Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groep ethiek heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese Groep ethiek van de exacte wetenschappen en de nieuwe technologieën

Europaïsche Gruppe für Ethik der Naturwissenschaften und der Neuen Technologien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Groep Ethiek heeft vandaag een gesprek gehad met Mariann Fischer Boel, commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling, en heeft toelichting gegeven bij de belangrijkste aanbevelingen die zijn vervat in het advies van de groep over de ethische implicaties van de laatste landbouwtechnologische ontwikkelingen.

Die Europäische Gruppe für Ethik (EGE) traf sich heute mit Mariann Fischer Boel, EU-Kommissarin für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, um ihr die Hauptempfehlungen zu erläutern, die in der Stellungnahme der Gruppe zu den ethischen Auswirkungen der modernen Entwicklungen in der Agrartechnologie formuliert wurden.


De Commissie heeft de betrokken partijen geraadpleegd, de EFSA om de meest actuele wetenschappelijke informatie verzocht en de Europese Groep ethiek om advies gevraagd.

Die Kommission hat Interessenträger konsultiert, die EFSA um Darlegung des aktuellen Stands der wissenschaftlichen Erkenntnisse ersucht und die Stellungnahme der Europäischen Gruppe für Ethik in ihre Überlegungen einbezogen.


(13) De Europese Groep ethiek van de exacte wetenschappen en de nieuwe technologieën, opgericht bij besluit van de Commissie van 16 december 1997, heeft in zijn advies (nr. 23) van 16 januari 2008 inzake de ethische aspecten van het klonen ten behoeve van de voedselvoorziening verklaard „dat er geen overtuigende argumenten zijn die de productie van voedingsmiddelen uit klonen en hun nakomelingen rechtvaardigen”.

(13) Die durch den Beschluss der Kommission vom 16. Dezember 1997 eingesetzte Europäische Gruppe für Ethik der Naturwissenschaften und der Neuen Technologien erklärte in ihrer Stellungnahme Nr. 23 vom 16. Januar 2008 zu den ethischen Aspekten des Klonens von Tieren zum Zweck der Lebensmittelerzeugung, dass es aus ihrer Sicht keine überzeugenden Gründe zur Rechtfertigung der Gewinnung von Lebensmitteln aus Klonen und deren Nachkommen gebe.


(7) De Europese Groep ethiek van de exacte wetenschappen en de nieuwe technologieën, opgericht bij besluit van de Commissie van 16 december 1997, heeft in zijn advies (nr. 23) van 16 januari 2008 inzake de ethische aspecten van het klonen ten behoeve van de voedselvoorziening verklaard "dat er geen overtuigende argumenten zijn die de productie van voedingsmiddelen uit klonen en hun nakomelingen rechtvaardigen".

(7) Die durch den Beschluss der Kommission vom 16. Dezember 1997 eingesetzte Europäische Gruppe für Ethik der Naturwissenschaften und der Neuen Technologien erklärte in ihrer Stellungnahme Nr. 23 vom 16. Januar 2008 zu den ethischen Aspekten des Klonens von Tieren zum Zweck der Lebensmittelerzeugung, dass es aus ihrer Sicht keine überzeugenden Gründe zur Rechtfertigung der Gewinnung von Lebensmitteln aus Klonen und deren Nachkommen gebe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(14) De Europese Groep Ethiek van de exacte wetenschappen en de nieuwe technologieën heeft in zijn advies (nr. 23) van 16 januari 2008 inzake de ethische aspecten van het klonen ten behoeve van de voedselvoorziening verklaard "dat er geen overtuigende argumenten zijn die de productie van voedingsmiddelen uit klonen en hun nakomelingen rechtvaardigen".

