Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grondrechten van onze burgers veilig » (Néerlandais → Allemand) :

Met de afkondiging van de Europese pijler van sociale rechten hebben alle Europese instellingen en leiders samen de verantwoordelijkheid opgenomen om op de bres te staan voor de grondrechten van onze burgers in een snel veranderende wereld.

Mit der Proklamation der europäischen Säule sozialer Rechte haben alle EU-Organe und die Staats- und Regierungschefs anerkannt, dass es unsere gemeinsame Verantwortung ist, uns für die Rechte unserer Bürgerinnen und Bürger in einer sich rasch verändernden Welt einzusetzen.


We moeten investeren in innovatieve nieuwe technologieën die veilig zijn voor onze burgers en ons milieu, en tegelijk de industrie concurrerend houden".

Wir müssen in innovative neue Technologien investieren, die unsere Bürger und unsere Umwelt schützen und gleichzeitig unsere Industrie wettbewerbsfähig halten.“


Cyberdreigingen vormen een probleem dat zich van grenzen niets aantrekt en dat een nadelig effect heeft op onze economie, op de grondrechten van de burgers en op de samenleving in haar geheel.

Cyberbedrohungen sind ein grenzübergreifendes Problem und wirken sich negativ auf unsere Wirtschaft, auf die Wahrung der Grundrechte der Bürgerinnen und Bürger und auf die Gesellschaft insgesamt aus.


Om voor een veilig Europa te zorgen, waar de grondrechten en fundamentele vrijheden van burgers gerespecteerd worden, gelden voor het Programma van Stockholm de volgende prioriteiten:

Um ein sicheres Europa zu verwirklichen, in dem die Grundrechte und Freiheiten der Bürger respektiert werden, konzentriert sich das Stockholmer Programm auf folgende Prioritäten:


Het is onze taak de grondrechten van onze burgers veilig te stellen en tegelijkertijd terrorisme te ontmoedigen.

Unsere Aufgabe ist es, die Grundrechte unserer Bürger zu schützen und gleichzeitig dem Terrorismus den Wind aus den Segeln zu nehmen.


Toch krijg ik elke dag bezorgde berichten van burgers en bedrijven. Toch is er een algemene consensus onder de fracties in het Europees Parlement, dat dit ontwerpverdrag vragen oproept omtrent de grondrechten van onze burgers en reizigers uit derde landen.

Ich bekomme jedoch jeden Tag Mitteilungen besorgter Bürgerinnen und Bürger und Firmen, und noch immer gibt es unter den Fraktionen im Europäischen Parlament einen Konsens darüber, dass dieser Entwurf für ein Abkommen die Grundrechte unserer Bürgerinnen und Bürger und Passagiere aus Drittländern unterminiert.


Overeenkomstig het door de Europese Raad aangenomen programma van Stockholm — Een open en veilig Europa ten dienste en ter bescherming van de burger , moeten de instellingen de expertise van het Bureau ten volle benutten, en indien nodig met het Bureau, conform zijn opdracht, overleg plegen bij het ontwikkelen van beleid en wetgeving met implicaties voor de grondrechten.

Im Einklang mit dem vom Europäischen Rat angenommenen Stockholmer Programm „Ein offenes und sicheres Europa im Dienste und zum Schutz der Bürger“ sollten die Organe das Fachwissen der Agentur in vollem Umfang nutzen und diese, soweit angezeigt, entsprechend ihrem Mandat bei der Ausarbeitung von Maßnahmen und Rechtsvorschriften mit Auswirkungen auf die Grundrechte konsultieren.


Tijdens de afgelopen vijf jaar hebben wij hard gewerkt om de grondrechten van onze burgers te waarborgen en te beschermen. De resultaten liegen er niet om: het Handvest van de grondrechten is goedgekeurd; er zijn stappen ondernomen om in de gehele Unie gemeenschappelijke waarborgen voor strafprocedures vast te stellen, en het Europese aanhoudingsbevel is in werking getreden. Met deze laatste maatregel wordt een van de voornaamste rechten gewaarborgd, namelijk het recht da ...[+++]

In den letzten fünf Jahren haben wir intensiv daran gearbeitet, die Garantien und den Schutz der Grundrechte unserer Bürgerinnen und Bürger festzuschreiben, und die Ergebnisse sind sichtbar, wie die Verabschiedung der Charta der Grundrechte, die Schritte zur Annahme gemeinsamer Garantien in den Strafprozessen in der gesamten Union und die Einführung des europäischen Haftbefehls, des Garanten eines unserer wichtigsten Rechtsgrundsätze, dem Recht der Gesellschaft, schonungslos jene zu verfolgen, die das Leben und die Sicherheit der Bürgerinnen und Bürger gefährden.


Ik heb altijd gepleit voor de strengst mogelijke bescherming van de grondrechten van onze burgers, en dus ook voor de bescherming van persoonlijke gegevens.

Ich trete seit jeher für den strengsten Schutz der Grundrechte unserer Bürger ein, und dazu gehört auch der Schutz personenbezogener Daten.


Wij hebben een akkoord bereikt – niet in de laatste plaats dankzij dit Parlement, laat dat duidelijk zijn – waarin op aandrang van de Europese Unie een reeks garanties zijn toegevoegd: vermindering van het aantal gegevens en de soorten gegevens, beperking van de doelstellingen waarvoor de informatie wordt gebruikt en beperking van de periode waarin de gegevens mogen worden gebruikt. Maar goed, dat weet u allemaal al, geachte afgevaardigden. Zaak is dat deze overeenkomst ons in de gelegenheid stelt de grondrechten van onze burgers te waarborgen die in onze wetgeving besloten l ...[+++]

Wir haben eine Einigung erzielt – unter anderem dank diesem Parlament, lassen Sie uns das ganz deutlich sagen –, die letztendlich eine Reihe von Garantien beinhaltet, die von der Europäischen Union gefordert wurden – eine Reduzierung des Datenumfangs, die Art der Daten, eine Einschränkung ihres Nutzungszwecks, eine zeitliche Nutzungsbegrenzung, also alle Elemente, die den Damen und Herren Abgeordneten wohlbekannt sind –, weshalb wir sagen können, dass die unseren Bürgern per Gesetz gegebenen Grundrechte mittels dieser Einigung gewahrt ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondrechten van onze burgers veilig' ->

Date index: 2024-01-21
w