Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grondslag ligt waarmee » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veroorzakende gebeurtenis die aan de schade ten grondslag ligt

dem Schaden zugrunde liegendes ursächliches Geschehen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
43. herhaalt dat internationale samenwerking met vredelievende doeleinden een van de fundamentele waarden van de Europese Unie vormt en ten grondslag ligt aan haar beleid; is van mening dat Europese kennis van techniek, infrastructuren en diensten, geavanceerde wetenschappelijke, technische en industriële kennis, zo goed mogelijke toegang tot gegevens voor Europese gebruikers, delen van kennis en interoperabele ontwikkeling van toepassingen die nuttig zijn voor het aanpakken van de omvangrijke maatschapplijke problemen waarmee Europa en ...[+++]

43. bekräftigt erneut, dass die internationale Zusammenarbeit zu friedlichen Zwecken als Grundwert der Europäischen Union im Zentrum ihrer Politik steht; ist der Ansicht, dass im Rahmen der internationalen Zusammenarbeit Technologien und Dienstleistungen aus Europa, die Infrastruktur und Spitzenleistungen in Wissenschaft, Technik und Wirtschaft in Europa, ein optimaler Datenzugang für europäische Nutzer sowie der Wissensaustausch und die Entwicklung untereinander kompatibler Anwendungen gestärkt werden sollte, die für die Bewältigung der großen gesellschaftlichen Herausforderungen nützlich sind, vor denen Europa und die Welt derzeit ste ...[+++]


43. herhaalt dat internationale samenwerking met vredelievende doeleinden een van de fundamentele waarden van de Europese Unie vormt en ten grondslag ligt aan haar beleid; is van mening dat Europese kennis van techniek, infrastructuren en diensten, geavanceerde wetenschappelijke, technische en industriële kennis, zo goed mogelijke toegang tot gegevens voor Europese gebruikers, delen van kennis en interoperabele ontwikkeling van toepassingen die nuttig zijn voor het aanpakken van de omvangrijke maatschapplijke problemen waarmee Europa en ...[+++]

43. bekräftigt erneut, dass die internationale Zusammenarbeit zu friedlichen Zwecken als Grundwert der Europäischen Union im Zentrum ihrer Politik steht; ist der Ansicht, dass im Rahmen der internationalen Zusammenarbeit Technologien und Dienstleistungen aus Europa, die Infrastruktur und Spitzenleistungen in Wissenschaft, Technik und Wirtschaft in Europa, ein optimaler Datenzugang für europäische Nutzer sowie der Wissensaustausch und die Entwicklung untereinander kompatibler Anwendungen gestärkt werden sollte, die für die Bewältigung der großen gesellschaftlichen Herausforderungen nützlich sind, vor denen Europa und die Welt derzeit ste ...[+++]


De CE-markering wordt vaak gezien als het bewijs dat een product veilig is, aangezien ervan wordt uitgegaan dat hieraan strenge communautaire regelgeving ten grondslag ligt waarmee wordt ingestaan voor het grondrecht van de consument en de burger dat alleen veilige producten toegang tot de markt krijgen.

Die CE-Kennzeichnung wird häufig als Beweis für die Eigensicherheit eines Artikels angesehen, weil man davon ausgeht, dass die strengen Gemeinschaftsvorschriften zum Schutz des grundlegenden Rechts der Verbraucher und Bürger erfüllt sind, nur zu Produkten Zugang zu erhalten, die sicher sind.


testen waarmee het farmacodynamische mechanisme waaraan de therapeutische werking ten grondslag ligt, is aangetoond.

