3. is vastbesloten de doelstellingen van de Unie op het gebied van externe betrekkingen te handhaven; is
van mening dat een grondiger evaluatie door de begrotingsautoriteit van de resultaten van de verschillende programma's, zowel in kwalitatieve als in kwantitatieve termen, zou moeten bijdragen aan een coherentere prioriteitenstelling en een grotere manoeuvreerruimte; herinnert aan de overeenkomst die in het kader van de begrotingsprocedure 2001 is gesloten over het verbeteren van de resultaten en het verminderen van de achterstand bij lopende betalingsverplichtingen (RAL); herinnert de Commissie eraan dat streef
...[+++]doelen moeten worden vastgesteld alvorens een zinvolle evaluatie van resultaten kan plaatsvinden; 3. ist entschlossen, die Verpflichtungen der Union im Rahmen ihrer Außenbeziehungen aufrechtzuerhalten; ist der Ansicht, dass eine rigoros
ere Beurteilung der qualitativen und quantitativen Leistung der verschiedenen Programme durch die Haushaltsbehörde zu einer kohärenteren Festsetzung der Prioritäten und zur Schaffung eines größeren Spielraums beitragen sollte; verweist auf die im Haushaltsverfahren 2001 geschlossene Vereinbarung zur Verbesserung der Leistung und Rückführung der noch abzuwickelnden Verpflichtungen (RAL); weist die Kommission darauf hin, dass zunächst Leistungsziele festgelegt werden müssen, bevor eine sinnvolle Bewer
...[+++]tung der Leistung erfolgen kann;