Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gereageerde vorm
Groenboek over de post
Groenboek over de postdienst
Stier die bij de test positief heeft gereageerd

Traduction de «groenboek gereageerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


stier die bij de test positief heeft gereageerd

auf einen Test positiv reagierender Bulle


Groenboek over de post | Groenboek over de postdienst

Grünbuch über das Postwesen | Grünbuch über den Postverkehr
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er kan ook op het groenboek worden gereageerd via de website Digital Agenda for Europe, onder het kopje "Consultations".

Beiträge zu der Konsultation können auch auf der Website zur Digitalen Agenda für Europa im Abschnitt „Konsultation“ eingereicht werden.


De lidstaten hebben onze benadering goedgekeurd en de belanghebbenden hebben uitermate positief op ons Groenboek gereageerd.

Die Mitgliedstaaten haben sich hinter unser Konzept gestellt, und die Reaktion der beteiligten Akteure auf unser Grünbuch war ausgesprochen positiv.


Het Parlement heeft in zijn verslag over de "Follow-up van de Territoriale Agenda en het Handvest van Leipzig" (rapporteur Gisela Kallenbach) positief op deze aanpak gereageerd en zijn verzoek herhaald om een duidelijke definitie van "territoriale cohesie" in het aangekondigde Groenboek inzake territoriale cohesie.

Das Europäische Parlament begrüßte diese Sichtweise in seinem Bericht über das „Follow-up der Territorialen Agenda und der Charta von Leipzig“ (Berichterstatterin Gisela Kallenbach) und wiederholte dort seine Forderung nach einer eindeutigen Definition des territorialen Zusammenhalts im bevorstehenden Grünbuch zum territorialen Zusammenhalt.


Het Europees Parlement heeft reeds in zijn resolutie van 10 april 2008 over het Groenboek van de Commissie over "Aanpassing aan klimaatverandering in Europa – mogelijkheden voor EU-actie" (COM(2007)0354) uitvoerig gereageerd op dit onderwerp.

Das Europäische Parlament hat bereits in seiner Entschließung vom 10. April 2008 zum Grünbuch der Kommission über die Anpassung an den Klimawandel in Europa – Optionen für Maßnahmen der EU (KOM(2007)0354) eingehend zu diesem Thema Stellung genommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toenemende energievraag doet twijfels rijzen over de mogelijkheid om de broeikasemissies terug te dringen, terwijl de EU-elektriciteits- en gasmarkten zich nog niet tot werkelijk geïntegreerde concurrerende marken hebben ontwikkeld. In antwoord op het verzoek van de staatshoofden en regeringsleiders in 2005 heeft de Commissie op deze politieke situatie gereageerd met een aantal voorstellen (Groenboek — Een Europese strategie voor duurzame, concurrerende en continu geleverde energie voor Europa), zoals de oprichting van een Europese Waarnemingspost voor ...[+++]

Vor diesem politischen Hintergrund hat die Kommission — entsprechend der Aufforderung der Staats- und Regierungschefs aus dem Jahr 2005 — mit einer Reihe von Vorschlägen reagiert (Grünbuch: „Eine europäische Strategie für nachhaltige, wettbewerbsfähige und sichere Energie“). Sie betreffen zum Beispiel die Einrichtung einer europäischen Stelle zur Beobachtung der Energieversorgung, die die Angebots- und Nachfragemuster auf den Energiemärkten der EU verfolgt, eine neue gemeinschaftliche Richtlinie zum Energieeinsatz für Heiz- und Kühlzwecke, die Überwachung/Festlegung von Zielen im Bereich erneuerbarer Energien (einschließlich Strom und fl ...[+++]


Ook de Europese instellingen (de Raad, het Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's) hebben op het groenboek gereageerd.

Stellungnahmen zum Grünbuch haben auch die europäischen Institutionen abgegeben, der Rat, das Parlament, der Wirtschafts- und Sozialausschuss und der Ausschuss der Regionen.


Verder hebben ook plaatselijke, regionale, nationale, Europese en internationale organisaties, academici en andere geïnteresseerden op het groenboek gereageerd.

Reagiert haben ferner Organisationen auf lokaler, regionaler, nationaler, europäischer und internationaler Ebene sowie Wissenschaftler und andere interessierte Einzelpersonen.


1. looft het werk dat de Commissie sinds 1999 heeft verricht om het denken over een geleidelijke totstandbrenging van een communautair ruimtevaartbeleid op gang te brengen; is met name verheugd over de snelheid waarmee de Commissie heeft gereageerd op de wensen die het Parlement uitte in zijn resolutie van 17 januari 2002 door het Groenboek te publiceren; wacht met ongeduld op de publicatie van de resultaten van het op basis van het Groenboek gevoerde overleg en de publicatie van het Witboek eind 2003;

1. begrüßt die von der Kommission seit 1999 unternommenen Anstrengungen hinsichtlich der Überlegungen über die allmähliche Einführung einer gemeinschaftlichen Raumfahrtpolitik; begrüßt insbesondere, dass die Kommission so rasch auf die Forderungen des Europäischen Parlaments (Entschließung vom 17. Januar 2002) reagiert und das Grünbuch veröffentlicht hat; erwartet mit Spannung die Veröffentlichung der Ergebnisse der auf der Grundlage des Grünbuchs durchgeführten Anhörungen und die Veröffentlichung des Weißbuchs, die für Ende 2003 vorgesehen ist;


1. looft het werk dat de Commissie sinds 1999 heeft verricht om het denken over een geleidelijke totstandbrenging van een communautair ruimtevaartbeleid op gang te brengen; is met name verheugd over de snelheid waarmee de Commissie heeft gereageerd op de wensen die het Parlement uitte in zijn resolutie van 17 januari 2002 door het Groenboek te publiceren; wacht met ongeduld op de publicatie van de resultaten van het op basis van het Groenboek gevoerde overleg en de publicatie van het Witboek eind 2003;

1. begrüßt die von der Kommission seit 1999 unternommenen Anstrengungen im Sinne von Verhandlungen über die allmähliche Einführung einer gemeinschaftlichen Raumfahrtpolitik; begrüßt insbesondere, dass die Kommission so rasch auf die Forderungen des Europäischen Parlaments (Entschließung vom 17. Januar 2002) reagiert und das Grünbuch veröffentlicht hat; erwartet mit Spannung die Veröffentlichung der Ergebnisse der auf der Grundlage des Grünbuchs durchgeführten Anhörungen und die Veröffentlichung des Weißbuchs, die für Ende 2003 vorgesehen ist;


De lijst van personen die hebben gereageerd op of deelgenomen aan de raadpleging over het Groenboek is bijgevoegd.

Die Liste der Beitragenden und Teilnehmer an der Grünbuch-Konsultation ist angefügt.




D'autres ont cherché : groenboek over de post     groenboek over de postdienst     gereageerde vorm     groenboek gereageerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groenboek gereageerd' ->

Date index: 2023-10-17
w