Kortetermijneffecten op de inflatie in haar algemeenheid als gevolg van het directe inflatoire effect van hogere grondstofprijzen en indirecte effecten die samenhangen met het gebruik van grondstoffen in het productieproces zijn voor de ECB in principe geen reden om in te grijpen, aangezien het effect daarvan op de consumptieprijzen slechts van tijdelijke aard zou zijn.
Kurzfristige Auswirkungen auf die Gesamtinflation, die sich aufgrund der direkten Auswirkungen der erhöhten Rohstoffpreise und der indirekten Auswirkungen ihrer Nutzung in Produktionsprozessen ergeben, stellen für die EZB im Prinzip keinen Grund dar, Maßnahmen zu ergreifen, da die Auswirkungen auf die Verbraucherpreise lediglich temporärer Natur wären.