Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstand van grondgebied
Democratische Volksrepubliek Jemen
Grondgebied
Grondgebied van het Voormalige Joegoslavië
Het grondgebied ongeschonden bewaren
ICTR
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Jemen
Joegoslavië
Protectoraat van Aden
Republiek Jemen
Rwanda-tribunaal
Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Volksrepubliek Jemen
Zuid-Jemen

Traduction de «grondgebied van jemen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jemen [ Democratische Volksrepubliek Jemen | Protectoraat van Aden | Republiek Jemen | Volksrepubliek Jemen | Zuid-Jemen ]

Jemen [ die Republik Jemen | ehemalige Demokratische Volksrepublik Jemen | Protektorat Aden | Südjemen ]




Statuut van het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

Statut des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda


Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Internationaler Strafgerichtshof für Ruanda | IStGHR [Abbr.]


Volksrepubliek Jemen

ehemalige Demokratische Volksrepublik Jemen






het grondgebied ongeschonden bewaren

die Unversehrtheit des Staatsgebietes wahren


Overeenkomstsluitende Partij op wier grondgebied het hoofdreisdoel (=bestemming) is gelegen

erster Bestimmungsstaat


Joegoslavië [ grondgebied van het Voormalige Joegoslavië ]

Jugoslawien [ Gebiete des ehemaligen Jugoslawiens ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De lidstaten inspecteren op hun grondgebied, met inbegrip van hun zee- en luchthavens, in overleg met hun nationale autoriteiten en in overeenstemming met hun nationale wetgeving en het internationale recht, in het bijzonder het zeerecht en ter zake dienende internationale burgerluchtvaartovereenkomsten, alle vracht naar Jemen, indien zij over informatie beschikken op grond waarvan er een redelijk vermoeden bestaat dat de vracht artikelen bevat waarvan de levering, verkoop, overbrenging of uitvoer krachtens dit besluit verboden is.

(1) Die Mitgliedstaaten überprüfen nach Maßgabe ihrer nationalen Befugnisse und Rechtsvorschriften und im Einklang mit dem Völkerrecht, insbesondere dem Seerecht und den einschlägigen internationalen Übereinkünften auf dem Gebiet der Zivilluftfahrt, in ihrem Hoheitsgebiet, einschließlich ihrer See- und Flughäfen, alle Ladungen auf dem Weg nach Jemen, falls sie über Informationen verfügen, die hinreichende Gründe für die Annahme liefern, dass die Ladung Gegenstände enthält, deren Lieferung, Verkauf, Weitergabe oder Ausfuhr nach diesem Beschluss verboten ist.


1. De directe of indirecte verkoop, levering, overdracht of uitvoer van wapens en alle soorten aanverwant materieel, waaronder wapens en munitie, militaire voertuigen en militaire uitrusting, paramilitaire uitrusting en onderdelen daarvoor, aan of ten behoeve van de personen en entiteiten die door de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties of het krachtens punt 19 van Resolutie 2140 (2014) ingestelde comité zijn aangewezen en de personen die namens hen of op hun aanwijzing handelen in Jemen, door onderdanen van de lidstaten of vanaf het grondgebied van de li ...[+++]

(1) Der Verkauf, die Lieferung, die Weitergabe oder die Ausfuhr, ob unmittelbar oder mittelbar, von Rüstungsgütern und dazugehörigen Gütern aller Art, einschließlich Waffen und Munition, Militärfahrzeugen und -ausrüstung, paramilitärischer Ausrüstung und entsprechender Ersatzteile, an die oder zugunsten der vom Sicherheitsrat der Vereinten Nationen oder vom Ausschuss nach Ziffer 19 der UNSCR 2140 (2014) benannten Personen und Einrichtungen sowie an die oder zugunsten der in ihrem Namen oder auf ihre Anweisung handelnden Personen und Einrichtungen in Jemen durch Staatsangehörige der Mitgliedstaaten oder vom Hoheitsgebiet der Mitgliedstaat ...[+++]


7. uit zijn bezorgdheid over de lange en toenemende aanwezigheid van Al Qaida in Jemen en beklemtoont dat het uitblijven van concrete acties zou kunnen leiden tot verdere uitholling van de autoriteit van de centrale regering en tot eenzelfde mate van destabilisering van Jemen en de omliggende regio als in Somalië, waardoor door Al Qaida gestuurde of geïnspireerde extremisten de kans krijgen zich te hergroeperen en terroristische acties te organiseren, voor te bereiden en te lanceren binnen of buiten het grondgebied van Jemen;

7. bekundet seine Sorge über die seit langem verzeichnete und zunehmende Präsenz von Al-Qaida in Jemen und betont, dass ein Ausbleiben konkreter Maßnahmen zu einer weiteren Untergrabung der Autorität der Zentralregierung und zu einer Destabilisierung von Jemen und seinen Nachbarländern in einem in Somalia verzeichneten Ausmaß führen könnte, was wiederum Gelegenheiten für von Al-Qaida gelenkte oder inspirierte Extremisten böte, sich zu sammeln, zu organisieren, Ausbildungsmaßnahmen durchzuführen und auf jemenitischem Hoheitsgebiet oder außerhalb desselben Terroranschläge zu verüben;


