Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Beginselen inzake gegevensbescherming in acht nemen
Beginselen inzake gegevensbescherming respecteren
Beveiliging van gegevens
Coördinator gegevensbescherming
Coördinator voor gegevensbescherming
Databeveiliging
EDPS
Europese Toezichthouder
Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming
Fundamenten van verpleging implementeren
Gegevensbescherming
Gegevensbeschermingscoördinator
Gegevensbeveiliging
Grondbeginselen van verpleging implementeren
Grondbeginselen voor de waardering en afschrijvingen

Traduction de «grondbeginselen van gegevensbescherming » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gegevensbescherming bij luchtvaartactiviteiten verzekeren | gegevensbescherming bij luchtvaartactiviteiten garanderen | zorgen voor gegevensbescherming bij luchtvaartactiviteiten

Datenschutz im Luftfahrtbetrieb sicherstellen


Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming [ EDPS [acronym] Europese Toezichthouder ]

Europäischer Datenschutzbeauftragter [ EDSB [acronym] ]


coördinator gegevensbescherming | coördinator voor gegevensbescherming | gegevensbeschermingscoördinator

Datenschutzkoordinator


beginselen inzake gegevensbescherming in acht nemen | beginselen inzake gegevensbescherming respecteren

Grundsätze des Datenschutzes respektieren


Verdrag nr. 98 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de toepassing van de grondbeginselen van het recht van organisatie en collectief overleg

Übereinkommen Nr. 98 der Internationalen Arbeitsorganisation über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen




grondbeginselen voor de waardering en afschrijvingen

Wertermittlungs- und Abschreibungsvorschriften


fundamenten van verpleging implementeren | grondbeginselen van verpleging implementeren

die Grundlagen der Krankenpflege umsetzen


Grondbeginselen inzake het gebruik van geweld en vuurwapens door wetshandhavers

Grundprinzipien für die Anwendung von Gewalt und den Gebrauch von Schusswaffen durch Beamte mit Polizeibefugnissen


gegevensbescherming [ beveiliging van gegevens | databeveiliging | gegevensbeveiliging ]

Datenschutz [ Datensicherheit | Datensicherung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Grootschalige gegevensverzameling zonder inachtneming van de EU-regels op het gebied van gegevensbescherming en specifieke schendingen van het evenredigheidsbeginsel bij het gegevensbeheer gaan tegen de constitutionele tradities van de lidstaten en de grondbeginselen van het Europees constitutioneel bestel in.

Die Massenerfassung von Daten unter Missachtung der EU-Bestimmungen zum Datenschutz und spezifische Verletzungen des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit beim Datenmanagement laufen den konstitutionellen Traditionen der Mitgliedstaaten und den Fundamenten der konstitutionellen Ordnung Europas zuwider.


De verwerking van persoonsgegevens voor de doeleinden van dit kaderbesluit moet ten minste voldoen aan de grondbeginselen inzake gegevensbescherming als vastgelegd in Kaderbesluit 2008/977/JBZ van 27 november 2008 over de bescherming van persoonsgegevens die worden verwerkt in het kader van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken 1 en in het Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens en de bijbehorende opeenvolgende protocollen .

Die Verarbeitung personenbezogener Daten zum Zwecke dieses Rahmenbeschlusses entspricht mindestens den grundlegenden Prinzipien, die in dem Rahmenbeschluss 2008/977/JI des Rates vom 27. November 2008 über den Schutz personenbezogener Daten, die im Rahmen der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen verarbeitet werden 1 und in dem Übereinkommen des Europarates vom 28. Januar 1981 zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten und den nachfolgenden Protokollen dazu niedergelegt sind.


De verwerking van persoonsgegevens voor de doeleinden van dit kaderbesluit moet ten minste voldoen aan de grondbeginselen inzake gegevensbescherming als vastgelegd in Kaderbesluit 2008/977/JBZ van 27 november 2008 over de bescherming van persoonsgegevens die worden verwerkt in het kader van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken en in Verdrag 108 van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens.

Die Verarbeitung personenbezogener Daten zum Zwecke dieser Richtlinie entspricht mindestens den grundlegenden Prinzipien, die in dem Rahmenbeschluss 2008/978/JI des Rates vom 27. November 2008 über den Schutz personenbezogener Daten, die im Rahmen der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen verarbeitet werden und in dem Übereinkommen Nr. 108 des Europarates vom 28. Januar 1981 zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten und den nachfolgenden Protokollen niedergelegt sind.


- de grondbeginselen voor de gegevensbescherming toepast op politiële samenwerking en de justitiële samenwerking in strafzaken, zonder het specifieke karakter van deze terreinen uit het oog te verliezen[29];

- die Anwendung allgemeiner Datenschutzgrundsätze auf die polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen unter Berücksichtigung des spezifischen Charakters dieser Bereiche[29]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is echter zo – u heeft daar terecht op gewezen – dat het huidige systeem de inzet van nieuwe technologie niet toelaat, ook niet als die technologie voldoet aan de grondbeginselen van gegevensbescherming, en dan in de eerste plaats het evenredigheidsbeginsel.

Derzeit aber arbeiten wir mit einem System, das, wie Sie völlig zu Recht sagten, den Einsatz moderner Technologien verhindert – und zwar gerade auch solcher Technologien, die den Anforderungen des Datenschutzes und insbesondere dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit gerecht werden.


Er moeten doelstellingen voor de gegevensbescherming in het kader van politiële en justitiële activiteiten worden bepaald en regels voor de rechtmatigheid van de verwerking van persoonsgegevens worden vastgesteld, om te kunnen garanderen dat alle gegevens die worden uitgewisseld, rechtmatig en volgens de grondbeginselen betreffende de gegevenskwaliteit zijn verwerkt.

Es ist erforderlich, die Ziele des Datenschutzes im Rahmen der polizeilichen und justiziellen Tätigkeiten sowie Bestimmungen über die Rechtmäßigkeit der Verarbeitung personenbezogener Daten festzulegen, um sicherzustellen, dass alle ausgetauschten Informationen auch rechtmäßig und nach den für die Datenqualität geltenden Grundsätzen verarbeitet wurden.


5. verzoekt de Europees Toezichthouder voor gegevensbescherming de oprichting van zijn instelling voort te zetten en daarbij de grondbeginselen van wettigheid en regelmatigheid en een goed financieel beheer volledig in acht te nemen.

5. fordert den Europäischen Datenschutzbeauftragten auf, den Aufbau der Institution unter umfassender Beachtung der wesentlichen Grundsätze der Rechtmäßigkeit, der Ordnungsmäßigkeit und der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung fortzusetzen.


w