(14) Die Europäische Gruppe für Ethik der Naturwissenschaften und der neuen Technologien erklärte in ihrer Stellungnahme Nr. 23 vom 16. Januar 2008 zu den ethischen Aspekten des Klonens von Tieren zum Zweck der Lebensmittelerzeugung, dass es aus ihrer Sicht keine überzeugenden Gründe zur Rechtfertigung der Gewinnung von Lebensmitteln aus Klonen und deren Nachkommen gebe.


(6 quater) De Europese Groep Ethiek van de exacte wetenschappen en de nieuwe technologieën heeft in zijn advies (nr. 23) van 16 januari 2008 inzake de ethische aspecten van het klonen ten behoeve van de voedselvoorziening verklaard "dat er geen overtuigende argumenten zijn die de productie van voedingsmiddelen uit klonen en hun nakomelingen rechtvaardigen".

(6a) Die Europäische Gruppe für Ethik der Naturwissenschaften und der neuen Technologien erklärte in ihrer Stellungnahme Nr. 23 vom 16. Januar 2008 zu den ethischen Aspekten des Klonens von Tieren zum Zweck der Lebensmittelerzeugung, dass es aus ihrer Sicht keine überzeugenden Gründe zur Rechtfertigung der Gewinnung von Lebensmitteln aus Klonen und deren Nachkommen gibt.


De Europese Groep Ethiek (EGE) is een onafhankelijke, pluralistische en multidisciplinaire instantie, bestaande uit vijftien door de Commissie aangestelde deskundigen, die tot taak heeft advies uit te brengen over ethische kwesties.

Die Europäische Gruppe für Ethik (EGE) ist ein unabhängiges, multidisziplinäres Gremium von 15 Sachverständigen, die die Kommission benannt hat, um zu ethischen Fragen Stellung zu nehmen.


Om een goed geïnformeerd politiek debat voor te bereiden, heeft de Commissie in 2007 de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) gevraagd de daadwerkelijke en potentiële risico’s van het gebruik van deze technologie bij de productie van voedsel te beoordelen en heeft zij tevens de Europese Groep Ethiek (EGE) gevraagd advies uit te brengen over de ethische aspecten van het klonen van dieren voor de voedselvoorziening.

Um sich auf eine informierte politische Debatte vorzubereiten, beauftragte die Kommission im Jahre 2007 die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) mit einer Bewertung der tatsächlichen und potenziellen Risiken im Zusammenhang mit dem Einsatz dieser Technologie in der Lebensmittelproduktion und bat die Europäische Gruppe für Ethik (EGE) um eine Stellungnahme zu den ethischen Aspekten des Klonens von Tieren für die Lebensmittelversorgung.


De Commissie heeft voorts beloofd de vinger aan de pols te houden wat betreft de wetenschappelijke vooruitgang en de ontwikkeling van de behoeften alsook de evolutie van de wetgeving (op internationaal en nationaal niveau), de regelgeving en de ethische richtsnoeren ten aanzien van het onderzoek aan menselijke embryonale stamcellen, daarbij tevens rekening houdend met het advies van de Europese Groep voor de ethiek van wetenschappen en nieuwe technologieën (EGE).

Die Kommission hat sich verpflichtet, den wissenschaftlichen Fortschritt und Bedarf, die Entwicklung der internationalen und nationalen Rechtsprechung und Vorschriften sowie die Regelung ethischer Fragen im Zusammenhang mit der Forschung an humanen embryonalen Stammzellen zu beobachten und hierbei auch die Stellungnahme der Europäischen Beratungsgruppe für ethische Fragen im Bereich der Wissenschaft und der Neuen Technologien (EGE) zu berücksichtigen.


Ook de Europese Groep voor Ethiek in Wetenschappen en Technologie heeft zich tegen dit soort initiatieven uitgesproken.

Die Europäische Gruppe für Ethik der Naturwissenschaften und der neuen Technologien hat sich ebenfalls für solche Initiativen ausgesprochen.




D'autres ont cherché : groep ethiek heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groep ethiek heeft' ->

Date index: 2024-08-05
w