Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grondiger te onderzoeken en biedt belanghebbende derden " (Nederlands → Duits) :

De inleiding van de formele onderzoeksprocedure stelt de Commissie in staat de maatregel grondiger te onderzoeken en biedt belanghebbende derden de mogelijkheid opmerkingen te maken.

Die Eröffnung eines förmlichen Prüfverfahrens ermöglicht es der Kommission, die Maßnahme genauer zu untersuchen und gibt interessierten Dritten die Möglichkeit zur Stellungnahme.


1. De Europese Commissie stelt een onlineverificatiesysteem beschikbaar dat belanghebbende derden die geen toegang hebben tot het IMI, de mogelijkheid biedt online de geldigheid en echtheid van een Europese beroepskaart te verifiëren.

(1) Die Europäische Kommission stellt ein Online-Prüfsystem zur Verfügung, das interessierten Dritten, die keinen Zugang zum IMI haben, ermöglicht, die Gültigkeit und Echtheit des EBA online zu überprüfen.


Uit het bovenstaande blijkt dat de decreetgever gestreefd heeft naar een evenwicht tussen, enerzijds, de nood aan een efficiënte procedure die de vergunningsaanvrager rechtszekerheid biedt binnen een redelijke termijn en, anderzijds, de zorg om de belanghebbende derden snel en duidelijk te informeren over de voorgenomen projecten.

Aus dem Vorstehenden ergibt sich, dass der Dekretgeber ein Gleichgewicht angestrebt hat zwischen einerseits der Notwendigkeit eines effizienten Verfahrens, das den Beantragern der Genehmigung innerhalb einer angemessenen Frist Rechtssicherheit bietet, und andererseits dem Bemühen, die Interesse habenden Dritten schnell und deutlich über die ins Auge gefassten Projekte zu informieren.


11. vestigt de aandacht op vele gemelde onregelmatigheden, in het bijzonder op het gebied van privatisering en overheidsopdrachten, en roept op tot een actievere betrokkenheid van de kant van de wetshandhavingsinstanties, die deze onregelmatigheden grondig moeten onderzoeken en de daders voor het gerecht moeten brengen; wijst er in dit verband op dat het uiterst belangrijk is om een gedegen en compleet overzicht op te stellen van openbare eigendommen om voor een veilige en voorspelbare zakelijke omgeving te zorgen, de continuïteit van teruggave van particulier eigendom te verzekeren, zonder enige vorm van discriminatie, met name op etni ...[+++]

11. weist auf zahlreiche gemeldete Unregelmäßigkeiten hin, insbesondere im Bereich der Privatisierungen und öffentlichen Ausschreibungen, und fordert ein größeres aktives Engagement von Seiten der Strafverfolgungsbehörden, um gründliche Ermittlungen und die Strafverfolgung der Täter zu gewährleisten; weist darauf hin, dass es dabei außerordentlich wichtig ist, ein gründliches und vollständiges Verzeichnis öffentlicher Vermögenswerte zu erstellen und dadurch für sichere und berechenbare wirtschaftliche Rahmenbedingungen zu sorgen, eine Kontinuität bei der Rückgabe privaten Eigentums ohne jegliche Diskriminierung insbesondere aus ethnisch ...[+++]


– ervoor te zorgen dat EMAS een uitmuntend milieubeheersysteem is dat belanghebbende derden en nationale handhavingsautoriteiten de garantie biedt dat organisaties met een EMAS-registratie alle relevante milieuwetgeving naleven en hun milieuprestaties continu verbeteren; en

– gewährleisten, dass es sich bei EMAS um ein Umweltmanagementsystem von hoher Qualität handelt, das externen Interessenträgern und nationalen Durchsetzungsbehörden die Garantie bietet, dass EMAS-Organisationen alle einschlägigen Umweltvorschriften einhalten und ihre Umweltleistung kontinuierlich verbessern, und


Beide onderzoeken zullen worden bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie en belanghebbende derden zullen de gelegenheid krijgen om hun opmerkingen met betrekking tot de steunmaatregelen kenbaar te maken.

Beide Untersuchungen werden im Amtsblatt der EU bekannt gemacht, und alle interessierten Unternehmen und Personen können zu den Maßnahmen Stellung nehmen.


E. overwegende dat de komende Rio+10 conferentie in Johannesburg een unieke kans biedt om de beginselen van duurzame ontwikkeling wereldwijd verder te verspreiden, en dat het Parlement, samen met de andere Europese instellingen en de nationale parlementen, de agenda en de doelstellingen van deze conferentie grondig moet onderzoeken,

E. in der Erwägung, dass die bevorstehende Rio +10-Konferenz in Johannesburg eine wichtige Gelegenheit darstellt, die Grundsätze der nachhaltigen Entwicklung auf internationaler Ebene noch stärker zu etablieren; ferner in der Erwägung, dass die Agenda und die Ziele dieser Konferenz vom Europäischen Parlament zusammen mit den anderen EU-Institutionen und den anderen Parlamenten sorgfältig geprüft werden müssen, ...[+++]


D. overwegende dat de komende Rio+10 conferentie in Johannesburg een unieke kans biedt om de beginselen van duurzame ontwikkeling wereldwijd verder te verspreiden, en dat het Parlement, samen met de andere Europese instellingen en de nationale parlementen, de agenda en de doelstellingen van deze conferentie grondig moet onderzoeken,

D. in der Erwägung, dass die bevorstehende Rio +10-Konferenz in Johannesburg eine wichtige Gelegenheit darstellt, die Grundsätze der nachhaltigen Entwicklung auf internationaler Ebene noch stärker zu etablieren; ferner in der Erwägung, dass die Agenda und die Ziele dieser Konferenz vom Europäischen Parlament zusammen mit den anderen EU-Institutionen und den anderen Parlamenten sorgfältig geprüft werden müssen, ...[+++]


w