Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GRSP
Groep deskundigen inzake elektronische handel
Groep deskundigen inzake passieve veiligheid
Richtlijn inzake elektronische handel

Vertaling van "groep deskundigen inzake elektronische handel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Groep deskundigen inzake elektronische handel

Expertengruppe Elektronischer Geschäftsverkehr


Groep deskundigen inzake passieve veiligheid | GRSP [Abbr.]

Sachverständigengruppe für passive Sicherheit | GRST [Abbr.]


richtlijn inzake elektronische handel

E-Commerce-Richtlinie | Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In reactie hierop heeft de Commissie de groep deskundigen inzake vervoer en milieu gevraagd om een nieuw verslag, waarin zij aanbevelingen doen over het gebruik van milieudoelstellingen voor vervoersbeleid, over een wettelijk kader voor een rapportagemechanisme inzake vervoer en milieu (Transport Environment Reporting Mechanism - TERM) en over het effect van elektronische handel.

Daraufhin beauftragte die Kommission die Expertengruppe für Verkehr und Umwelt, einen weiteren Bericht vorzulegen, in dem die Sachverständigen Empfehlungen zur Nutzung umweltpolitischer Zielvorgaben für die Verkehrspolitik, zu einem Rechtsrahmen für den Mechanismus für die Verkehrs- und Umweltberichterstattung (TERM) und zu den Auswirkungen des elektronischen Geschäftsverkehrs geben sollten.


verdere vorming van een netwerk bestaande uit een groeiende groep deskundigen inzake wapenbeheersing op het gebied van SALW en andere conventionele wapens die betrokken zijn bij het verrichten van onderzoeken op het terrein naar omleiding van en illegale handel in conventionele wapens en munitie.

wird die Vernetzung des wachsenden Kreises von Experten für die Kontrolle von SALW und anderer konventioneller Waffen, die die Umlenkung von und den illegalen Handel mit konventionellen Waffen und Munition vor Ort untersuchen, gefördert.


Artikel 1. De volgende personen worden benoemd tot lid van de Erkenningscommissie; 1° als vertegenwoordiger van de Minister : - de heer Jérôme Vandermaes, als gewoon lid, met mevr. Laurence Lespagnard, als plaatsvervangend lid; 2° als deskundigen inzake ruimtelijke ordening en stedenbouw, aangewezen binnen de Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening : - de heer Samuël Saelens, als gewoon lid, met mevr. Catherine Thiernesse, als plaatsvervangend lid; - de heer Nicolas Thisquen, als gewoon lid, met de heer Alain Delchef, als plaatsvervangend lid; 3° als deskundigen ter vertegenwoordiging van het Waarnemingscentru ...[+++]

Artikel 1 - Folgende Personen werden zu Mitgliedern des Zulassungsausschusses ernannt: 1. als Vertreter des Ministers: - Herr Jérôme Vandermaes als Vollmitglied, dessen Ersatzmitglied Frau Laurence Lespagnard ist; 2. als Sachverständige in den Bereichen Raumordnung und Urbanismus, die unter den Mitgliedern des Regionalausschusses für Raumordnung benannt werden; - Herr Samuël Saelens als Vollmitglied, dessen Ersatzmitglied Frau Catherine Thiernesse ist; - Herr Nicolas Thisquen als Vollmitglied, dessen Ersatzmitglied Herr Alain Delchef ist; 3. als Sachverständige, die das "Observatoire du Commerce" vertreten, und unter seinen Mitgliede ...[+++]


– gezien de mededeling van de Commissie van 9 februari 2011: „Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's betreffende het antwoord op het verslag van de groep deskundigen inzake de tussentijdse evaluatie van het zevende kaderprogramma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie en op het verslag van de groep deskundig ...[+++]

– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission vom 9. Februar 2011 mit dem Titel „Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen über die Antwort auf den Bericht der Sachverständigengruppe für die Zwischenbewertung des Siebten Rahmenprogramms für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration sowie auf den Bericht der Sachverständigengruppe für die Zwischenbewertung der Fazilität für Finanzierungen auf Risikoteilungsbasis“ (KOM(2011)0052),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de mededeling van de Commissie van 9 februari 2011: "Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's betreffende het antwoord op het verslag van de groep deskundigen inzake de tussentijdse evaluatie van het zevende kaderprogramma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie en op het verslag van de groep deskundig ...[+++]

– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission vom 9. Februar 2011 mit dem Titel „Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen über die Antwort auf den Bericht der Sachverständigengruppe für die Zwischenbewertung des Siebten Rahmenprogramms für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration sowie auf den Bericht der Sachverständigengruppe für die Zwischenbewertung der Fazilität für Finanzierungen auf Risikoteilungsbasis“ (KOM(2011)0052),


