Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groene groei blijven ondersteunen " (Nederlands → Duits) :

- Meer in het algemeen moet het handelsbeleid overal ter wereld op andere gebieden, zoals energie, efficiënt gebruik van hulpbronnen en bescherming van biodiversiteit, groene groei blijven ondersteunen en bevorderen.

- Allgemeiner sollte die Handelspolitik auch künftig weltweit umweltgerechtes Wachstum in anderen Bereichen unterstützen und fördern , z. B. in den Bereichen Energie, Ressourceneffizienz und Schutz der Artenvielfalt.


Innovatieve technologieën en instrumenten om rampenbeheer te ondersteunen moeten verder aangemoedigd worden (de installatie van vroegtijdige waarschuwingssystemen, rampenbestendige infrastructuur en gebouwen, groene infrastructuur, risicocommunicatie enz.) zodat dit kan leiden tot meer kansen voor bedrijven en bijdragen aan groene groei.

Innovative Technologien und Instrumente zur Unterstützung des Katastrophenmanagements sollten auch weiterhin gefördert werden (Frühwarnsysteme, katastrophensichere Infrastruktur und Gebäude, grüne Infrastruktur, Risikokommunikation usw.), um für wachsende Geschäftsmöglichkeiten zu sorgen und einen Beitrag zum grünen Wachstum zu leisten.


Het EU-ontwikkelingsbeleid zou een "groene economie" moeten ondersteunen die groei en werkgelegenheid kan scheppen en armoede kan helpen bestrijden door natuurlijk kapitaal[7] te waarderen en erin te investeren, onder andere door marktkansen te ondersteunen voor schonere technologie, efficiënt gebruik van energie en hulpbronnen, ...[+++]

Die EU-Entwicklungspolitik sollte eine umweltverträgliche Wirtschaft fördern, die durch Wertschätzung für und Investitionen in Naturkapital Wachstum und Arbeitsplätze schafft und zur Armutsminderung beiträgt[7], indem unter anderem die Marktchancen für umweltverträglichere Technologien, Energie- und Ressourceneffizienz, emissionsarme Entwicklung, Innovation, die Nutzung der IKT und die Verringerung der nichtnachhaltigen Nutzung natürlicher Ressourcen gefördert werden.


Het handelsbeleid moet verder de doelstellingen van groene groei en klimaatverandering, in het bijzonder de vermindering van koolstofemissies, ondersteunen.

Die Handelspolitik sollte weiter auf umweltgerechtes Wachstum und die Erreichung der Klimaziele ausgerichtet sein, insbesondere auf die Verringerung der Kohlenstoffemissionen.


milieudoelen en economische doelen met elkaar kunnen verzoenen met maatregelen die zorgen voor voldoende schoon water voor natuur, mens en industrie; de duurzaamheid en economische levensvatbaarheid van de landbouw en aquacultuur van de EU op de lange termijn kunnen waarborgen; de opwekking van energie, duurzaam vervoer en de ontwikkeling van het toerisme ondersteunen en zo bijdragen tot een werkelijk groene groei van de economie van de EU.

Abstimmung von Umwelt- und Wirtschaftszielen durch Priorisierung von Maßnahmen, die für Natur, Mensch und Gewerbe sauberes Wasser in ausreichenden Mengen sichern; Gewähr langfristiger Nachhaltigkeit und wirtschaftlicher Überlebensfähigkeit für die europäische Landwirtschaft und Aquakultur; Förderung von Energieerzeugung, nachhaltigem Verkehr und Tourismusentwicklung und eines wirklich grünen Wachstums der europäischen Wirtschaft.


De EU zal zich blijven inspannen voor wereldwijde duurzame ontwikkeling en zal de overgang naar een inclusieve groene economie blijven ondersteunen, via een reeks beleidslijnen en maatregelen, zowel binnen de EU als op internationaal vlak.

Die EU wird sich weiterhin weltweit für eine nachhaltige Entwicklung einsetzen und den Übergang zu einer inklusiven grünen Wirtschaft – insbesondere durch eine Reihe von Strategien und Maßnahmen auf EU- und internationaler Ebene – unterstützen.


Het justitiebeleid van de EU moet in de toekomst het economisch herstel, de groei en de werkgelegenheid blijven ondersteunen.

Die EU-Justizpolitik sollte künftig weiterhin den Prozess der wirtschaftlichen Erholung, das Wachstum und die Bekämpfung der Arbeitslosigkeit unterstützen.


Het is bemoedigend uit de plannen van de lidstaten van de EU op te maken dat in de periode 2014-2020 de investeringen meer zullen worden toegespitst op het stimuleren van innovatie, het ondersteunen van het mkb, het scheppen van banen en het bevorderen van groene groei en het concurrentievermogen in onze regio's.

Die Pläne der Mitgliedstaaten sind ermutigend: Die Investitionen für den Zeitraum 2014-2020 sind direkt auf die Förderung der Innovation, die Unterstützung der KMU, die Schaffung von Arbeitsplätzen und die Stärkung von grünem Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit in unseren Regionen ausgerichtet.


Hoewel 2013 voor sommige partners van de EU een crisisjaar was, dat werd gekenmerkt door politieke instabiliteit en moeilijke sociaaleconomische omstandigheden, is de EU de inspanningen blijven ondersteunen om het democratische bestuur te versterken, de veiligheid op te bouwen en duurzame en inclusieve groei te bevorderen.

Obwohl in einigen ihrer Partnerländer das Jahr 2013 durch Krisen gekennzeichnet war, die durch politische Instabilität und schwierige soziale und wirtschaftlichen Bedingungen verursacht wurden, hat die EU nicht in ihren Bemühungen nachgelassen, die Stärkung von Demokratie und Sicherheit und die Festigung einer nachhaltigen und inklusiven Entwicklung zu unterstützen.


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan het mandaat van de EU inzake de strategie voor groene groei van de OESO, die gericht is op het bevorderen van economische groei en ontwikkeling, waarbij erop wordt toegezien dat de natuurlijke hulpbronnen essentiële ecosysteemdiensten blijven leveren.

Der Rat billigte die EU‑Eckpunkte zur OECD-Strategie für umweltverträgliches Wachstum, mit der Wirtschaftswachstum und Entwicklung gefördert und gleichzeitig sichergestellt werden soll, dass die natürlichen Ressourcen weiterhin die zentralen Ökosystemleistungen erbringen können.


w