Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op niet-bebouwde gronden
Gronden onderhouden
In bedrijf genomen gronden
Luchtvaartslot
Sajong-gronden
Shachiang-gronden
Slot
Terreinen onderhouden
Verbetering van de cultuurtoestand van gronden
Video slot

Traduction de «gronden per slot » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verbetering van de cultuurtoestand van gronden | verbetering van de gronden ten gevolge van of in verband met landinrichting

landwirtschaftliche Folgemaßnahmen


Sajong-gronden | Shachiang-gronden

Sajong | Shachiangboeden


gronden droogleggen en ontginnen en woeste gronden ontginnen

Moor- und Ödlandkultivierung




belasting op niet-bebouwde gronden

Steuer auf unbebaute Baugrundstücke


gronden onderhouden | terreinen onderhouden

Grundstückspflegetätigkeiten durchführen




Luchtvaartslot | Slot

Zeitfenster | Zeitnische | Zeitraster
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat die gronden per slot van rekening dus enkel een tappunt en een lozing voor afvalwater via de Tour beek zullen krijgen, zoals vergund bij de vergunning van 13 november 2015; dat daarin met name wordt gemeld dat "[...] die punctuele installaties een zeer beperkte impact vertonen" en dat "er [...] dus geen enkele hinder voor die waterloop gevreesd moet worden";

In der Erwägung, dass auf diesen Grundstücken somit nur noch eine Wasserentnahme und eine Vorrichtung zur Ableitung des Abwassers über den Bach ruisseau de Tour vorhanden sind, welche durch die Genehmigung vom 13. November 2015 erlaubt worden sind; dass in dieser Genehmigung Folgendes steht: "[...] diese punktuellen Vorrichtungen haben sehr begrenzte Auswirkungen" und "[...] es sieht so aus, dass für diesen Wasserlauf keine Belästigungen zu fürchten seien";


Tot slot moeten de lidstaten, zelfs als een ontheffing op goede gronden wordt verleend, ervoor zorgen dat de maatregelen de doelstellingen zo dicht mogelijk benaderen.

Und selbst wenn Ausnahmen gerechtfertigt sind, müssen die Mitgliedstaaten dafür Sorge tragen, dass mit den Maßnahmen eine möglichst starke Annäherung an das Ziel erreicht wird.


Tot slot, door te stellen dat lidstaten "dwingende gronden" moeten aanvoeren om hun opt-out te motiveren, met inachtneming van de interne markt en de WTO-handelsvoorschriften, biedt het voorstel noch de noodzakelijke rechtszekerheid noch passende instrumenten aan lidstaten die het gebruik van genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders op hun grondgebied op legale wijze wensen te beperken of te verbieden.

Schließlich sorgt der Vorschlag mit der Forderung, die Mitgliedstaaten müssten „zwingende Gründe“ für ihr Opt-out anführen und gleichzeitig die Binnenmarkvorschriften und Handelsregeln der WTO einhalten, nicht für die notwendige Rechtssicherheit und angemessene Instrumente für Mitgliedstaaten, die die Verwendung genetisch veränderter Lebens- und Futtermittel in ihrem Hoheitsgebiet rechtmäßig beschränken oder untersagen wollen.


Overwegende dat de Waalse Regering tot slot beslist om geen gevolg te geven aan de vraag van de bezwaarindieners en de gemeenteraad van Awans en de gronden gelegen ten noorden van de spoorlijn L36 te bestemmen als industriële bedrijfsruimte;

Die Wallonische Regierung beschließt demzufolge, dem Antrag der Beschwerdeführer und des Gemeinderats von Awans nicht Folge zu leisten und die nördlich der Eisenbahnlinie L36 gelegenen Grundstücke in ein industrielles Gewerbegebiet umzuwandeln;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat noch het sport- en recreatiecomplex, noch het verkavelingsproject van de " Société nationale terrienne" uitgevoerd zijn; dat de Waalse Regering acht dat niets zich tot slot verzet tegen het feit dat de betrokken gronden bestemd worden om in te spelen op andere behoeften die meer overeenstemmen met de huidige verwachtingen van de gemeenschap;

