Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groep hooggeplaatste wit-russische » (Néerlandais → Allemand) :

7. is ingenomen met de uitbreiding met een jaar door de Raad van zijn reisverbod voor een groep hooggeplaatste Wit-Russische functionarissen, waaronder Aleksandr Lukasjenko, dat van toepassing is op alle functionarissen die iets te maken zouden kunnen hebben met de verdwijning van de politici Yury Zakharenko en Viktor Gonchar, zakenman Anatoly Krasovsky en journalist Dmitry Zavadsky in resp. 1999 en 2000;

7. begrüßt die Verlängerung des Einreiseverbots für hochrangige belarussische Vertreter, darunter Aleksandr Lukaschenko, durch den Rat um ein weiteres Jahr, das für alle belarussischen Vertreter gilt, bei denen der Verdacht besteht, dass sie in das Verschwinden der Politiker Juri Sacharenko und Viktor Gontschar, des Geschäftsmanns Anatoli Krasowski und des Journalisten Dmitri Sawadski in den Jahren 1999 und 2000 verwickelt waren;


Om de Wit-Russische autoriteiten aan te sporen om hervormingen in te voeren gingen de lidstaten akkoord om tijdelijk de sancties op te heffen in verband met de vrijheid van verkeer van hooggeplaatste vertegenwoordigers van de Wit-Russische autoriteiten.

In dem Bestreben, die Behörden in Belarus dazu zu ermutigen, Reformen durchzuführen, haben die Mitgliedstaaten einer zeitweiligen Aufhebung der Sanktionen in Bezug auf die Freizügigkeit zugestimmt, welche auf hochrangige Vertreter der belorussischen Behörden Anwendung gefunden hatten.


Ik vind het heel belangrijk een beroep op de Commissie en de Raad te doen om samen met de Russische regering initiatieven te ontplooien ter versterking van de veiligheid en de stabiliteit in de gemeenschappelijke buurlanden, met name door middel van een intensievere dialoog over de Oekraïne en Wit-Rusland en gezamenlijke inspanningen voor een definitieve oplossing van de bevroren conflicten in Nagorno Karabach, evenals in Moldavië en Georgië door de volledige territoriale integriteit van deze staten te waarborgen, en voor zover het Transnistrië betreft, door terugtrekking van de resterende Russische troepen, die zo nodig moeten worden vervangen ...[+++]

Meines Erachtens ist es dringend geboten, die Kommission und den Rat aufzufordern, gemeinsame Initiativen mit der russischen Regierung zu verfolgen mit dem Ziel, die Sicherheit und Stabilität in der gemeinsamen Nachbarschaft zu stärken, insbesondere mit Hilfe eines intensivierten Dialogs über Ukraine und Belarus sowie gemeinsamer Bemühungen, um die ungelösten Konflikte in Berg-Karabach sowie in Moldau und Georgien endlich beizulegen und dazu die uneingeschränkte territoriale Integrität dieser Staaten zu gewährleisten, sowie, was Transnistrien betrifft, eines Abzugs der verbleibenden russischen Truppen, die erforderlichenfalls von einem K ...[+++]


N. gezien het besluit van 14 lidstaten om een aantal vooraanstaande Wit-Russische personen geen visum te verlenen vanwege de pogingen om de Adviserende en toezichthoudende groep van de OVSE in Wit-Rusland te sluiten,

N. unter Hinweis auf den Beschluss von 14 Mitgliedstaaten, einigen hochrangigen belarussischen Persönlichkeiten das Recht auf die Ausstellung eines Visums abzuerkennen, da sie versucht hatten, die Beratungs- und Überwachungsgruppe der OSZE in Belarus zu schließen,


N. gezien het besluit van 14 lidstaten om een aantal vooraanstaande Wit-Russische personen geen visum te verlenen vanwege de pogingen om de Adviserende en toezichthoudende groep van de OVSE in Wit-Rusland te sluiten,

N. unter Hinweis auf den Beschluss von 14 Mitgliedstaaten, einigen wichtigen belarussischen Persönlichkeiten das Recht auf die Ausstellung eines Visums abzuerkennen, da sie versucht hatten, die Beratungs- und Überwachungsgruppe der OSZE in Belarus zu schließen,


De Europese Unie betreurt de beslissing van de Wit-Russische autoriteiten om het visum van mevrouw Meaghan Fitzgerald, die in januari 2002 te Minsk haar werkzaamheden voor de Adviserende en Toezichthoudende Groep (AMG) van de OVSE opvatte, niet te verlengen.

Die EU bedauert die Entscheidung der belarussischen Behörden, das Visum von Frau Meaghan Fitzgerald, die im Januar 2002 ihre Tätigkeit bei der Beratungs- und Überwachungsgruppe der OSZE in Minsk aufgenommen hat, nicht zu verlängern.


Onder "diversen" besprak de Raad het besluit van de Wit-Russische autoriteiten om het visum van het fungerend hoofd van de Adviserende en Toezichthoudende Groep van de OVSE in Minsk niet te verlengen.

Der Rat erörterte unter dem Punkt "Sonstiges" die Entscheidung der Behörden von Belarus, das Visum des amtierenden Leiters der OSZE-Beratungs- und Überwachungsgruppe in Minsk nicht zu erneuern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groep hooggeplaatste wit-russische' ->

Date index: 2024-08-28
w