Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grondbeginselen zoals omschreven " (Nederlands → Duits) :

Dat proces is gericht op het bepalen van de bekende veiligheidsrisico's, het vaststellen van beveiligingsmaatregelen om deze risico's tot een aanvaardbaar niveau te beperken conform de grondbeginselen en minimumnormen van deze veiligheidsmededeling, en het toepassen van die maatregelen overeenkomstig het begrip „grondige verdediging”, zoals omschreven in veiligheidsmededeling 3. De doeltreffendheid van deze maatregelen wordt constant geëvalueerd.

Dieses Verfahren zielt auf die Bestimmung bekannter Sicherheitsrisiken, auf die Festlegung von Sicherheitsmaßnahmen zur Verringerung solcher Risiken auf ein hinnehmbares Niveau in Übereinstimmung mit den Grundprinzipien und Mindeststandards dieses Sicherheitshinweises und auf die Anwendung dieser Maßnahmen entsprechend dem Konzept der mehrschichtigen Sicherheit gemäß Sicherheitshinweis 3.


Dat proces is gericht op het bepalen van de bekende veiligheidsrisico's, het vaststellen van beveiligingsmaatregelen om deze risico's tot een aanvaardbaar niveau te beperken conform de grondbeginselen en minimumnormen van deze veiligheidsmededeling, en het toepassen van die maatregelen overeenkomstig het begrip „grondige verdediging”, zoals omschreven in veiligheidsmededeling 3. De doeltreffendheid van deze maatregelen wordt constant geëvalueerd.

Dieses Verfahren zielt auf die Bestimmung bekannter Sicherheitsrisiken, auf die Festlegung von Sicherheitsmaßnahmen zur Verringerung solcher Risiken auf ein hinnehmbares Niveau in Übereinstimmung mit den Grundprinzipien und Mindeststandards dieses Sicherheitshinweises und auf die Anwendung dieser Maßnahmen entsprechend dem Konzept der mehrschichtigen Sicherheit gemäß Sicherheitshinweis 3.


de belangrijkste verdragsmatige rechtsgrondslag is voor de toepassing van de grondbeginselen van de Unie, zoals omschreven in artikel 1 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, dat bepaalt dat "de besluiten in zo groot mogelijke openheid en zo dicht mogelijk bij de burger worden genomen", en in artikel 6 van het EU-Verdrag, dat bepaalt dat "de Unie [is] gegrondvest op de beginselen van . democratie . en van de rechtsstaat";

die wichtigste in den Verträgen vorgesehene Rechtsgrundlage für die Umsetzung der Gründungsprinzipien der Union darstellt, wie sie in Artikel 1 des Vertrags über die Europäische Union (EUV) niedergelegt sind, wonach "die Entscheidungen möglichst offen und möglichst bürgernah getroffen werden", sowie in Artikel 6 EUV, wonach die "Union [...] auf den Grundsätzen [...] der Demokratie [...] sowie der Rechtsstaatlichkeit" beruht;


de belangrijkste verdragsmatige rechtsgrondslag is voor de toepassing van de grondbeginselen van de Unie, zoals omschreven in artikel 1 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, dat bepaalt dat "de besluiten in zo groot mogelijke openheid en zo dicht mogelijk bij de burger worden genomen", en in artikel 6 van het EU-Verdrag, dat bepaalt dat "de Unie [is] gegrondvest op de beginselen van . democratie . en van de rechtsstaat";

die wichtigste in den Verträgen vorgesehene Rechtsgrundlage für die Umsetzung der Gründungsprinzipien der Union darstellt, wie sie in Artikel 1 des Vertrags über die Europäische Union (EUV) niedergelegt sind, wonach "die Entscheidungen möglichst offen und möglichst bürgernah getroffen werden", sowie in Artikel 6 EUV, wonach die "Union [...] auf den Grundsätzen [...] der Demokratie [...] sowie der Rechtsstaatlichkeit" beruht;


(a) de belangrijkste verdragsmatige rechtsgrondslag is voor de toepassing van de grondbeginselen van de Unie, zoals omschreven in artikel 1 van het Verdrag betreffende de Europese Unie (EU-Verdrag), dat bepaalt dat "de besluiten in zo groot mogelijke openheid en zo dicht mogelijk bij de burger worden genomen", en in artikel 6 van het EU-Verdrag, dat bepaalt dat "de Unie [is] gegrondvest op de beginselen van . democratie . en van de rechtsstaat";

a. die wichtigste in den Verträgen vorgesehene Rechtsgrundlage für die Umsetzung der Gründungsprinzipien der Union darstellt, wie sie in Artikel 1 des Vertrags über die Europäische Union (EUV) niedergelegt sind, wonach „die Entscheidungen möglichst offen und möglichst bürgernah getroffen werden“, sowie in Artikel 6 EUV, wonach die „Union [...] auf den Grundsätzen der [...] Demokratie [...] sowie der Achtung der Rechtsstaatlichkeit“ beruht.


Voorgeschiedenis Het communautaire schema van algemene tariefpreferenties werd op 1 juli 1971 voor het eerst ten uitvoer gelegd, overeenkomstig de grondbeginselen zoals omschreven in het bij de UNCTAD uitgewerkte stelsel van algemene tariefpreferenties. Aangezien deze beginselen van de normale GATT- voorschriften en met name van de meestbegunstigingsclausule afwijken, heeft de GATT de tenuitvoerlegging daarvan goedgekeurd bij wege van een officieel afwijkingsbesluit, doorgaans "machtigingsclausule" genoemd, dat op 25 juni 1971 voor het eerst werd goedgekeurd en op 28 november 1979 werd verlengd. Sinds het begin is het communautaire schem ...[+++]

Historischer Rückblick Die Gemeinschaft führte ihr Allgemeines Präferenzschema am 1. Juli 1971 ein und stützte sich dabei auf die Grundsätze des im Rahmen der UNCTAD ausgearbeiteten Allgemeinen Präferenzsystems. Da diese Grundsätze im Gegensatz zu den normalen GATT-Regeln, insbesondere der Meistbegünstigungsklausel stehen, mußte ihre Umsetzung zunächst vom GATT mit einem formellen Ausnahmebeschluß genehmigt werden, der gewöhnlich als "Ermächtigungsklausel" bezeichnet wird; der Beschluß wurde am 25. Juni 1971 gefaßt und am 28. November 1979 verlängert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondbeginselen zoals omschreven' ->

Date index: 2022-12-02
w