Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groep van vijf europese gasbedrijven " (Nederlands → Duits) :

De groep is samengesteld uit zeven bestuursvoorzitters van lucht- en ruimtevaartbedrijven, vijf leden van de Europese Commissie, de hoge vertegenwoordiger van de EU voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en twee leden van het Europees Parlement.

Sie ist mit sieben Vorstandsmitgliedern aus der Luft- und Raumfahrt, fünf EU-Kommissaren, dem Hohen Vertreter der Union für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik und zwei Mitgliedern des Europäischen Parlaments besetzt.


Het door de Europese Raad van Barcelona vastgestelde streefdoel is dat 50% van de groep van 55- tot 64-jarigen tegen 2010 nog aan het werk is en dat de effectieve uittredingsleeftijd tegen 2010 met vijf jaar wordt verhoogd.

So sollen bis 2010 50 % der 55-64-jährigen im Arbeitsleben stehen und das tatsächliche Alter für den Rückzug aus dem Arbeitsleben bis 2010 um fünf Jahre angehoben wird.


Sinds de aanvang van haar werkzaamheden in oktober 2015 doet deze groep van twaalf deskundigen voorstellen aan de Europese Commissie om de administratieve lasten te verminderen voor wie een beroep wil doen op steun van de vijf ESI-fondsen.

Die Gruppe nahm ihre Tätigkeit im Oktober 2015 auf. Die zwölf Sachverständigen beraten die Europäische Kommission zur Verringerung der Verwaltungslast für Empfänger beim Zugang zu den fünf Fonds.


De ambtstermijn van de leden van de groep dient vijf jaar te zijn. Deze termijn bestrijkt de uitvoeringsperiode van het actieplan 2011-2015 met betrekking tot het meten van criminaliteit in de Europese Unie

Die Amtszeit der Mitglieder der Gruppe sollte fünf Jahre betragen und den Durchführungszeitraum für den Aktionsplan 2011-2015 zur Messung von Kriminalität und Strafverfolgung in der Europäischen Union abdecken.


De Marathon-zaak dateert uit de jaren negentig toen een groep van vijf Europese gasbedrijven gezamenlijk zou hebben geweigerd toegang te verlenen tot gaspijpleidingen in West-Europa. Bij deze vijf bedrijven waren ook de Gasunie en Thyssengas, een Duits gasbedrijf dat eind 2001 al een regeling trof met het DG Concurrentie (zie IP/01/1641 van 23 november 2001).

Im Fall Marathon soll eine Gruppe von fünf europäischen Gasunternehmen in den 90er Jahren gemeinsam den Zugang zu ihren kontinentaleuropäischen Gasleitungen verweigert haben. Dazu gehören N.V. Nederlandse Gasunie (Gasunie) und die deutsche Thyssengas GmbH, mit der die Generaldirektion Wettbewerb Ende 2001 eine Einigung erzielen konnte (siehe IP/01/1641 vom 23. November 2001).


Kan de Commissie, gelet op de selectie van vijf transnationale verbindingen door de groep op hoog niveau in 2005 en gelet op het voornemen om de Europese vervoersprojecten in 2008 opnieuw te bezien, aangeven met welke nieuwe projecten de Europese Unie van de toegang tot de Zwarte Zee gaat profiteren en welke gelden daarmee gemoeid zijn? Wat zijn de nieuwe prioritaire projecten ten behoeve van de verbindingen met de buurlanden Moldavië en Oekraïne?

Angesichts der fünf transnationalen Achsen, die von der Hochrangigen Gruppe 2005 ermittelt wurden, sowie des Vorschlags, im Jahr 2008 die Europäischen Verkehrsprojekte zu überarbeiten, wird die Kommission ersucht, mitzuteilen, mit welchen neuen Verkehrsprojekten und Finanzmitteln die Europäische Union beabsichtigt, von ihrem Zugang zum Schwarzen Meer nutzbringend Gebrauch zu machen, und welche neuen europäischen vorrangigen Verkehrsprojekte im Rahmen der Nachbarschaftspolitik mit der Republik Moldau und der Ukraine geplant sind.


De Marathonzaak betreft de vermeende gezamenlijke weigering van een groep Europese gasbedrijven, onder meer Thyssengas, een gemeenschappelijke onderneming van het Duitse elektriciteitsbedrijf RWE en de Brits-Nederlandse energiegroep Shell, om toegang te verlenen tot gaspijpleidingen op het Europese vasteland.

In der Marathon-Sache geht es um die angebliche Verweigerung des Zugangs zu kontinentaleuropäischen Gasleitungen durch eine Gruppe europäischer Gasunternehmen, darunter auch Thyssengas, ein Gemeinschaftsunternehmen von RWE und dem britisch-niederländischen Energiekonzern Shell.


Gezamenlijke actie van de EIB-groep en de Europese Commissie ten behoeve van cultureel scheppend werk of de ontwikkeling van de film- of televisie-industrie, gericht op een grotere complementariteit tussen de bankfaciliteiten van de groep en de communautaire subsidies uit hoofde van het programma Media Plus; Media Plus beschikt over een budget van 400 miljoen euro voor een periode van vijf jaar.

Gemeinsame Aktionen von EIB-Gruppe und Kommission zugunsten kultureller Produktionen oder der Entwicklung der Film- und Fernsehindustrie, um eine bessere Komplementarität zwischen den Ressourcen der Gruppe und den gemeinschaftlichen Fördermitteln aus dem Programm Media Plus, das mit Haushaltsmitteln in Höhe von 400 Mio. Euro über fünf Jahre ausgestattet ist, zu erreichen.


Deze zaak dateert uit de jaren negentig toen de Noorse dochteronderneming van de Amerikaanse olie- en gasproducent Marathon bij diverse gelegenheden om toegang verzocht tot de gaspijpleidingen van vijf gasbedrijven op het Europese vasteland.

Dieser Fall hat seinen Ursprung in den 90er Jahren, als die norwegische Tochtergesellschaft des amerikanischen Öl- und Gaserzeugers Marathon wiederholt Zugang zu den Rohrleitungen von fünf europäischen Gasunternehmen beantragte.


De EG heeft de organisatie van zakelijke bijeenkomsten van Europese en Mexicaanse ondernemingen gefinancierd; - Europalia Mexico 1993 (september t/m december 1993): het onderdeel industriële en handelspromotie is dankzij EG-financiering tot stand gekomen; - uitwerking van een meerjarenplan voor bijeenkomsten van ondernemingen in vijf sleutelsectoren; - uitvoering van het Samenwerkingsprogramma Normalisatie, dat Mexico wil bijstaan bij het uitwerken van een systeem dat op het EG-model is gebaseerd; er is een duidelijk verband tusse ...[+++]

Die EG finanzierte die Organisation von Treffen zwischen europäischen und mexikanischen Unternehmen; - Europalia Mexiko 1993 (September-Dezember): die Gemeinschaft finanzierte den Teil "Handels- und Industrieförderung" der Veranstaltung; - Durchführung eines Mehrjahresplans für Treffen zwischen Geschäftsleuten in fünf Schlüsselsektoren; - die Fortsetzung des Programms für Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Normung, das den Mexikanern helfen soll, ein System nach dem Muster des Gemeinschaftsmodells einzuführen; der Zusammenhang zwischen Normung und Handelsbeziehungen ist offensichtlich; - die Stärkung des "Instituto de Estudios de Integración Europea": dieses Ho ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groep van vijf europese gasbedrijven' ->

Date index: 2024-09-03
w