Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Directie van de Algemene Rijkspolitie
Discriminatie op grond van een handicap
Discriminatie uitsluitend op grond van handicaps
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de algemene praktijk
In de volle grond
In open grond
Marginale grond
Onderhoud op de grond beheren
Onderhoud op de grond leiden
Onderhoud op de grond managen
Opdracht op grond van werkelijke uitgaven
Opengronds...
Vakman wegenbouw
Van de koude grond
Vollegronds...

Vertaling van "grond van algemene " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
uitdrukkelijk toelaten van deze grond door middel van een algemene formule

ausdrückliche Berücksichtigung dieses Grundes durch eine Generalklausel


negen leden,die op grond van hun algemene bekwaamheid worden gekozen

neun Mitglieder,die auf Grund ihrer allgemeinen Befaehigung ausgewaehlt werden


evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

evidenzbasierter Ansatz in der allgemeinen Medizinpraxis


grond-, weg- en waterwerker | vakman wegenbouw | grondwerker grond-, weg- en waterbouw | vakman grond-, weg- en waterbouw

Tiefbaufacharbeiterin | Tiefbauhelfer | Hilfsarbeiter im Tiefbau | Tiefbauhelfer/Tiefbauhelferin


onderhoud op de grond managen | onderhoud op de grond beheren | onderhoud op de grond leiden

für die Instandhaltung des Geländes sorgen


in de volle grond | in open grond | opengronds... | van de koude grond | vollegronds...

im Freiland


Algemene Directie van de Algemene Rijkspolitie

Generaldirektion der Allgemeinen Polizei des Königreichs


discriminatie op grond van een handicap [ discriminatie uitsluitend op grond van handicaps ]

Diskriminierung aufgrund von Behinderung [ Diskriminierung von Behinderten ]


opdracht op grond van werkelijke uitgaven

Auftrag aufgrund überprüfter Auslagen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op grond van algemene uitvoervergunningen van de Unie kunnen in de Unie gevestigde exporteurs onder de in die vergunningen gestelde voorwaarden bepaalde met name genoemde producten uitvoeren naar bepaalde met name genoemde bestemmingen.

Allgemeine Ausfuhrgenehmigungen der Union ermöglichen es in der Union niedergelassenen Ausführern, unter den in diesen Genehmigungen festgelegten Voraussetzungen bestimmte genau bezeichnete Güter nach bestimmten genau bezeichneten Bestimmungszielen auszuführen.


Teneinde een snel antwoord van de Unie op gewijzigde omstandigheden met betrekking tot de beoordeling van de gevoeligheid van uitvoer op grond van algemene uitvoervergunningen van de Unie mogelijk te maken, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden gedelegeerd om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen ten aanzien van de wijziging van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 428/2009 met betrekking tot de uitsluiting van bestemmingen en/of producten van het toepassingsgebied van de algemene uitvoervergunningen van de Unie.

Damit die Union rasch auf veränderte Umstände bei der Beurteilung der Sicherheitsempfindlichkeit von Ausfuhren im Rahmen allgemeiner Ausfuhrgenehmigungen der Union reagieren kann, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) Rechtsakte zu erlassen, mit denen Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 428/2009 dahin gehend geändert werden kann, dass B ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R0840 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) 2015/840 van de Commissie van 29 mei 2015 betreffende controles door verantwoordelijke instanties op grond van Verordening (EU) nr. 514/2014 van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van de algemene bepalingen inzake het Fonds voor asiel, migratie en integratie en inzake het instrument voor financiële steun voor politiële samenwerking, voorkoming en bestrijding van criminaliteit, en crisisbeheersing // UITVOERINGSVERORDENI ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015R0840 - EN - Durchführungsverordnung (EU) 2015/840 der Kommission vom 29. Mai 2015 über Kontrollen, die von den zuständigen Behörden gemäß der Verordnung (EU) Nr. 514/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung allgemeiner Bestimmungen für den Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds und das Instrument für die finanzielle Unterstützung der polizeilichen Zusammenarbeit, der Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung und des Krisenmanagements durchgeführt werden // DURCHFÜHRUNGSVERORDNUNG (EU) 2015/840 DER KOMMISSION // über Kontrollen, die von den zuständige ...[+++]


Hoewel de daders van VGV in alle EU-lidstaten kunnen worden vervolgd op grond van algemene of specifieke strafwetgeving, komt het zelden tot vervolging.

