Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groenboek over pensioenstelsels dat we afgelopen zomer hebben » (Néerlandais → Allemand) :

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, het Groenboek over pensioenstelsels dat we afgelopen zomer hebben gepubliceerd, heeft het broodnodige debat over de toekomst van pensioenen in Europa op gang gebracht.

– Frau Präsidentin, das Grünbuch über die Renten, das wir im letzten Sommer veröffentlichten, eröffnete eine dringend benötigte Debatte über die Zukunft der Renten in Europa.


Afgelopen zomer hebben het Parlement en de Raad een gezamenlijke verklaring afgegeven over de traagheid waarmee de Commissie operationele programma’s goedkeurt.

Bereits im Sommer haben Parlament und Rat eine gemeinsame Erklärung zur Schwerfälligkeit der Kommission bei der Genehmigung der funktionalen Programme verabschiedet.


Dat is dan ook de reden dat we deze kwestie naar voren hebben gebracht, en tot mijn genoegen hebben we afgelopen zomer een schrijven van commissaris Barrot ontvangen waarin hij de bezorgdheid van de Europese Commissie over deze wet tot uiting brengt. Hij zei dat de Europese Commissie dit nauwlettend in het oog zal houden en ervoor zal zorgen dat alle nationale wetgeving aansluit op de Europ ...[+++]

Deshalb haben wir diese Anfrage gestellt. Ich bin sehr froh darüber, dass wir im Sommer einen Brief von Herrn Kommissar Barrot erhalten haben, in dem er die Besorgnis der Europäischen Kommission über dieses Gesetz ausdrückt. Zudem teilt er mit, dass die Europäische Kommission das Gesetz genau im Auge behalten und die Übereinstimmung nationaler Rechtsvorschriften mit den europäischen Rechtsvorschriften und Prinzipien sicherstellen w ...[+++]


De overstromingen vonden afgelopen zomer plaats, wij hebben deze maand over dit onderwerp gestemd, maar waarschijnlijk zal het geld pas ruim een jaar nadat de overstromingen plaatsvonden, arriveren.

Zu den Überschwemmungen kam es im Sommer vergangenen Jahres und wir haben in diesem Monat über diese Angelegenheit abgestimmt. Es ist jedoch wahrscheinlich, dass die Gelder erst rund ein Jahr nach den Überschwemmungen ankommen werden.


Wij hebben over dit onderwerp afgelopen zomer en najaar twee conferenties met onze Afrikaanse partners georganiseerd om de oorzaken van vooral illegale immigratie te onderzoeken en hier op de lange termijn iets aan te doen.

Im Sommer und Herbst dieses Jahres haben wir dazu zwei Konferenzen mit unseren afrikanischen Partnern veranstaltet, damit wir insbesondere die Ursachen der illegalen Zuwanderung untersuchen und sie langfristig in den Griff bekommen können.


De Rekenkamer uit de beschuldiging van nuclear "toerisme" -Niet alleen geeft de Commissie de toon aan door de gehele wereld tot steun voor nucleaire veiligheid te Chernobyl en bij andere installaties aan te sporen - zoals de Topconferenties van de EU en de G7 in Korfoe en Napels de afgelopen zomer hebben aangetoond maar ook financiert zij de permanente tegenwoordigheid ter plaatse van specialisten op het gebied van nucleaire veiligheid bij tal van her en der over Oost-Europa en de pas onafhank ...[+++]

Angeblicher Nukleartourismus: Die Kommission spielt nicht nur eine führende Rolle in der weltweiten Hilfe zur Erhöhung der nuklearen Sicherheit in Tschernobyl und in anderen Kernanlagen, wie die EU-und G7- Gipfeltreffen in Korfu und Neapel im letzten Sommer bewiesen, sondern sie finanziert auch die ständige Präsenz von Experten für die nukleare Sicherheit in zahlreichen Anlagen in Osteuropa und den NUS und leistet Hilfe bei der Lieferung und Montage von Sicherheitsausrüstungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groenboek over pensioenstelsels dat we afgelopen zomer hebben' ->

Date index: 2023-12-14
w