J. overwegende dat de Europese Unie als gebied zonder binnengrenzen zich in een gemeenschappelijke, samenhangende en doeltreffende benadering voor het optreden aan de buitengrenzen moet voorzien en in een geest van wederzijds respect en onderlinge solidariteit en in overeenstemming met internationale verplichtingen betreffende de mensenrechten een gemeenschappelijk beleid voor de afgifte van visums, asielverlening en immigratie moet ontwikkelen teneinde een veilige Euro
pese samenleving te garanderen; dat in dit beleid de grondrechten moeten worden eerbi ...[+++]edigd, de strijd tegen discriminatie, racisme en vreemdelingenhaat moet worden opgenomen en migratie op een globale, evenwichtige en humane basis moet worden gereguleerd,J. in der Überzeugung, dass die Europäische Union als ein Raum ohne Binnengrenzen zur Wahrung einer sicheren europäischen Gesellschaft einen gemeinsamen, kohärenten und effizienten Ansatz im Bereich der Sicherung der Außengrenzen verfolgen und eine gemeinsame Politik im Ber
eich Visa, Asyl und Einwanderung konzipieren muss, die sich auf gegenseitigen Respekt und gegenseitige Solidarität gründet und mit internationalen Verpflichtungen im Bereich der Menschenrechte im Einklang steht; in der Erwägung, das
s diese Politik die Grundrechte achten ...[+++], die Bekämpfung von Diskriminierung, Rassismus und Fremdenfeindlichkeit umfassen und die Migration auf weltweiter, ausgewogener und menschlicher Grundlage regeln muss,