Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grondwet houdt het parlement zich eindelijk bezig » (Néerlandais → Allemand) :

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, onder druk van het Franse en Nederlandse nee tegen de Grondwet houdt het Parlement zich eindelijk bezig met bedrijfsverplaatsingen.

– (FR) Herr Präsident, unter dem Druck des „Nein“ von Frankreich und den Niederlanden zur Verfassung befasst sich das Parlament nun endlich mit den Standortverlagerungen.


Met deze twee teksten houdt uw Parlement zich vandaag bezig met de dagelijkse actualiteit van onze Europese samenlevingen.

Mit diesen beiden Texten hat das Parlament jetzt einen staken Einfluss auf die aktuellen Entwicklungen und auf den Alltag der Europäischen Gesellschaft.


- (SK) Mevrouw de Voorzitter, waarom houdt dit Parlement zich bezig met een wetsvoorstel dat is ingediend door een afgevaardigde in een nationaal parlement?

– (SK) Frau Präsidentin, warum muss sich dieses Parlament mit einem Entwurf beschäftigen, der durch ein Mitglied eines nationalen Parlaments eingereicht wurde?


Waarom houdt dit Parlement zich dan opnieuw bezig met zinloze activiteiten als schrijven, debatteren en stemmen over dit verslag?

Weshalb also setzt das Parlament seine vergeblichen Bemühungen fort, indem es diesen Bericht erarbeitet, ihn in einer Aussprache erörtert und darüber abstimmt?


Het Europees Parlement houdt zich al sinds 2007 bezig met de kwestie van de lage opkomst van EU-burgers bij de Europese verkiezingen[27].

Das Europäische Parlament sucht seit 2007 aktiv nach Wegen, wie mehr EU-Bürger an die Wahlurnen gebracht werden können[27].


Het Europees Parlement houdt zich al sinds 2007 bezig met de kwestie van de lage opkomst van EU-burgers bij de Europese verkiezingen[27].

Das Europäische Parlament sucht seit 2007 aktiv nach Wegen, wie mehr EU-Bürger an die Wahlurnen gebracht werden können[27].


Vlak voor de zomervakantie, als iedereen op reis gaat en steeds meer mensen ook het vliegtuig nemen, houdt het Parlement zich bezig met het luchtverkeer.

Gerade rechtzeitig vor der Sommerpause, da alle in Ferien fahren und immer mehr Menschen auch das Flugzeug benutzen, beschäftigt sich das Parlament heute mit den Fragen des Flugverkehrs.


In het tweede middel houden de verzoekers staande dat de bestreden bepaling de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt doordat ze een niet verantwoord verschil in behandeling instelt tussen de categorie van personen die zich bezig houdt met het kweken van vogels en de categorie van personen die andere wilde dieren kweekt, nu de beschermingsmaatregelen ten aanzien van ...[+++]

Im zweiten Klagegrund behaupten die Kläger, dass die beanstandete Bestimmung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstosse, indem sie einen nicht gerechtfertigten Behandlungsunterschied zwischen der Kategorie von Personen einführe, die mit der Züchtung von Vögeln beschäftigt sei, und der Kategorie von Personen, die andere wildlebende Tiere züchte, da die Schutzmassnahmen für die in Gefangenschaft lebenden Tiere nur für Vögel gelte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondwet houdt het parlement zich eindelijk bezig' ->

Date index: 2023-09-30
w