– gezien de mededeling van de Commissie van 9 februari 2011 met als titel „Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's betreffende het antwoord op het verslag van de groep deskundigen inzake de tussentijdse evaluatie van het zevende kaderprogramma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie en op het verslag van de groep deskundig ...[+++]

– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission vom 9. Februar 2011 mit dem Titel „Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen über die Antwort auf den Bericht der Sachverständigengruppe für die Zwischenbewertung des Siebten Rahmenprogramms für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration sowie auf den Bericht der Sachverständigengruppe für die Zwischenbewertung der Fazilität für Finanzierungen auf Risikoteilungsbasis“ (KOM(2011)0052),


Richtlijn 1999/93/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 1999 betreffende een gemeenschappelijk kader voor elektronische handtekeningen en Richtlijn 2000/31/EG van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2000 betreffende bepaalde juridische aspecten van de diensten van de informatiemaatschappij, met name de elektronische handel, in de interne markt („Richtlijn inzake elektronische handel”) moeten op de doorgi ...[+++]

Die Richtlinie 1999/93/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Dezember 1999 über gemeinschaftliche Rahmenbedingungen für elektronische Signaturen und die Richtlinie 2000/31/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2000 über bestimmte rechtliche Aspekte der Dienste der Informationsgesellschaft, insbesondere des elektronischen Geschäftsverkehrs, im Binnenmarkt („Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr“) sollten für die elektronische Übermittlung von Informationen im Rahmen der vorliegenden Richtlinie gelten.


Richtlijn 1999/93/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 1999 betreffende een gemeenschappelijk kader voor elektronische handtekeningen en Richtlijn 2000/31/EG van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2000 betreffende bepaalde juridische aspecten van de diensten van de informatiemaatschappij, met name de elektronische handel, in de interne markt („Richtlijn inzake elektronische handel”) moeten op de doorgi ...[+++]

Die Richtlinie 1999/93/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Dezember 1999 über gemeinschaftliche Rahmenbedingungen für elektronische Signaturen und die Richtlinie 2000/31/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2000 über bestimmte rechtliche Aspekte der Dienste der Informationsgesellschaft, insbesondere des elektronischen Geschäftsverkehrs, im Binnenmarkt („Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr“) sollten für die elektronische Übermittlung von Informationen im Rahmen der vorliegenden Richtlinie gelten.


12. wijst erop dat het van belang is dat de groep deskundigen inzake illegale handel zich voornamelijk richt op de IOM-verklaring van Brussel (2002) waarbij mensenrechten voorop staan en zowel aandacht wordt besteed aan preventie, opsporing en vervolging, als aan opvang en hulpverlening aan het slachtoffer, en zich baseert op de beginselen en richtsnoeren inzake mensenrechten en mensenhandel, zoals uitgewerkt door de VN-Hoge Commissaris voor Mensenrechten (2002);

12. betont, dass es wichtig ist, dass die Sachverständigengruppe „Menschenhandel“ sich im Wesentlichen auf die Brüsseler Erklärung der IOM aus dem Jahre 2002 konzentriert, die die Menschenrechte in den Vordergrund stellt und in der es sowohl um Prävention, Ermittlung und Verfolgung als auch um Auffang- und Hilfsmaßnahmen für das Opfer geht, sowie auf die Grundsätze und Leitlinien für die Menschenrechte und den Menschenhandel, wie sie im Jahre 2002 vom UNO-Hochkommissar für Menschenrechte ausgearbeitet worden sind;


(16) Het vraagstuk van de aansprakelijkheid voor activiteiten in de netwerkomgeving zal, aangezien het zich niet alleen op het gebied van het auteursrecht en de naburige rechten, maar ook op andere gebieden zoals laster, misleidende reclame of inbreuken op handelsmerken voordoet, op horizontale wijze worden aangepakt in Richtlijn 2000/31/EG van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2000 betreffende bepaalde juridische aspecten van de diensten van de informatiemaatschappij, met name de elektronische handel in de interne markt (" ...[+++]

(16) Die Haftung für Handlungen im Netzwerk-Umfeld betrifft nicht nur das Urheberrecht und die verwandten Schutzrechte, sondern auch andere Bereiche wie Verleumdung, irreführende Werbung, oder Verletzung von Warenzeichen, und wird horizontal in der Richtlinie 2000/31/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2000 über bestimmte rechtliche Aspekte der Dienste der Informationsgesellschaft, insbesondere des elektronischen Geschäftsverkehrs, im Binnenmarkt ("Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr")(4) geregelt ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groep deskundigen inzake elektronische handel' ->

Date index: 2024-05-23
w