Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groepen in kwetsbare situaties " (Nederlands → Duits) :

Dit is met name van belang voor groepen in een kwetsbare situatie (éénoudergezinnen, Roma, migranten).

Dies gilt besonders für gefährdete gesellschaftliche Gruppen (Alleinerziehende, Roma, Migranten).


Er moet aandacht worden besteed aan de behoeften van gediscrimineerde groepen en mensen in kwetsbare situaties.

Aufmerksamkeit muss den Bedürfnissen von diskriminierten Gruppen und sozial schwachen Menschen gewidmet werden.


· blijf belanghebbenden betrekken bij de uitvoering van de doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling en het evalueren van de voortgang hieromtrent, rekening houdend met de behoeften van gediscrimineerde groepen en personen in kwetsbare situaties.

· weitere Einbeziehung der Interessenträger in die Umsetzung der SDG und die Überprüfung der diesbezüglichen Fortschritte unter Berücksichtigung der Bedürfnisse von diskriminierten Gruppen und sozial schwachen Menschen.


Ten slotte heeft het feit dat de ambtenaren die wegens lichamelijke ongeschiktheid vóór de leeftijd van 65 jaar ambtshalve op rust worden gesteld, van de gunstige cumulatieregeling worden uitgesloten, bovendien onevenredige gevolgen aangezien die personen per definitie geen volledig pensioen genieten en dus het risico lopen zich in een kwetsbare situatie te bevinden.

Schließlich hat die Tatsache, dass Bedienstete, die wegen körperlicher Untauglichkeit vor dem Alter von 65 Jahren von Amts wegen in den Ruhestand versetzt werden, von der günstigen Regelung des gleichzeitigen Bezugs ausgeschlossen werden, außerdem unverhältnismäßige Folgen, da diese Personen per definitionem keine vollständige Pension genießen und somit Gefahr laufen, sich in einer prekären Situation zu befinden.


Het agentschap is toegerust om te beoordelen welke operationele capaciteit, technische uitrusting en materieel lidstaten nodig hebben die aan hun buitengrenzen met problemen kunnen worden geconfronteerd. Het kan de lidstaten verplichten om binnen een bepaalde termijn maatregelen te nemen als er sprake is van een kwetsbare situatie.

Die Agentur wird in der Lage sein, die operative Leistungsfähigkeit, die technische Ausrüstung und die Ressourcen, die den Mitgliedstaaten zur Bewältigung von Herausforderungen an ihren Außengrenzen zur Verfügung stehen, zu bewerten sowie die Mitgliedstaaten zum Ergreifen der erforderlichen Maßnahmen aufzufordern, um Schwachstellen innerhalb einer bestimmten Frist abzuhelfen.


In deze richtlijn verwijst de bepaling betreffende zwangerschaps- en bevallingsverlof uitdrukkelijk naar de bevalling. Deze bepaling heeft tot doel de moeder te beschermen in de uit de zwangerschap voortvloeiende bijzonder kwetsbare situatie.

In der Vorschrift dieser Richtlinie über den Mutterschaftsurlaub ist ausdrücklich von „Entbindung“ die Rede, und diese Vorschrift bezweckt den Gesundheitsschutz der Mutter in der durch die Schwangerschaft bedingten besonderen Situation der Verletzlichkeit.


Daarentegen zou passagiers die zich in een bijzonder kwetsbare situatie bevinden doordat zij worden gedwongen om meerdere dagen op een luchthaven te blijven, deze verzorging worden onthouden.

Fluggästen, die sich insoweit in einer besonders prekären Lage befinden, als sie gezwungen sind, mehrere Tage an einem Flughafen zu verweilen, bliebe dieser Schutz dagegen vorenthalten.


Aanpassing van de Europese arbeidsmarkt om de werkgelegenheid te stimuleren is van het grootste belang voor groeiherstel, een gedifferentieerde aanpak voor verschillende groepen, zoals kwetsbare of hoogopgeleide arbeidskrachten, en krachtiger innovatie op het gebied van onderwijs, opleidingsstelsels en werkgelegenheidsdiensten.

Die Dynamisierung des europäischen Arbeitsmarktes und die Förderung der Beschäftigungsfähigkeit sind eine wesentliche Grundlage für die Wiederbelebung des Wirtschaftswachstums. Unsere Maßnahmen müssen dabei auf unterschiedliche Gruppen wie wirtschaftlich schwache Schichten oder Hochqualifizierte zugeschnitten werden, und wir brauchen mehr Innovation in der allgemeinen und beruflichen Bildung sowie bei den Beschäftigungsdienstleistungen.


De verscherping van de grenscontrole mag niet beletten dat diegenen die er recht op hebben, met name mensen en groepen in een kwetsbare situatie, toegang krijgen tot de beschermingsregelingen.

Die Verstärkung der Grenzkontrollen sollte nicht den Zugang zu Schutzsystemen von dazu berechtigten Personen, insbesondere Personen und Gruppen, die aufgrund ihrer Lage schutzbedürftig sind, verhindern.


6. Bij de toekenning van beurzen in het kader van actie 2 steunt de Commissie sociaaleconomisch achtergestelde groepen en bevolkingsgroepen in kwetsbare situaties, zonder afbreuk te doen aan de transparatievoorwaarden van 2, onder f).

6. Mit den im Rahmen der Aktion 2 zugeteilten Stipendien unterstützt die Kommission sozioökonomisch benachteiligte Gruppen bzw. gefährdete Bevölkerungsgruppen, ohne die gemäß Absatz 2 Buchstabe f vorgeschriebene Transparenz zu beeinträchtigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groepen in kwetsbare situaties' ->

Date index: 2023-04-26
w