Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AEJA
Bevordering van de industriële bedrijvigheid
Coördinatie van de steunmaatregelen
Industriële groei
Industriële ontwikkeling
Steunmaatregelen voor de industrie

Vertaling van "groepsvrijstellingen voor steunmaatregelen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Beratender Ausschuss für Beihilfen im Eisenbahn-, Straßen- und Binnenschiffsverkehr


industriële ontwikkeling [ bevordering van de industriële bedrijvigheid | industriële groei | steunmaatregelen voor de industrie ]

industrielle Entwicklung [ Industriewachstum | Industriewerbung | zunehmende Industrialisierung ]


verordening inzake procedurele regels ten aanzien van steunmaatregelen

Verfahrensverordnung für staatliche Beihilfen


aan de vervroegde uittredingsregeling gelijkwaardige steunmaatregelen | AEJA [Abbr.]

Vorruhestandsleistungen


coördinatie van de steunmaatregelen

Koordinierung der Beihilfen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De machtigingsverordening introduceert nieuwe soorten steunmaatregelen, waaronder nu ook sport valt, die de Commissie kan vrijstellen van de verplichting tot voorafgaande aanmelding ("groepsvrijstellingen")[34]. De Commissie kan nu verordeningen goedkeuren waarin de criteria staan opgenomen volgens welke de steun op deze gebieden kan worden vrijgesteld van de aanmeldingsplicht.

Mit der Ermächtigungsverordnung wurden zwei neue Beihilfekategorien eingeführt, darunter auch der Sportsektor, die die Kommission von der Anmeldepflicht ausnehmen kann („Gruppenfreistellung“).[34] Die Kommission kann künftig Bestimmungen zu den Kriterien erlassen, nach denen Beihilfen in diesen Kategorien von der Anmeldung ausgenommen werden können.


De Autoriteit behoeft derhalve niet te beoordelen of de steunmaatregelen op grond van deze groepsvrijstellingen gerechtvaardigd kunnen zijn.

Die Behörde braucht daher nicht zu bewerten, ob die Fördermaßnahmen nach diesen Pauschalausnahmen zu rechtfertigen sind.


- Voorbereiding van de herziening van het communautaire kader voor staatssteun aan OO met name via een grondige evaluatie van de volgende aspecten: - de definitie van de scheidslijn tussen onderzoekactiviteiten die voor overheidssteun in aanmerking komen en zuiver commerciële innovatieactiviteiten en differentiatie tussen in aanmerking komende OO-projecten op basis van hun afstand tot de markt; - aanpassing van de rol van publieke onderzoekinstellingen in de richting vanmeer samenwerking met de bedrijfsleven; - de verschillende modellen van overheidssteun voor OO-activiteiten die worden gebruikt door de voornaamste handelspartners van de Gemeenschap en implicaties daarvan wat betreft een horizontaal speelveld voor Europese ondernemingen d ...[+++]

- Vorbereitung der Überarbeitung der gemeinschaftlichen Rahmenregelung für staatliche Beihilfen für FE, vor allem durch eine gründliche Überprüfung folgender Punkte: - Festlegung der Grenze zwischen Forschungstätigkeiten, die staatlich gefördert werden können, und rein kommerziellen Innovationstätigkeiten und Unterscheidung zwischen förderbaren FE-Projekten nach ihrer Marktnähe, - Änderungen in der Rolle öffentlicher Forschungseinrichtungen mit dem Ziel einer intensiveren Zusammenarbeit mit der Industrie,


6. wenst dat het volledig op de hoogte gehouden wordt van de goedkeuring van verordeningen die bepaalde categorieën steunmaatregelen vrijstellen van de verplichting tot bekendmaking zoals vastgelegd in artikel 88, lid 3 van het EG-Verdrag ("groepsvrijstellingen”); dringt er in dezelfde zin op aan om regelmatig op de hoogte gehouden te worden van de adviezen van het Raadgevend comité voor staatssteun en eventuele afwijkende standpu ...[+++]

6. fordert, daß es umfassend über die Annahme von Verordnungen zur Freistellung von der Anmeldungsverpflichtung gemäß Artikel 88 Absatz 3 EGV für bestimmte Beihilfenkategorien ("Gruppenfreistellungen“) informiert wird; fordert in diesem Zusammenhang nachdrücklich, daß es regelmäßig über die Stellungnahmen des Beratenden Ausschusses für staatliche Beihilfen und gegebenenfalls abweichende Meinungen der Mitgliedstaaten in Kenntnis gesetzt wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groepsvrijstellingen voor steunmaatregelen' ->

Date index: 2024-05-14
w