Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grond waarvan deze gebieden erkend zouden " (Nederlands → Duits) :

In de VS heeft de National Highway Traffic Safety Administration in september 2006 een voorstel ingediend voor regelgeving op grond waarvan alle fabrikanten verplicht zouden worden passagiersvoertuigen met ingang van het model-2009 van ESC te voorzien.

In den USA schlug die nationale Behörde für die Straßenverkehrssicherheit (National Highway Traffic Safety Administration) im September 2006 vor, eine Vorschrift zu erlassen, der zufolge alle Hersteller ab dem Modelljahr 2009 beginnen müssten, ihre Personenkraftwaren mit ESC auszurüsten.


Eén status, op grond waarvan aan vluchtelingen die op grond van het Verdrag van Genève worden erkend en aan personen die subsidiaire bescherming genieten dezelfde soorten rechten worden verleend, zou de praktijk en het stelsel kunnen vereenvoudigen, maar ook een aanvulling kunnen zijn op "eenloketprocedure", met name om te voork ...[+++]

Ein einheitlicher Status, der den nach der Genfer Konvention anerkannten Flüchtlingen und den Personen, die subsidiären Schutz genießen, die selben Arten von Rechten gewährt, könnte eine Option sein, um die Praxis und das System zu vereinfachen, aber auch, um die Option der zentralen Anlaufstelle zu ergänzen und damit insbesondere die systematische Verwendung der Berufung gegen eine Anerkennungsablehnung auf der Grundlage der Genfer Konvention zu vermeiden.


4. samenwerken met de geïnteresseerde ontwikkelde en ontwikkelingslanden om sectorale mechanismen te ontwikkelen, waarvan de credits dan zouden kunnen worden erkend voor gebruik in het kader van de EU-ETS, in de opkomende OESO-brede markt en in het kader van de EU-beschikking inzake de verdeling van de inspanningen die de verminderingsverbintenissen van de lidstaten bevat; en

4. mit interessierten Industrie- und Entwicklungsländern zusammenarbeiten, um sektorale Mechanismen zu entwickeln, deren Gutschriften alsdann zur Verwendung im EU-EHS, auf dem kommenden OECD-weiten Markt und im Rahmen der EU-Lastenteilungsentscheidung, in der die Reduktionsverpflichtungen der Mitgliedstaaten festgeschrieben sind, anerkannt werden könnten; und


In haar mededeling getiteld „Blauwe groei — Kansen voor duurzame mariene en maritieme groei” heeft de Commissie gewezen op een reeks lopende initiatieven van de Unie die bedoeld zijn om de Europa 2020-strategie ten uitvoer te leggen en zij somt ook een aantal activiteiten op, op grond waarvan de „Blauwe groei”-initiatieven zich in de toekomst zouden kunnen concentreren ...[+++]

In ihrer Mitteilung mit dem Titel „Blaues Wachstum, Chancen für nachhaltiges marines und maritimes Wachstum“ hat die Kommission sowohl eine Reihe laufender Initiativen der Union benannt, durch die die Strategie Europa 2020 umgesetzt werden soll, als auch eine Reihe von Tätigkeiten benannt, auf die sich Initiativen für blaues Wachstum künftig konzentrieren könnten und die in angemessener Weise unterstützt werden könnten, indem mithilfe der maritimen Raumplanung das Vertrauen der Investoren gestärkt und ihnen mehr Sicherheit geboten wird. ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 10 juni 2016 in zake Quentin Dantinnes tegen Henri Rasetta en de tussenkomende partijen, de nv « Generali Belgium » en de nv « AG Insurance », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 juni 2016, heeft de Politierechtbank Henegouwen, afdeling Charleroi, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Is een verschil in behandeling tussen de eigenaars en bestuurders van bij het ongeval betrokken voertuigen, die, op grond van artik ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 10. Juni 2016 in Sachen Quentin Dantinnes gegen Henri Rasetta und der intervenierenden Parteien « Generali Belgium » AG und « AG Insurance » AG, dessen Ausfertigung am 22. Juni 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Polizeigericht Hennegau, Abteilung Charleroi, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Ist ein Behandlungsunterschied zwischen den Eigentümern und Fahrern der am Unfall beteiligten Fahrzeuge, denen aufgrund von Artik ...[+++]


In het licht van het ontbreken van nauwkeurige geactualiseerde gegevens op grond waarvan bepaalde gebieden van de Oostzee van bescherming worden uitgesloten, is het dringend noodzakelijk om rekening te gaan houden met de plaatsvindende veranderingen en een herziening door te voeren van de beschermde gebieden.

Da keine zuverlässige, aktuelle Datengrundlage für Entscheidungen über die Aufrechterhaltung oder Auflösung von Schutzgebieten in der Ostsee vorliegt, sollten die gegenwärtig stattfindenden Veränderungen berücksichtigt und die Schutzgebiete überprüft werden.


Tegen die achtergrond heeft de EU dan ook verschillende rechtshandelingen aangenomen zoals de Richtlijn inzake kapitaalvereisten (Richtlijn 2006/48/EG ) waarin de voorschriften zijn neergelegd betreffende de toegang tot en de uitoefening van de werkzaamheden van kredietinstellingen en hun bedrijfseconomisch toezicht, de IAS-Verordening (Verordening 1602/2002/EG ) op grond waarvan beursgenoteerde bedrijven verplicht zijn om de internationale standaarden voor financiële verslaglegging (IFRS) toe te passen op hun geconsolideerde jaarreke ...[+++]

Dementsprechend hat die EU einige, im Folgenden aufgeführte, Rechtsakte verabschiedet: Die „Eigenkapital-Richtlinie“ (Capital Requirement Directive – CRD) ( [http ...]


5. Het in lid 4 bedoelde middel omvat bepalingen op grond waarvan een organisatie die officieel erkend is als organisatie die de belangen van ondernemingen vertegenwoordigt, of die rechtmatige belangen heeft bij die vertegenwoordiging, in overeenstemming met de toepasselijke nationale wetgeving zich tot de rechter of bevoegde administratieve instanties kan wenden op grond van het fe ...[+++]

(5) Die in Absatz 4 erwähnten Mittel schließen auch Rechtsvorschriften ein, wonach Organisationen, die offiziell als Vertreter von Unternehmen anerkannt sind, oder Organisationen, die ein berechtigtes Interesse daran haben, Unternehmen zu vertreten, im Einklang mit dem anwendbaren nationalen Recht die Gerichte oder die zuständigen Verwaltungsbehörden mit der Begründung anrufen können, dass Vertragsklauseln oder Praktiken grob nachteilig im Sinne ...[+++]


De lidstaten controleren geregeld, of deze organisaties nog steeds voldoen aan de criteria op grond waarvan zij zijn erkend.

Die Mitgliedstaaten prüfen regelmäßig, ob diese Einrichtungen noch die Kriterien erfüllen, aufgrund deren sie akkreditiert wurden.


H. overwegende dat er - in het kader van de overeenkomsten inzake het grensoverschrijdend vervoer - met betrekking tot de berggebieden en met name de bergpassen is voorgesteld om een specifieke clausule op te nemen op grond waarvan deze gebieden erkend zouden worden als "milieugevoelige gebieden",

H. in der Erwägung, daß im Zusammenhang mit den Übereinkommen über den grenzüberschreitenden Verkehrr die Berggebiete, insbesondere die Alpenpässe, der Vorschlag geprüft wurde, eine besondere Klausel einzuführen, wonach diese Gebiete als ökologisch "empfindliche Gebiete" anerkannt werden sollten,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grond waarvan deze gebieden erkend zouden' ->

Date index: 2023-10-20
w