Versuche zum Nachweis der pharmakodynamischen Mechanismen, die der therapeutischen Wirkung zugrunde liegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat deze waarden in de EU worden verdedigd met de reeds aangehaalde richtlijnen tegen discriminatie en inzake de vrijheid van verkeer, alsmede door middel van het beleid dat eraan ten grondslag ligt en dat de lidstaten verplicht zijn deze ten volle uit te voeren en maatregelen waarmee ze geschonden zouden kunnen worden achterweg moeten laten,

B. in der Erwägung, dass diese Werte in der Europäischen Union durch die genannten Richtlinien zur Bekämpfung von Diskriminierung und zur Freizügigkeit sowie durch die sie unterstützenden politischen Maßnahmen umgesetzt werden und die Mitgliedstaaten verpflichtet sind, sie uneingeschränkt umzusetzen und alle Handlungen zu unterlassen, die sie verletzen könnten,


78. maakt zich ongerust over de afwentelingsmethode die aan talloze op dit moment in studie zijnde voorstellen ten grondslag ligt, en die terug te vinden is in begrippen als "regionale beschermingscentra", "interne" asielverlening of ook veilige derde landen, dringt aan op de schrapping van het begrip veilige "buurlanden", tekent protest aan tegen de eventuele uitzetting van asielzoekers naar derde landen waarmee zij geen significante binding hebben, wenst dat in het begrip "veilig land" rekening wordt gehouden me ...[+++]

78. ist besorgt über die abwehrende Haltung, die zahlreichen derzeit in Prüfung befindlichen Vorschlägen zugrunde liegt, und die wiederzufinden ist in Bezeichnungen wie „regionale Schutzzentren“, „interne“ Asylgewährung oder auch sichere Drittländer, fordert die Aufgabe des Begriffs sicherer „Nachbarländer“, widersetzt sich der Möglichkeit, Asylbewerber in Drittländer zurückzuschicken, zu denen sie keine wesentliche Beziehung haben, fordert, dass der Begriff der sicheren Länder internationalen Normen Rechnung trägt, und kündigt an, dass es sich jedem System widersetzen wird, mit dem es möglich sein wird, dass die Mitgliedstaaten ihre Ver ...[+++]


Afhankelijk van de ernst van de vermeende inbreuk op het Gemeenschapsrecht besluit de Commissie van geval tot geval of het probleem wellicht kan worden opgelost met behulp van alternatieve methoden of dat direct al een formele juridische actie moet worden gestart. Hieraan ten grondslag ligt de idee om waar mogelijk snelle, met het EU-recht in overeenstemming zijnde oplossingen te vinden voor de problemen waarmee de klagers te kampen hebben.

Je nach Schwere der angeblichen Rechtsverletzung entscheidet die Kommission von Fall zu Fall, ob alternative Problemlösungsmechanismen versucht werden sollten oder ob sofort der formale Rechtsweg eingeschlagen werden muss.


b)testen waarmee het farmacodynamische mechanisme waaraan de therapeutische werking ten grondslag ligt, is aangetoond.

b)Versuche zum Nachweis der pharmakodynamischen Mechanismen, die der therapeutischen Wirkung zugrunde liegen.


b) proeven waarmee het farmacologische mechanisme waaraan de therapeutische werking ten grondslag ligt, is aangetoond.

b) Versuche zum Nachweis der der therapeutischen Wirkung zugrunde liegenden pharmakologischen Mechanismen.


Aan de investeringsvoornemens van Saginaw/Opel te Kaiserslautern ligt het besluit van General Motors ten grondslag, een moderne dieselmotorbedrijf in Europa te bouwen waarmee moet worden ingehaakt op overeenkomstige acties van haar concurrenten om te kunnen voldoen aan de nieuwe communautaire uitstootnormen en de nieuwste dieseltechnologieën in te voeren.

Das Investitionsvorhaben von Saginaw/Opel geht auf eine Entscheidung von General Motors zurück, in Europa ein modernes Dieselmotorenwerk zu bauen, nachdem ihre Konkurrenten ähnliche Schritte unternommen haben, um sich auf die neuen EG-weiten Emissionsnormen einzustellen und die neuesten Dieseltechnologien einzuführen.




D'autres ont cherché : grondslag ligt waarmee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondslag ligt waarmee' ->

Date index: 2021-09-01
w