Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Diploma van grondige studies
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Grondige kennis
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "grondig heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


diploma van grondige studies (élément)

Diplom einer gründlichen Ausbildung (élément)




voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zodra de kandidaat het eerste opleidingsjaar met succes heeft doorlopen wordt hij geacht de grondige kennis te bezitten van de taal waarin hij voornoemd opleidingsjaar heeft doorlopen en behoort hij definitief tot het Nederlandse of het Franse taalstelsel.

Sobald Kandidaten das erste Ausbildungsjahr bestanden haben, wird davon ausgegangen, dass sie gründliche Kenntnisse der Sprache besitzen, in der sie an dem oben erwähnten Ausbildungsjahr teilgenommen haben; sie gehören somit definitiv der französischen oder der niederländischen Sprachregelung an.


Niemand kan tot examinator worden benoemd in een school van de krijgsmacht zo hij niet op de in artikel 2 of in artikel 7 voorgeschreven wijze het bewijs geleverd heeft van de grondige kennis van de taal waarin de recipiëndi moeten ondervraagd worden.

Niemand darf zum Prüfer in einer Schule der Streitkräfte ernannt werden, wenn er nicht gemäß Artikel 2 oder 7 gründliche Kenntnisse der Sprache, in der die Kandidaten befragt werden müssen, nachweist.


Het cijfer dat, bij het toelatingsexamen van een candidaat, voor de talen bekomen werd, komt voor dezelfde waarde in aanmerking bij de eindrangschikking, om 't even of die candidaat het Fransch dan wel het Nederlandsch gekozen heeft als grondig gekende taal ».

Die Note, die Kandidaten bei der Zulassungsprüfung für die Sprachen erlangt haben, wird für die Endrangordnung mit demselben Wert berücksichtigt, ob die Kandidaten nun die französische oder die niederländische Sprache für die gründlichen Kenntnisse gewählt haben ».


Afdeling 4. - Personen met een handicap Art. 11. Artikel 7, tweede lid, van het decreet van 19 juni 1990 houdende oprichting van een "Dienststelle der Deutschsprachige Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung" (Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap), gewijzigd bij decreet van 17 mei 2004, wordt vervangen als volgt : « De voorzitter heeft een grondige kennis van het Duits».

Abschnitt 4 - Personen mit Behinderung Art. 11 - Artikel 7 Absatz 2 des Dekrets vom 19. Juni 1990 zur Schaffung einer Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung, abgeändert durch das Dekret vom 17. Mai 2004, wird wie folgt ersetzt: « Der Vorsitzende muss über eine gründliche Kenntnis der deutschen Sprache verfügen».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 307, § 1, derde tot zesde lid, van het WIB 1992, zoals ingevoegd bij artikel 134 van de programmawet van 23 december 2009 en zoals van toepassing voor het aanslagjaar 2011, voorziet in een verplichting voor de vennootschappen tot aangifte van de betalingen die ze rechtstreeks of onrechtstreeks hebben gedaan aan personen gevestigd in Staten die worden beschouwd als zogenaamde « belastingparadijzen », en bepaalt : « De belastingplichtigen onderworpen aan de vennootschapsbelasting of, overeenkomstig artikel 227, 2°, aan de belasting van niet-inwoners, zijn gehouden aangifte te doen van alle betalingen die zij rechtstreeks of onrechtstreeks hebben gedaan aan personen gevestigd in een Staat die : a) ofwel gedurende het volledige belastba ...[+++]

Artikel 307 § 1 Absätze 3 bis 6 des EStGB 1992, eingefügt durch Artikel 134 des Programmgesetzes vom 23. Dezember 2009, in der für das Steuerjahr 2011 geltenden Fassung, sieht für Gesellschaften die Verpflichtung vor, alle Zahlungen anzugeben, die sie direkt oder indirekt an Personen machen, die in Staaten ansässig sind, die als so genannte « Steuerparadiese » betrachtet werden, und bestimmt: « Steuerpflichtige, die der Gesellschaftssteuer oder gemäß Artikel 227 Nr. 2 der Steuer der Gebietsfremden unterliegen, sind verpflichtet, alle Zahlungen anzugeben, die sie direkt oder indirekt an Personen machen, die in einem Staat ansässig sind, der: a) entweder für den gesamten Besteuerungszeitraum, in dem die Zahlung getätigt wurde, durch das Welt ...[+++]


