Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groenboek over de post
Groenboek over de postdienst

Vertaling van "groenboek over aanpassing " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
GROENBOEK over de onderlinge aanpassing, wederzijdse erkenning en tenuitvoerlegging van strafrechtelijke sancties in de Europese Unie

Grünbuch über die gegenseitige Anerkennung gerichtlicher Entscheidungen


Groenboek over de onderlinge aanpassing, wederzijdse erkenning en tenuitvoerlegging van strafrechtelijke sancties in de Europese Unie

Grünbuch über die Angleichung, die gegenseitige Anerkennung und die Vollstreckung strafrechtlicher Sanktionen in der Europäischen Union


Groenboek over de post | Groenboek over de postdienst

Grünbuch über das Postwesen | Grünbuch über den Postverkehr
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het recente groenboek over aanpassing in het licht van de klimaatverandering wordt de landbouwsector in de EU opgeroepen meer te doen om de gevolgen van de klimaatverandering te verzachten.

Im kürzlich veröffentlichten Grünbuch „Anpassung an den Klimawandel in Europa“ werden von der EU-Landwirtschaft weitere Beiträge zum Klimaschutz gefordert.


− Aan de orde is het debat over de mondelinge vraag van Guido Sacconi, namens de Tijdelijke Commissie klimaatverandering, aan de Commissie over het groenboek getiteld “Aanpassing aan klimaatverandering in Europa - Mogelijkheden voor EU-actie” (O-0013/2008 – B6-0014/2008).

− Als nächster Punkt folgt die mündliche Anfrage an die Kommission zum Grünbuch „Anpassung an den Klimawandel in Europa – Optionen für Maßnahmen der EU“ von Guido Sacconi im Namen des Nichtständigen Ausschusses zum Klimawandel (O-0013/2008 – B6-0014/2008).


– (SV) Allereerst zou ik de Commissie en commissaris Stavros Dimas willen danken voor het groenboek over aanpassing aan klimaatverandering.

– (SV) Zunächst möchte ich der Kommission und Kommissar Dimas für das Grünbuch „Anpassung an den Klimawandel in Europa“ danken.


− Aan de orde is het debat over de mondelinge vraag van Guido Sacconi, namens de Tijdelijke Commissie klimaatverandering, aan de Commissie over het groenboek getiteld “Aanpassing aan klimaatverandering in Europa - Mogelijkheden voor EU-actie” (O-0013/2008 – B6-0014/2008 ).

− Als nächster Punkt folgt die mündliche Anfrage an die Kommission zum Grünbuch „Anpassung an den Klimawandel in Europa – Optionen für Maßnahmen der EU“ von Guido Sacconi im Namen des Nichtständigen Ausschusses zum Klimawandel (O-0013/2008 – B6-0014/2008 ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. acht samenwerking ter ondersteuning van de armere gebieden in Europa en de ontwikkelingswereld absoluut geboden, daar deze gebieden waarschijnlijk het zwaarst worden getroffen door de klimaatverandering maar het minst in staat zijn de gevolgen daarvan op te lossen; betreurt dat in het groenboek "Aanpassing van klimaatverandering in Europa - Mogelijkheden voor EU-actie" onvoldoende wordt gewezen op de noodzaak van samenwerking tussen de EU en ontwikkelingslanden op het gebied van aanpassing; wijst met name op de noodzaak van t ...[+++]

25. hält die Unterstützung der ärmsten Gebiete Europas und der Entwicklungsländer für unerlässlich, da diese wohl am stärksten unter dem Klimawandel zu leiden haben werden, aber sich am wenigsten an die Auswirkungen anpassen werden können; bedauert, dass das Grünbuch über die Anpassung an den Klimawandel nicht ausreichend die notwendige Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den Entwicklungsländern auf dem Gebiet der Anpassung an den Klimawandel berücksichtigt; betont insbesondere den notwendigen Technologietransfer und ...[+++]


De heer Sacconi heeft erop gewezen dat de Commissie een witboek aan het voorbereiden is dat in het najaar van 2008 zal worden gepubliceerd als follow-up van het groenboek van juni 2007 over aanpassing aan klimaatverandering.

Herr Sacconi erwähnte, dass die Kommission an einem Weißbuch arbeitet, dass im Herbst 2008 als Nachfolgedokument zum im Juni 2007 veröffentlichten Grünbuch über die Anpassung an den Klimawandel erscheinen soll.


Groenboek over de onderlinge aanpassing, wederzijdse erkenning en tenuitvoerlegging van strafrechtelijke sancties in de Europese Unie /* COM/2004/0334 def. */

Grünbuch über die Angleichung, die gegenseitige Anerkennung und die Vollstreckung strafrechtlicher Sanktionen in der Europäischen Union /* KOM/2004/0334 endg. */


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52004DC0334 - EN - Groenboek over de onderlinge aanpassing, wederzijdse erkenning en tenuitvoerlegging van strafrechtelijke sancties in de Europese Unie

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52004DC0334 - EN - Grünbuch über die Angleichung, die gegenseitige Anerkennung und die Vollstreckung strafrechtlicher Sanktionen in der Europäischen Union


GROENBOEK over de onderlinge aanpassing, wederzijdse erkenning en tenuitvoerlegging van strafrechtelijke sancties in de Europese Unie

GRÜNBUCH über die Angleichung, die gegenseitige Anerkennung und die Vollstreckung strafrechtlicher Sanktionen in der Europäischen Union


Groenboek over de onderlinge aanpassing, wederzijdse erkenning en tenuitvoerlegging van strafrechtelijke sancties in de Europese Unie

Grünbuch über die Angleichung, die gegenseitige Anerkennung und die Vollstreckung strafrechtlicher Sanktionen in der Europäischen Union




Anderen hebben gezocht naar : groenboek over de post     groenboek over de postdienst     groenboek over aanpassing     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groenboek over aanpassing' ->

Date index: 2021-07-20
w