Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op niet-bebouwde gronden
Berusting
Empirisch
Gronden onderhouden
In bedrijf genomen gronden
Onderzoeken of het beroep op goede gronden berust
Terreinen onderhouden
Verbetering van de cultuurtoestand van gronden
Wat op waarneming berust

Vertaling van "gronden berust " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
onderzoeken of het beroep op goede gronden berust

uneingeschränktes Nachprüfungsrecht


gronden droogleggen en ontginnen en woeste gronden ontginnen

Moor- und Ödlandkultivierung


verbetering van de cultuurtoestand van gronden | verbetering van de gronden ten gevolge van of in verband met landinrichting

landwirtschaftliche Folgemaßnahmen


belasting op niet-bebouwde gronden

Steuer auf unbebaute Baugrundstücke








empirisch | wat op waarneming berust

empirisch | auf Erfahrung beruhend


gronden onderhouden | terreinen onderhouden

Grundstückspflegetätigkeiten durchführen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook moet erop worden gewezen dat een dergelijke liquidatie zich altijd moet beperken tot een absoluut minimum, dat op wetenschappelijke gronden berust, en op een zodanige wijze moet worden uitgevoerd dat het lijden van de dieren tot een minimum wordt beperkt.

Gleichzeitig muss darauf hingewiesen werden, dass eine Bestandsräumung stets auf das unabdingbar und wissenschaftlich begründet Notwendige zu beschränken ist und so durchgeführt werden muss, dass das Leid der getöteten Tiere möglichst weitgehend vermindert wird.


Als het ECA concludeert dat een rechtvaardiging niet op goede gronden berust, wordt de oorspronkelijke registrant niet vrijgesteld van de verplichting tot het uitwisselen van informatie en moet hij de door het ECA voor het onderzoek gemaakt kosten dragen.

Stellt die Agentur fest, dass eine Begründung nicht stichhaltig ist, wird dem ursprünglichen Registrierungspflichtigen die Ausnahme von der Pflicht zur Weitergabe nicht gewährt, und dieser trägt die Kosten, die der Agentur durch ihre Prüfung entstehen.


Op het niveau van de Unie is bijgevolg vermoedelijk slechts een zeer beperkte actie mogelijk, die dan trouwens op vrij twijfelachtige gronden berust.

Ein Tätigwerden auf Unionsebene dürfte somit nur in sehr begrenztem Rahmen möglich sein und ließe sich überdies auch nicht ohne Weiteres rechtfertigen.


22. vraagt de Commissie te worden geraadpleegd over het herziene ontwerp van het Groenboek dat aan de Europese Conventie zal worden voorgelegd; benadrukt dat het systeem doelmatig, transparant en geloofwaardig moet zijn en is van mening dat de weerstand hiertegen niet zozeer op juridische gronden als wel op politieke gronden berust; doet nogmaals een beroep op de Europese Conventie om deze historische gelegenheid aan te grijpen;

22. fordert die Kommission auf, zu dem überarbeiteten Entwurf des Grünbuchs, der dem Konvent vorgelegt werden soll, konsultiert zu werden; betont, dass das System effizient, transparent und glaubwürdig sein soll, und ist der Auffassung, dass der Widerstand eher auf politischer als auf juristischer Basis beruht; fordert noch einmal den Konvent auf, diese historische Gelegenheit wahrzunehmen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. vraagt de Commissie te worden geraadpleegd over het herziene ontwerp van het Groenboek dat aan de Conventie zal worden voorgelegd; benadrukt dat het systeem doelmatig, transparant en geloofwaardig moet zijn en is van mening dat de weerstand hiertegen niet zozeer op juridische gronden als wel op politieke gronden berust; doet nogmaals een beroep op de Conventie om deze historische gelegenheid aan te grijpen;

23. fordert die Kommission auf, zu dem überarbeiteten Entwurf des Grünbuchs, der dem Konvent vorgelegt werden soll, konsultiert zu werden; betont, dass das System effizient, transparent und glaubwürdig sein soll, und ist der Auffassung, dass der Widerstand eher auf politischer als auf juristischer Basis beruht; fordert noch einmal den Konvent auf, diese historische Gelegenheit wahrzunehmen;


Het onder b) en c) bepaalde is niet van toepassing op gevallen waarin de persoon die een transactie verricht, aantoont dat zijn handelwijze op legitieme gronden berust en in overeenstemming is met de gebruikelijke praktijken op de gereglementeerde markt.

Die Bestimmungen der Buchstaben b und c beziehen sich nicht auf das Verhalten einer Person, sofern diesem Verhalten rechtmäßige Gründe zugrunde liegen und die zulässige Handlungsweise auf dem regulierten Markt berücksichtigt wird.


5. Een reconventionele vordering tot nietigverklaring van een ingeschreven Gemeenschapsmodel mag niet worden ingesteld, indien het Bureau reeds een beslissing heeft genomen, die in kracht van gewijsde is gegaan en die hetzelfde voorwerp en dezelfde partijen betreft en op dezelfde gronden berust.

(5) Die Widerklage auf Erklärung der Nichtigkeit des eingetragenen Gemeinschaftsgeschmacksmusters ist unzulässig, wenn das Amt über einen Antrag wegen desselben Anspruchs zwischen denselben Parteien bereits eine rechtskräftige Entscheidung erlassen hat.


2. De houder van een vergunning voor het in de handel brengen verricht ook de kennisgeving ingevolge lid 1 van dit artikel indien de stap ondernomen is in een derde land en deze stap berust op een van de gronden vermeld in artikel 116 of artikel 117, lid 1, van Richtlijn 2001/83/EG.

(2) Der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen macht die Mitteilung gemäß Absatz 1 dieses Artikels auch in Fällen, in denen die Maßnahme in einem Drittland getroffen wird und auf den in Artikel 116 oder Artikel 117 Absatz 1 der Richtlinie 2001/83/EG beschriebenen Gründen beruht.


De houder van een vergunning voor het in de handel brengen maakt in het bijzonder bekend of deze stap berust op een van gronden vermeld in artikel 116 of artikel 117, lid 1, van Richtlijn 2001/83/EG.

Der Inhaber der Genehmigung erklärt insbesondere, ob diese Maßnahmen auf den in Artikel 116 oder Artikel 117 Absatz 1 der Richtlinie 2001/83/EG genannten Gründen beruhen.


1. Niettegenstaande artikel 2, leden 1 en 2, kunnen de lidstaten bepalen dat een verschil in behandeling dat op een kenmerk in verband met een van de in artikel 1 genoemde gronden berust, geen discriminatie vormt, indien een dergelijk kenmerk, vanwege de aard van de betrokken specifieke beroepsactiviteiten of de context waarin deze worden uitgevoerd, een wezenlijke en bepalende beroepsvereiste vormt, mits het doel legitiem en het vereiste evenredig aan dat doel is.

(1) Ungeachtet des Artikels 2 Absätze 1 und 2 können die Mitgliedstaaten vorsehen, dass eine Ungleichbehandlung wegen eines Merkmals, das im Zusammenhang mit einem der in Artikel 1 genannten Diskriminierungsgründe steht, keine Diskriminierung darstellt, wenn das betreffende Merkmal aufgrund der Art einer bestimmten beruflichen Tätigkeit oder der Bedingungen ihrer Ausübung eine wesentliche und entscheidende berufliche Anforderung darstellt, sofern es sich um einen rechtmäßigen Zweck und eine angemessene Anforderung handelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gronden berust' ->

Date index: 2022-06-27
w