De studie is 17 jaar na het Bosman-arrest van het Europees Hof van Justitie – een arrest dat de organisatie van het profvoetbal in Europa en wereldwijd grondig heeft veranderd door obstakels voor het vrije verkeer van spelers uit de weg te ruimen – gepubliceerd en 12 jaar na de informele overeenkomst tussen de Commissie, de FIFA en de UEFA die tot nieuwe transferregels voor het profvoetbal heeft geleid.

Vor siebzehn Jahren wurde mit dem Urteil des EU-Gerichtshofs in der Rechtssache Bosman die Organisation des Profifußballs in Europa und in der ganzen Welt durch die Beseitigung der Hindernisse für den freien Spielerverkehr tiefgreifend verändert; vor zwölf Jahren wurden die Transferbestimmungen für den Profifußball durch eine informelle Vereinbarung zwischen der Kommission, der FIFA und der UEFA neu gestaltet.


Nadat de Commissie grondig heeft onderzocht of een programma aan de duurzaamheidsvereisten voldoet en tot de bevinding komt dat dat inderdaad het geval is overeenkomstig de richtlijn betreffende energie uit hernieuwbare bronnen , geeft zij haar goedkeuring voor vijf jaar.

Wenn ein System von der Kommission anhand der Nachhaltigkeitsanforderungen gründlich geprüft wurde und die Kommission davon überzeugt ist, dass es die Nachhaltigkeitsanforderungen der Erneuerbare-Energien-Richtlinie in angemessener Weise erfüllt, wird es von der Kommission für fünf Jahre anerkannt.


De Europese Commissie heeft beslist een grondig onderzoek in te stellen naar de voorgestelde concentratie van de wereldwijde activiteiten inzake muziekopname van het Duitse Bertelsmann AG en het Japanse Sony Corp. Na een routinecontrole, die een maand heeft geduurd, is de Commissie bezorgd dat deze concentratie een gezamenlijke machtspositie van de grote ondernemingen op de markten voor muziekopname zou kunnen doen ontstaan of versterken.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, die geplante Zusammenlegung des weltweiten Tonträger-Geschäfts der Bertelsmann AG und der japanischen Sony Corp. genauer zu untersuchten, nachdem sich in der einmonatigen Routineprüfung Befürchtungen ergeben hatten, dass das Vorhaben zur Begründung oder Stärkung einer gemeinsamen beherrschenden Stellung der beiden großen Tonträger-Gesellschaften auf dem Markt der Musikaufnahme führen könnte.


Uit het verslag dat betrekking heeft op het jaar 2003 blijkt dat de Commissie met succes 95 van de 98 moderniseringsvoorstellen waartoe ze zich in maart 2000 in het actieplan bij het Witboek over de hervorming van de Commissie had verbonden heeft omgezet, dat de overige maatregelen binnenkort zullen worden goedgekeurd en dat het grondig herziene personeelsstatuut zoals gepland op 1 mei in werking zal treden.

Der Bericht, der das Jahr 2003 abdeckt, zeigt, dass die Kommission von den 98 Modernisierungsvorhaben, die im Aktionsplan zum Reformweißbuch von März 2000 aufgeführt waren, 95 erfolgreich durchgeführt hat, dass die verbleibenden Maßnahmen umgesetzt werden und dass die grundlegende Aktualisierung des Statuts planmäßig am 1. Mai 2004 in Kraft treten wird.


Hij onderstreepte dat de EU het afgelopen decennium haar gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) grondig heeft hervormd.

FISCHLER wies darauf hin, dass die EU im letzten Jahrzehnt ihre Gemeinsame Agrarpolitik (GAP) substantiell reformiert hat.




Anderen hebben gezocht naar : diploma van grondige studies     grondige kennis     grondig heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondig heeft' ->

Date index: 2021-08-12
w