7. uit zijn bezorgdheid over de lange en toenemende aanwezigheid van Al Qaida in Jemen en beklemtoont dat het uitblijven van concrete acties zou kunnen leiden tot verdere uitholling van de autoriteit van de centrale regering en tot eenzelfde mate van destabilisering van Jemen en de omliggende regio als in Somalië, waardoor door Al Qaida gestuurde of geïnspireerde extremisten de kans krijgen zich te hergroeperen en terroristische acties te organiseren, voor te bereiden en te lanceren binnen of buiten het grondgebied van Jemen;

7. bekundet seine Sorge über die seit langem verzeichnete und zunehmende Präsenz von Al-Qaida in Jemen und betont, dass ein Ausbleiben konkreter Maßnahmen zu einer weiteren Untergrabung der Autorität der Zentralregierung und zu einer Destabilisierung von Jemen und seinen Nachbarländern in einem in Somalia verzeichneten Ausmaß führen könnte, was wiederum Gelegenheiten für von Al-Qaida gelenkte oder inspirierte Extremisten böte, sich zu sammeln, zu organisieren, Ausbildungsmaßnahmen durchzuführen und auf jemenitischem Hoheitsgebiet oder außerhalb desselben Terroranschläge zu verüben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. uit zijn bezorgdheid over de lange en toenemende aanwezigheid van Al Qaida in Jemen en beklemtoont dat het uitblijven van concrete acties zou kunnen leiden tot verdere uitholling van de autoriteit van de centrale regering en tot eenzelfde mate van destabilisering van Jemen en de omliggende regio als in Somalië, waardoor door Al Qaida gestuurde of geïnspireerde extremisten de kans krijgen zich te hergroeperen en terroristische acties te organiseren, voor te bereiden en te lanceren binnen of buiten het grondgebied van Jemen;

7. bekundet seine Sorge über die seit langem verzeichnete und zunehmende Präsenz von Al-Qaida in Jemen und betont, dass ein Ausbleiben konkreter Maßnahmen zu einer weiteren Untergrabung der Autorität der Zentralregierung und zu einer Destabilisierung von Jemen und seinen Nachbarländern in einem in Somalia verzeichneten Ausmaß führen könnte, was wiederum Gelegenheiten für von Al-Qaida gelenkte oder inspirierte Extremisten böte, sich zu sammeln, zu organisieren, Ausbildungsmaßnahmen durchzuführen und auf jemenitischem Hoheitsgebiet oder außerhalb desselben Terroranschläge zu verüben;


5. uit zijn bezorgdheid over de toenemende aanwezigheid van al-Qaeda in Jemen en beklemtoont dat het uitblijven van concrete acties zou kunnen leiden tot verdere uitholling van het gezag van de centrale regering en tot eenzelfde mate van destabilisering van de regio als in Somalië of Afghanistan, waardoor door al-Qaeda gestuurde of geïnspireerde extremisten de kans krijgen zich te hergroeperen en terroristische acties te organiseren, voor te bereiden en te lanceren binnen of buiten het grondgebied van Jemen;

5. bekundet seine Sorge wegen der zunehmenden Präsenz von Al-Qaida in Jemen und betont, dass fehlende konkrete Maßnahmen zu einer weiteren Untergrabung der Autorität der Zentralregierung und zu einer Destabilisierung der Region in einem in Somalia oder Afghanistan verzeichneten Ausmaß führen könnten, was wiederum Gelegenheiten für von Al‑Qaida gelenkte oder inspirierte Extremisten böte, sich auf jemenitischen Hoheitsgebiet oder außerhalb desselben zu sammeln, zu organisieren, dort Ausbildungsmaßnahmen durchzuführen und von dort aus Terroranschläge zu starten;


7. verzoekt de Jemenitische regering om alles in het werk te stellen om terrorisme in de regio en op het grondgebied van Jemen te bestrijden;

7. fordert die jemenitische Regierung auf, alles in ihrer Macht Stehende zu tun, um den Terrorismus in der Region und auf ihrem Hoheitsgebiet zu bekämpfen;


2. De Raad beklemtoont dat de regering van Jemen verantwoordelijk is voor de bescherming van de vrede en de veiligheid van al haar burgers op het grondgebied.

2. Der Rat betont, dass die Regierung von Jemen für den Schutz des Friedens und der Sicher­heit aller seiner Bürger in seinem Hoheitsgebiet verantwortlich ist.


8. De EU zal zich beraden op een uitbreiding van haar veelomvattende steun aan Jemen, met name inzake veiligheidsaangelegenheden, met inbegrip van terrorismebestrijding, controle van het grondgebied en controle aan de grenzen en handvuurwapens en lichte wapens (SALW).

8. Die EU wird eine Aufstockung ihrer umfassenden Unterstützung für Jemen prüfen, ins­be­sondere in sicherheitspolitischen Bereichen wie Terrorismusbekämpfung, Kontrolle des Hoheitsgebiets und der Grenzen des Landes sowie Kleinwaffen und leichte Waffen.


De wijziging heeft betrekking op de toepassing van de overeenkomst op het grondgebied van de Republiek Jemen, die sinds 22 mei 1990 is voortgekomen uit de samenvoeging van de Jeminitische Arabische Republiek en de Democratische Volksrepubliek Jemen.

Die Änderung bezieht sich auf die Anwendung des Abkommens auf das Gebiet der Republik Jemen, die am 22. Mai 1990 aus der Vereinigung zwischen der Arabischen Republik Jemen und der Demokratischen Volksrepublik Jemen hervorgegangen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondgebied van jemen' ->

Date index: 2022-01-14
w