In der Erwägung, dass weder die Sport- und Freizeitanlage, noch das Parzellierungsprojekt der nationalen Gesellschaft für ländliche Wohnungsbauförderung verwirklicht worden sind; dass die Wallonische Regierung der Ansicht ist, dass nichts dagegen spricht, dass die betroffenen Grundstücke für die Erfüllung anderer Bedürfnisse genutzt werden, die den aktuellen Erwartungen der Gesellschaft entsprechen;


Overwegende dat de gemeenteraad van Ottignies-Louvain-la-Neuve tot slot de wijziging van de bestemming van de betrokken gronden in parkgebied steunt mits een lichte wijziging van de oostelijke grens van de voorgestelde omtrek, om een bebouwingsgebied te handhaven langs de " rue des Musiciens" met dezelfde diepte als perceel nr. 86E4; dat deze nieuwe grens, volgens de kaart van het ontwerp-plan, min of meer zou overeenkomen met ee ...[+++]

In der Erwägung, dass der Gemeinderat von Ottignies-Louvain-la-Neuve abschließend die Abänderung der Zweckbestimmung der betreffenden in einem Parkgebiet befindlichen Grundstücke unterstützt, unter der Bedingung einer geringen Abänderung der östlichen Grenze des vorgeschlagenen Umkreises, um so ein zur Verstädterung bestimmtes Gebiet entlang der rue des Musiciens, mit einer Tiefe, die der der Parzelle 86E4 entspricht, zu behalten; dass diese neue Grenze gemäß der Karte des Planentwurfs ebenfalls einer Niveaukurve entsprechen würde;


Tot slot zou de noodzakelijkheid van de verwerking van gevoelige gegevens op basis van een van de in artikel 8, leden 2 tot en met 4, van Richtlijn 95/46/EG en artikel 10, leden 2 tot en met 4, van Verordening (EG) nr. 45/2001 genoemde gronden in de preambule moeten worden gemotiveerd.

Abschließend sollte die Notwendigkeit der Verarbeitung sensibler Daten aus den in Artikel 8 Absätze 2-4 der Richtlinie 95/46/EG und Artikel 10 Absätze 2-4 der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 genannten Gründen in der Präambel gerechtfertigt werden.


Tot slot betreur ik het, dat bepaalde leden erin volharden om te pas en te onpas, dus ook in dit verslag, een pleidooi te houden voor abortus op niet-medische gronden, door te stellen dat het voor de seksuele en reproductieve gezondheid van belang is te pleiten voor toegankelijke en gratis abortus.

Und schließlich verurteile ich den Starrsinn einiger Mitglieder, die bei jeder Gelegenheit - ungeachtet dessen, ob es angemessen ist, einschließlich in diesem Bericht - eine nicht erforderliche Abtreibung befürworten, immer unter dem Vorwand, dass wir uns, um eine gesunde sexuelle und reproduktive Gesundheit zu gewährleisten, frei für Abtreibungen entscheiden können müssen und zu diesen einen leichten Zugang haben sollten.


Tot slot, het deugt niet dat de conservatieven zeggen dat ze discriminatie op grond van godsdienst, leeftijd of seksuele geaardheid verafschuwen, maar dat ze stemmen tegen wetgeving over discriminatie op die gronden, want daarmee ontzeggen ze gelijke rechten aan Europeanen – homo’s, jong en oud, en godsdienstige minderheden.

Abschließend möchte ich feststellen, dass es keinen Sinn ergibt, wenn die Konservativen behaupten, Diskriminierung aufgrund von Religion, Alter oder sexueller Orientierung zu verabscheuen, dann aber gegen eine Gesetzgebung stimmen, die sich gegen diese Diskriminierungsformen richtet, und so schwulen, jungen und alten Europäern gleiche Rechte absprechen, ebenso wie religiösen Minderheiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gronden per slot' ->

Date index: 2021-04-08
w