Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grond van artikel 103 duodecies " (Nederlands → Duits) :

Aangezien artikel 70, lid 7, van Verordening (EU) nr. 806/2014, via de toepassing van deze verordening op grond van artikel 103, lid 7, van Richtlijn 2014/59/EU, de afwikkelingsraad machtigt de bijdragen te berekenen van de instellingen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds dat vanaf 1 januari 2016 de financieringsregelingen van de deelnemende lidstaten binnen het gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme zou vervangen, moet het begrip „afwikkelin ...[+++]

Da der Ausschuss gemäß Artikel 70 Absatz 7 der Verordnung (EU) Nr. 806/2014 dazu ermächtigt ist, die Beiträge von Instituten zum einheitlichen Abwicklungsfonds, der ab dem 1. Januar 2016 an die Stelle der Finanzierungsmechanismen der am einheitlichen Abwicklungsmechanismus teilnehmenden Mitgliedstaaten treten wird, in Anwendung dieser Verordnung auf der Grundlage von Artikel 103 Absatz 7 der Richtlinie 2014/59/EU zu berechnen, sollte der Begriff der Abwicklungsbehörde im Sinne dieser Verordnung auch den Ausschuss umfassen.


48. verzoekt opnieuw, na een eerste verzoek met betrekking tot de kwijtingsprocedure in 2010, om een volledig verslag over de voortgang van de gratis softwareprojecten van het Parlement met betrekking tot het gebruik en gebruikers ervan in het Parlement, interactie met burgers en aanbestedingsactiviteiten; verzoekt voor de tweede keer om in het kader van een volledig onderzoek na te gaan welke verplichtingen het Parlement op grond van artikel 103 van zijn Reglement heeft met betrekking tot gratis software en open standaarden; betreu ...[+++]

48. fordert nach der ersten Forderung bezüglich des Entlastungsverfahrens im Jahr 2010 zum zweiten Mal einen vollständigen Bericht darüber, wie sich die Projekte des Parlaments für freie Software im Hinblick auf die Anwendung und die Nutzer beim Parlament, die Interaktion mit den Bürgern und die Auftragsvergabe entwickelt haben; spricht zum zweiten Mal die Aufforderung aus, die Verpflichtungen des Parlaments gemäß Artikel 103 seiner Geschäftsordnung in Bezug auf freie Software und offene Standards in einer umfassenden Studie zu prüfen; bedauert, dass freie Software und Open-Source-Lösungen innerhalb der IT-Infrastruktur des Parlaments ...[+++]


248. vraagt de Commissie de nodige maatregelen te nemen om te zorgen voor vergelijkbaarheid en een aanvaardbare mate van standaardisering van maatregelen op grond van artikel 103 octodecies van Verordening (EG) nr. 1234/2007 van 22 oktober 2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten (integrale-GMO-verordening) ;

248. fordert die Kommission nachdrücklich auf, geeignete Maßnahmen zu treffen, damit bei den Maßnahmen nach Artikel 103q der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 vom 22. Oktober 2007 über eine gemeinsame Organisation der Agrarmärkte und mit Sondervorschriften für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse (Verordnung über die einheitliche GMO) für Vergleichbarkeit und ein annehmbares Maß an Standardisierung gesorgt ist;


(a) blijft hij definitief in de bedrijfstoeslagregeling en is hij niet langer beschikbaar krachtens artikel 103 duodecies, lid 3, voor de in de artikelen 103 septdecies tot en met 103 sexvicies opgenomen maatregelen;

(a) Sie bleibt endgültig Teil der Betriebsprämienregelung und steht im Rahmen von Artikel 103k Absatz 3 nicht mehr für die Maßnahmen gemäß den Artikeln 103p bis 103y zur Verfügung;


(a) blijft in de bedrijfstoeslagregeling en is niet langer beschikbaar krachtens artikel 103 duodecies, lid 3, voor de in de artikelen 103 septdecies tot en met 103 sexvicies opgenomen maatregelen;

