Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groenboek hebben gekregen » (Néerlandais → Allemand) :

Daarin worden enkele zeer belangrijke vraagstukken aangestipt, die een plaats in de nieuwe mededeling verdienen. In de mededeling zullen wij conclusies trekken uit de reacties die wij op ons Groenboek hebben gekregen en uit de effectbeoordelingen die gedurende de door het Europees Parlement georganiseerde proefactiviteiten werden gefinancierd.

Der Bericht enthält etliche sehr bedeutsame Aussagen, die in die neue Mitteilung aufgenommen werden sollten, mit der Schlussfolgerungen aus den Reaktionen gezogen werden, die wir auf unser Grünbuch erhalten haben. Dasselbe gilt für Studien zur Folgenabschätzung, die im Rahmen der vom Europäischen Parlament organisierten Pilotaktion finanziert wurden.


In de reacties die wij tijdens het overleg over het Groenboek hebben gekregen, en met name in de reacties van de lidstaten, wordt nadrukkelijk de klemtoon gelegd op de noodzaak om ons privé-, gezins- en beroepsleven beter op elkaar af te stemmen.

In den Reaktionen auf die Konsultationen zum Grünbuch, vor allem von den Mitgliedstaaten, wurde besonders die Notwendigkeit einer besseren Vereinbarkeit unseres Privat-, Familien- und Berufslebens betont.


Daarin worden enkele zeer belangrijke vraagstukken aangestipt, die een plaats in de nieuwe mededeling verdienen. In de mededeling zullen wij conclusies trekken uit de reacties die wij op ons Groenboek hebben gekregen en uit de effectbeoordelingen die gedurende de door het Europees Parlement georganiseerde proefactiviteiten werden gefinancierd.

Der Bericht enthält etliche sehr bedeutsame Aussagen, die in die neue Mitteilung aufgenommen werden sollten, mit der Schlussfolgerungen aus den Reaktionen gezogen werden, die wir auf unser Grünbuch erhalten haben. Dasselbe gilt für Studien zur Folgenabschätzung, die im Rahmen der vom Europäischen Parlament organisierten Pilotaktion finanziert wurden.


In de reacties die wij tijdens het overleg over het Groenboek hebben gekregen, en met name in de reacties van de lidstaten, wordt nadrukkelijk de klemtoon gelegd op de noodzaak om ons privé-, gezins- en beroepsleven beter op elkaar af te stemmen.

In den Reaktionen auf die Konsultationen zum Grünbuch, vor allem von den Mitgliedstaaten, wurde besonders die Notwendigkeit einer besseren Vereinbarkeit unseres Privat-, Familien- und Berufslebens betont.


Het Europese zeehavenbeleid is op dit ogenblik in volle ontwikkeling, vooral als gevolg van het Groenboek van de Commissie over de zeehavens en de maritieme infrastructuur, waarvan de grote lijnen de steun hebben gekregen van de betrokkenen, de Raad en het Parlement, die daarop heel wat commentaar hebben gegeven.

In der europäischen Seehafenpolitik sind derzeit eine Reihe von Entwicklungen zu verzeichnen, die im wesentlichen auf das „Grünbuch über Seehäfen und Seeverkehrsinfrastruktur“ der Kommission zurückzuführen sind, das in seinen Grundlinien durch zahlreiche Kommentare von interessierten Kreisen, aber auch von Rat und Parlament bestätigt wurde.


Als men de bijdragen leest die wij als reactie op het Groenboek hebben gekregen, valt op hoe weinig echt innoverende voorstellen voor wetgeving er worden gedaan.

Wenn Sie die Beiträge lesen, die wir zum Grünbuch erhalten haben, fällt auf, wie wenige wirklich innovative Rechtsvorschriften darin vorgeschlagen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groenboek hebben gekregen' ->

Date index: 2023-11-27
w