De landen van h
erkomst en doorreis zouden in overeenstemming met de TAMM ook moeten worden aangemoedigd om overeenkomstig de internationale normen internationale bescherming te bieden aan personen
die deze behoeven. Verder zouden zij moeten worden aangespoord hun asiel- en opvangcapaciteit te verhogen, de ontwikkeling van goed werkende migratiestelsels
te bevorderen en de grondrechten van migranten te beschermen, met bijzondere aand
acht voor ...[+++]kwetsbare migranten zoals niet-begeleide minderjarigen, slachtoffers van mensenhandel, vrouwen en kinderen.Im Einklang mit dem GAMM sollten die Herkunfts- und Transitlände
r darin unterstützt werden, Personen in Not internationalen Schutz im Einklang mit den einschlägigen internationalen Standards zu gewähren, ihre Asyl- und Aufnahmekapazitäten zu verbessern, ordnungsgemäß funktionierende Migrationssysteme zu entwickeln,
die Grundrechte von Migranten zu schützen und dabei ihr besonderes Augenmerk auf besonders gefährdete
Migranten wie unbegleitete Minderjährige, Menschenhandelso
...[+++]pfer, Frauen und Kinder zu richten.