Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grondgebied
Het grondgebied ongeschonden bewaren
ICTR
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Rwanda-tribunaal
Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Toegang tot het grondgebied
Vereniging die de wederopname in de maatschappij beoogt
Via een grondgebied reizen

Vertaling van "grondgebied beoogt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
elke handelwijze,welke beoogt een bevoorrechte positie te verschaffen

jedes Gebaren,das darauf abzielt,eine bevorzugte Stellung zu sichern


vereniging die de wederopname in de maatschappij beoogt

Vereinigung für Wiedereingliederung


Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Internationaler Strafgerichtshof für Ruanda | IStGHR [Abbr.]


Statuut van het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

Statut des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda


het grondgebied ongeschonden bewaren

die Unversehrtheit des Staatsgebietes wahren


via een grondgebied reizen

durch ein Hoheitsgebiet durchreisen


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Overeenkomstsluitende Partij op wier grondgebied het hoofdreisdoel (=bestemming) is gelegen

erster Bestimmungsstaat




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het voorstel voor noodhulp beoogt daarom een lacune te vullen en op Unie-niveau een passender instrument te creëren voor de aanpak van de humanitaire behoeften binnen het grondgebied van de EU.

Mit dem Vorschlag zur Soforthilfe soll daher eine Lücke geschlossen und auf Unionsebene ein Instrument geschaffen werden, das besser geeignet ist, den humanitären Bedarf auf dem Gebiet der EU zu decken.


De overeenkomst beoogt de aanzienlijke vermindering van het aantal individuele audits die de ICAO in het kader van zijn universeel programma voor beveiligingsaudits (USAP) uitvoert op het grondgebied van de Europese Gemeenschap. In de overeenkomst dient daartoe te worden erkend dat de meeste normen van bijlage 17 bij het Verdrag van Chicago ook in de communautaire regelgeving (Verordening (EG) nr. 2320/2002) aan bod komen, en dat de Commissie een mandaat heeft om inspecties te verrichten ten einde toe te zien op de toepassing van deze ...[+++]

Mit der Vereinbarung soll die Zahl der einzelnen Audits, die die ICAO im Rahmen des USAP im Gebiet der EU durchführen muss, dadurch beträchtlich gesenkt werden, dass die ICAO anerkennt, dass die meisten Standards des Anhangs 17 auch von EU-Rechtsvorschriften abgedeckt werden (Verordnung (EG) Nr. 2320/2002) und dass die Kommission den Auftrag hat, Inspektionen zur Überwachung der Anwendung dieser Verordnung durch die EU-Mitgliedstaaten durchzuführen.


Artikel 1. De Regering besluit definitief tot de herziening van de gewestplannen Malmedy-Saint-Vith en Hoge Venen-Eifel volgens het hierbij gevoegde plan, dat de opneming van een ontginningsgebied ten noorden en ten zuiden van de steengroeve van " La Warchenne" op het grondgebied van de gemeenten Waimes en Malmedy beoogt, en tot de omschakeling van vroegere ontginningsgebieden naar een bosgebied, een landschappelijk waardevol bosgebied, een natuurgebied en een landbouwgebeid op het grondgebied van Waimes, Malmedy en Jalhay.

Artikel 1 - Die Regierung beschliesst endgültig die Revision der Sektorenpläne Malmedy-Sankt Vith und Hohes Venn-Eifel nach dem beigefügten Plan, der die Eintragung eines Abbaugebiets nördlich und südlich des Steinbruchs " la Warchenne" in Weismes und Malmedy und die Umgestaltung von ehemaligen Abbaugebieten zu einem Forstgebiet, einem Forstgebiet von landschaftlichem Interesse, einem Naturgebiet und einem Agrargebiet in den Gemeinden Weismes, Malmedy und Jalhay betrifft.


§ 1. Hoofdstuk II van dit decreet is eveneens van toepassing op de specificiteitscertificaten waarvan de bescherming aangevraagd wordt krachtens de verordening (EEG) nr. 2082/92 van de Raad van 14 juli 1992 inzake de specificiteitscertificering voor landbouwproducten en levensmiddelen, indien de naam bedoeld in artikel 5 van die verordening een geografische term inhoudt die het gehele grondgebied van het Waalse Gewest of een deel ervan of een bepaalde plaats in dat grondgebied beoogt of indien hij in het Waals is aangegeven of op andere wijze een verband met het gehele grondgebied of een deel ervan suggereert.

