Indien de Commissie op grond van haar evaluatie van mening is dat het voortbestaan van het Europees grens- en kustwachtagentschap niet langer gerechtvaardigd is in het licht van zijn doelstellingen, mandaat en taken, kan zij voorstellen om deze verordening in te trekken.
Falls die Kommission auf der Grundlage dieser Bewertung zu dem Schluss gelangt, dass Ziele, Mandat und Aufgaben der Europäischen Agentur für die Grenz- und Küstenwache deren Fortbestehen nicht länger rechtfertigen, kann sie vorschlagen, die vorliegende Verordnung zu ändern oder aufzuheben.