(a) Sie bleibt Teil der Betriebsprämienregelung und steht im Rahmen von Artikel 103k Absatz 3 nicht mehr für die Maßnahmen gemäß den Artikeln 103p bis 103y zur Verfügung;


104. verwacht een volledig verslag over de voortgang van de gratis softwareprojecten van het Parlement met aandacht voor het gebruik en de gebruikers ervan in het Parlement, de interactie met burgers en aanbestedingsactiviteiten; stelt voor na te gaan welke verplichtingen het Parlement op grond van artikel 103 van zijn Reglement heeft met betrekking tot gratis software en open standaarden;

104. erwartet einen umfassenden Bericht darüber, wie die Projekte des Parlaments für freie Software im Hinblick auf die Anwendung und die Nutzer im Parlament, die Interaktion mit den Bürgern und die Auftragsvergabe entwickelt werden; empfiehlt eine Prüfung der Verpflichtungen des Parlaments gemäß Artikel 103 in Bezug auf freie Software und offene Standards;


blijft hij in de bedrijfstoeslagregeling, en is hij niet langer beschikbaar, noch kan hij op grond van artikel 103 duodecies, lid 3, beschikbaar worden gemaakt, voor de in de artikelen 103 septdecies tot en met 103 sexvicies genoemde maatregelen in de volgende toepassingsjaren van de steunprogramma’s.

verbleibt sie in der Betriebsprämienregelung und ist in den darauf folgenden Jahren der Anwendung der Stützungsprogramme nicht mehr für die Maßnahmen gemäß den Artikeln 103p bis 103y verfügbar bzw. kann nicht mehr gemäß Artikel 103k Absatz 3 dafür bereitgestellt gestellt werden.


2. De lidstaten die van de in lid 1 genoemde mogelijkheid gebruik willen maken, nemen die steun op in hun steunprogramma’s, onder meer, wat betreft de eruit voortvloeiende overdracht van middelen naar de bedrijfstoeslagregeling, door die programma’s te wijzigen overeenkomstig artikel 103 duodecies, lid 3.

(2) Mitgliedstaaten, die die Möglichkeit gemäß Absatz 1 zu nutzen beabsichtigen, sehen diese Unterstützung in ihren Stützungsprogrammen vor, und zwar auch in Bezug auf anschließende Übertragungen von Mitteln auf die Betriebsprämienregelung durch Änderungen dieser Programme gemäß Artikel 103k Absatz 3.


2. De communautaire steun heeft slechts betrekking op subsidiabele uitgaven die worden gedaan na de indiening van het betrokken steunprogramma overeenkomstig artikel 103 duodecies, lid 1.

(2) Die Gemeinschaftsunterstützung betrifft nur die zuschussfähigen Ausgaben, die nach Einreichung des jeweiligen Stützungsprogramms gemäß Artikel 103k Absatz 1 getätigt werden.


Tot op het tijdstip van inwerkingtreding van de voorschriften, op grond van artikel 103 vastgesteld, beslissen de autoriteiten van de lidstaten over de toelaatbaarheid van mededingingsregelingen en over het misbruik maken van een machtspositie op de interne markt, in overeenstemming met hun nationale recht en de in artikel 101, met name lid 3, en in artikel 102 neergelegde bepalingen.

Bis zum Inkrafttreten der gemäß Artikel 103 erlassenen Vorschriften entscheiden die Behörden der Mitgliedstaaten im Einklang mit ihren eigenen Rechtsvorschriften und den Bestimmungen der Artikel 101, insbesondere Absatz 3, und 102 über die Zulässigkeit von Vereinbarungen, Beschlüssen und aufeinander abgestimmten Verhaltensweisen sowie über die missbräuchliche Ausnutzung einer beherrschenden Stellung auf dem Binnenmarkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grond van artikel 103 duodecies' ->

Date index: 2024-09-07
w