Doch obgleich alle EU-Mitgliedstaaten Rechtsvorschriften erlassen haben, mit denen die Urheber solcher Straftaten nach allgemeinem oder spezifischem Strafrecht belangt werden können, sind Strafverfolgungen äußerst selten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel in alle EU-lidstaten en Kroatië daders van VGV kunnen worden vervolgd op grond van algemene of specifieke strafwetgeving, gebeurt dit maar zelden.

Doch obgleich alle EU-Mitgliedstaaten und Kroatien Rechtsvorschriften erlassen haben, mit denen die Urheber solcher Straftaten nach allgemeinem oder spezifischem Strafrecht belangt werden können, sind Strafverfolgungen äußerst selten.


In andere landen, zoals DE, kunnen op grond van algemene regels inzake verblijfsvoorwaarden onder specifieke voorwaarden verblijfstitels om humanitaire redenen worden afgegeven; hiervoor zouden ook slachtoffers van mensenhandel in aanmerking kunnen komen.

In anderen Ländern, wie z. B. in DE, ist es aufgrund der allgemeinen Aufenthaltsbestimmungen möglich, Aufenthaltstitel aus humanitären Gründen zu erteilen; unter bestimmten Voraussetzungen können auch Opfer von Menschenhandel solche Aufenthaltstitel erhalten.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0800 - EN - Verordening (EG) nr. 800/2008 van de Commissie van 6 augustus 2008 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 87 en 88 van het Verdrag met de gemeenschappelijke markt verenigbaar worden verklaard ( de algemene groepsvrijstellingsverordening ) (Voor de EER relevante tekst) - VERORDENING - VAN DE COMMISSIE // waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 87 ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0800 - EN - Verordnung (EG) Nr. 800/2008 der Kommission vom 6. August 2008 zur Erklärung der Vereinbarkeit bestimmter Gruppen von Beihilfen mit dem Gemeinsamen Markt in Anwendung der Artikel 87 und 88 EG-Vertrag (allgemeine Gruppenfreistellungsverordnung) (Text von Bedeutung für den EWR) - VERORDNUNG - DER KOMMISSION


Het doel, ontleend aan de algemene context van een nationale regeling, om de toegang tot de arbeid te bevorderen door een betere verdeling ervan tussen de generaties, kan in beginsel worden aangemerkt als een „objectie[ve] en redelijk[e]” rechtvaardiging, „in het kader van het nationale recht” voor een verschil in behandeling op grond van de door de lidstaten voorgeschreven leeftijd

Das aus dem allgemeinen Kontext einer nationalen Regelung abgeleitete Ziel, über eine bessere Beschäftigungsverteilung zwischen den Generationen den Beschäftigungszugang zu fördern, kann grundsätzlich als eine „im Rahmen des nationalen Rechts“ „objektive und angemessene“ Rechtfertigung für eine von den Mitgliedstaaten angeordnete Ungleichbehandlung wegen des Alters angesehen werden.


Op grond van de goedkeuring die de Raad in zijn zitting van 22 december 1993 met algemene stemmen heeft gegeven, heeft de Commissie op 12 april 1994 beschikkingen gegeven op grond van artikel 95 van het EGKS-Verdrag waarbij goedkeuring werd verleend voor steun aan de volgende Europese ijzer- en staalondernemingen: Corporación de la Siderurgia Integral (CSI)-Spanje, Sidenor-Spanje, Ilva-Italië, Siderurgia Nacional-Portugal, EKO-Stahl GmbH-Duitsland, Sächsische Edelstahlwerke GmbH, Freital/Sachsen-Duitsland.

Nach der am 22. Dezember 1993 erteilten einhelligen Zustimmung des Rates ergingen am 12. April 1994 auf der Grundlage von Artikel 95 EGKSV die Kommissionsentscheidungen zur Genehmigung der Beihilfen an die europäischen Stahlunternehmen Corporación de Siderurgia Integral (CSI) - Spanien; Sidenor - Spanien; Ilva - Italien, Siderurgia Nacional - Portugal, EKO-Stahl GmbH - Deutschland, Sächsische Edelstahlwerke Freital/Sachsen - Deutschland.


De steun zal worden verleend op grond van algemene en regionale investeringssteunregelingen, waarvan de uitbreiding tot de staalindustrie in de voormalige DDR reeds door de Commissie is goedgekeurd.

Die Beihilfen sollen im Rahmen allgemeiner und regionaler Investitionsbeihilferegelungen gewährt werden, deren Ausdehnung auf die Stahlindustrie der ehemligen DDR von der Kommission bereits genehmigt wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grond van algemene' ->

Date index: 2022-06-14
w