | betrieblichen Verhaltenskodex einhalten


productievereisten naleven | productievoorwaarden naleven | voldoen aan productievereisten | voldoen aan productievoorwaarden

den Produktionsanforderungen entsprechen




Stabiliteitspact [ stabiliteits- en groeipact ]

Stabilitätspakt [ Stabilität- und Wachstumspakt ]


correctief deel van het stabiliteits- en groeipact

korrektive Komponente | korrektive Komponente des Stabilitäts- und Wachstumspakts


stabiliteits- en groeipact | SGP [Abbr.]

Stabilitäts- und Wachstumspakt | SWP [Abbr.]


naleven van de geldende wetten

Beachtung der geltenden Gesetze
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie beoordeelt voortdurend of de lidstaten de voorschriften van het stabiliteits- en groeipact naleven.

Die Kommission wird bei allen Mitgliedstaaten fortlaufend prüfen, ob sie die Auflagen des Stabilitäts- und Wachstumspakts erfüllen.


Letland moet verdergaan op de weg van een uitgebreide begrotingsconsolidatie overeenkomstig de vereisten van het stabiliteits- en groeipact en moet een begrotingskader uitvoeren en naleven dat een terugkeer in de toekomst naar een pro-cyclisch beleid helpt te voorkomen;

Lettland muss den eingeschlagenen Kurs einer umfassenden Konsolidierung der öffentlichen Finanzen im Einklang mit den Vorgaben des Stabilitäts- und Wachstumspakts weiter verfolgen und ein finanzpolitisches Regelwerk in Kraft setzen und einhalten, das dazu beiträgt, in Zukunft eine Rückkehr zu prozyklischen Maßnahmen zu verhindern.


13. onderstreept dat de Commissie onafhankelijk van de Raad moet uitmaken of de lidstaten het stabiliteits- en groeipact naleven, zodat de beginselen van dit pact volledig worden geëerbiedigd; acht het denkbaar dat er een permanente financiële controle wordt ingevoerd, gebaseerd op gemeenschappelijke criteria waartoe op voorstel van de Commissie wordt besloten;

13. betont, dass der Beschluss zur Einhaltung des Stabilitäts- und Wachstumspakts durch Mitgliedstaaten unabhängig vom Rat von der Kommission gefasst werden sollte, damit die Grundsätze des Pakts voll und ganz gewahrt werden, wobei die Einrichtung einer ständigen finanziellen Prüfung anhand gemeinsamer Kriterien, über die auf Vorschlag der Kommission beschlossen wird, vorgesehen werden könnte;


beperking van de deelname tot de lidstaten die het stabiliteits- en groeipact en het communautaire begrotingspact overeenkomstig artikel 16 van het VSCB naleven en geen volledig aanpassingsprogramma uitvoeren;

Begrenzung der Teilnahme auf Mitgliedstaaten, die den Stabilitäts- und Wachstumspakt sowie den gemäß Artikel 16 SKSV vergemeinschafteten Fiskalpakt einhalten und keinem umfassenden Anpassungsprogramm unterliegen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- beperking van de deelname tot de lidstaten die het stabiliteits- en groeipact en het communautaire begrotingspact overeenkomstig artikel 16 van het VSCB naleven en geen volledig aanpassingsprogramma uitvoeren;

- Begrenzung der Teilnahme auf Mitgliedstaaten, die die im Stabilitäts- und Wachstumspakt sowie im vergemeinschafteten Fiskalpakt gemäß Artikel 16 des SKSV festgelegten Bestimmungen einhalten und keinem umfassenden Anpassungsprogramm unterliegen;


Wij herhalen dat wij vastbesloten zijn te doen wat nodig is om de financiële stabiliteit van de eurozone te garanderen, met name door de bestaande EFSF-/ESM-instrumenten op een flexibele en efficiënte manier in te zetten om de markten te stabiliseren voor lidstaten die hun landenspecifieke aanbeveling en hun andere verplichtingen - met inbegrip van de respectieve tijdschema's - op grond van het Europees semester, het stabiliteits- en groeipact en de procedure bij macro-economische onevenwichtigheden naleven.

Wir bekräftigen, dass wir nachdrücklich dafür eintreten, alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um die Finanzstabilität im Euro-Währungsgebiet sicherzustellen, insbesondere durch flexible und effiziente Nutzung der vorhandenen EFSF/ESM-Instrumente, um die Märkte für die Mitgliedstaaten zu stabilisieren, die im Rahmen des Europäischen Semesters, des Stabilitäts- und Wachstumspakts bzw. des Verfahrens bei einem übermäßigen Ungleichgewicht ihre länderspezifischen Empfehlungen und ihre anderen Verpflichtungen einschließlich ihrer jeweiligen Fristvorgaben einhalten.


Het zal noodzakelijk zijn dat we in Europa het stabiliteits- en groeipact naleven en dat we dit niet terzijde schuiven.

Es wird notwendig sein, in Europa den Stabilitäts- und Wachstumspakt einzuhalten, ihn nicht zu begraben.


Van alle landen wordt verwacht dat zij het stabiliteits- en groeipact naleven, dat zij afzien van de directe financiering van het overheidstekort door de centrale banken van de geprivilegieerde toegang van overheidsinstanties tot de financiële instellingen, en dat zij de liberalisering van het kapitaalverkeer hebben voltooid.

Alle Länder müssen den Stabilitäts- und Wachstumspakt einhalten, auf die direkte Finanzierung des öffentlichen Defizits durch die Zentralbank sowie den bevorrechtigten Zugang der öffentlich-rechtlichen Körperschaften zu den Finanzinstituten verzichten und die Liberalisierung des Kapitalverkehrs abgeschlossen haben.


Alle lidstaten moeten het stabiliteits- en groeipact naleven, afzien van rechtstreekse financiering van het overheidstekort door de Centrale Bank, de geprivilegieerde toegang van de overheid tot de financiële instellingen afschaffen en de liberalisatie van het kapitaalverkeer voltooien.

Alle Länder müssen den Stabilitäts- und Wachstumspakt einhalten, auf die direkte Finanzierung des öffentlichen Defizits durch die Zentralbank sowie den bevorrechtigten Zugang der öffentlich-rechtlichen Körperschaften zu den Finanzinstituten verzichten und die Liberalisierung des Kapitalverkehrs abgeschlossen haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groeipact naleven' ->

Date index: 2024-02-13
w