14quinquies - § 1. Das Kapitel II des vorliegenden Dekrets findet ebenfalls Anwendung auf die Bescheinigungen besonderer Merkmale, deren Schutz im Sinne der Verordnung (EWG) Nr. 2082/92 des Rates vom 14. Juli 1992 über Bescheinigungen besonderer Merkmale von Agrarerzeugnissen und Lebensmitteln beantragt wird, wenn der in Artikel 5 dieser Verordnung erwähnte Name einen geographischen Begriff beinhaltet, der das gesamte Gebiet der Wallonischen Region, einen Teil davon oder einen bestimmten Ort innerhalb dieses Gebiets bezeichnet oder aber wenn er in wallonischem Dialekt verfasst ist oder auf eine andere Art und Weise eine Verbindung mit d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]


Art. 17. In hetzelfde decreet wordt een nieuw hoofdstuk III ingevoegd, luidend als volgt : « Hoofdstuk III - Specificiteitscertificaten waarvan de naam het gehele grondgebied of een deel van het grondgebied van het Gewest beoogt, overeenkomstig artikel 5, § 4, van de verordening (EEG) nr. 2082/92 ».

Art. 17 - In demselben Dekret wird ein neues Kapitel III eingefügt mit der Bezeichnung " Kapitel III - Die Bescheinigungen besonderer Merkmale, deren Name das gesamte Gebiet der Region oder einen Teil davon bezeichnet gemäss Artikel 5, § 4 der Verordnung (EWG) Nr. 2082/92" .


Het communautaire octrooistelsel, zoals bedoeld in de desbetreffende ontwerp-verordening van de Raad, beoogt één octrooi in te voeren dat voor het gehele grondgebied van de Gemeenschap geldt.

Mit der in dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates vorgesehenen Gemeinschaftspatentregelung wird bezweckt, ein einheitliches Patent für das gesamte Gebiet der Europäischen Union zu schaffen.


Doelstelling 3 beoogt steun te verlenen op "horizontale" wijze, dat wil zeggen over het gehele grondgebied van de Unie, buiten de regio's die in aanmerking komen voor steun uit hoofde van de nieuwe doelstelling 1.

Das Ziel 3 soll „horizontal" gelten, d. h. für das gesamte Hoheitsgebiet der Union, mit Ausnahme der im Rahmen des neuen Ziels 1 förderfähigen Regionen.


DIENSTEN De overeenkomst beoogt een geleidelijke liberalisering van de grensoverschrijdende dienstverrichting tussen de partijen (diensten van ondernemingen uit de Gemeenschap of uit Oezbekistan die ergens anders gevestigd zijn dan op het grondgebied van de partij die de diensten ontvangt).

DIENSTLEISTUNGEN Das Abkommen zielt auf die schrittweise Liberalisierung der grenzüberschreitenden Dienstleistungen zwischen den Vertragsparteien ab (Dienstleistungen von Unternehmen aus der Gemeinschaft oder aus Usbekistan, die nicht im Land des Empfängers der Dienstleistung niedergelassen sind).


De aangenomen verordening beoogt een vereenvoudiging en verlenging, tot en met 31 december 1997, van Verordening (EEG) nr. 1107/70, die ertoe strekt de lidstaten de mogelijkheid te geven het gecombineerd vervoer te ontwikkelen via steunmaatregelen ten behoeve van infrastructuurinvesteringen, investeringen in het voor overslag noodzakelijke vaste en mobiele materieel en in specifiek aan het gecombineerd vervoer aangepast materieel dat uitsluitend in het gecombineerd vervoer gebruikt wordt of door steunverlening voor de exploitatiekosten van een intracommunautaire gecombineerde-vervoersdienst via het ...[+++]

Die Änderung dient der Vereinfachung und der Verlängerung der Geltungsdauer der Verordnung (EWG) Nr. 1107/70 bis zum 31. Dezember 1997. Mit dieser Verordnung wird den Mitgliedstaaten die Möglichkeit gegeben, den kombinierten Verkehr durch Beihilfen zu fördern, die Investitionen in die Infrastruktur, in ortsfeste und bewegliche Umschlagsanlagen und für den kombinierten Verkehr besonders geeignete sowie ausschließlich im kombinierten Verkehr verwendete Spezialausrüstungen oder auch die Betriebskosten von innergemeinschaftlichen Linien des kombinierten Verkehrs im Transit durch Drittländer betreffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondgebied beoogt' ->

Date index: 2023-04-18
w