Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitutioneel Verdrag
Constitutionele wet
Ervoor zorgen dat de grondwet wordt nageleefd
Europese Grondwet
Grondwet
Hervorming van de grondwet
Herziening van de Grondwet
Herziening van de grondwet
Naleving van de grondwet garanderen
Naleving van de grondwet verzekeren
Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa
Verklaring tot herziening van de Grondwet

Vertaling van "grondwet ligt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
naleving van de grondwet verzekeren | ervoor zorgen dat de grondwet wordt nageleefd | naleving van de grondwet garanderen

Einhaltung der Verfassung sicherstellen


herziening van de grondwet [ hervorming van de grondwet ]

Verfassungnderung [ Verfassungsreform ]


Europese Grondwet [ Constitutioneel Verdrag | Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa ]

Europäische Verfassung [ Verfassungsvertrag | Vertrag über eine Verfassung für Europa ]


grondwet [ constitutionele wet ]

Verfassung [ Verfassungsgesetz ]






verklaring tot herziening van de Grondwet

Erklärung zur Revision der Verfassung






verklaring tot herziening van de Grondwet

Erklärung zur Revision der Verfassung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In geen geval staat artikel 34 van de Grondwet toe dat op discriminerende wijze afbreuk wordt gedaan aan de nationale identiteit die besloten ligt in de politieke en constitutionele basisstructuren of aan de kernwaarden van de bescherming die de Grondwet aan de rechtsonderhorigen verleent.

In keinem Fall erlaubt es Artikel 34 der Verfassung, dass auf diskriminierende Weise die nationale Identität verletzt wird, die den politischen und verfassungsmäßigen Basisstrukturen oder den Kernwerten des Schutzes, der den Rechtsunterworfenen durch die Verfassung gewährt wird, eigen ist.


De vraag rijst of deze mogelijkheid in strijd is met de standstill-verplichting die ligt besloten in artikel 23, eerste en derde lid, van de Grondwet, die, zoals blijkt uit de rechtspraak van de afdeling Bestuursrechtspraak van de Raad van State, ook geldt voor tegemoetkomingen aan personen met een handicap.

So stellt sich die Frage, ob diese Möglichkeit im Widerspruch zu der Stillhalteverpflichtung steht, die in Artikel 23 Absätze 1 und 3 der Verfassung enthalten ist und die, wie aus der Rechtsprechung der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates hervorgeht, auch für die Beihilfen für Personen mit Behinderung gilt.


Ondanks de onsuccesvol verlopen referenda in Frankrijk en Nederland mag de kans op integratie die in de totstandkoming van de Grondwet ligt besloten, niet worden gemist.

Trotz der Ablehnung in den Referenden in Frankreich und den Niederlanden dürfen wir nicht länger warten, das Potenzial der Integration zu nutzen, das der Schaffung einer Verfassung innewohnt.


De Grondwet ligt weliswaar op tafel, maar zij is nog niet geratificeerd.

Die Verfassung liegt auf dem Tisch, aber sie ist noch nicht ratifiziert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onze eerste plicht is nu om de burgers te laten weten dat de uitgangspunten die het voorzitterschap heeft gekozen voor de onderhandelingen, gelijk zijn aan de uitgangspunten die dit Parlement in december verworpen heeft. Ten tweede moeten we een serieus debat aangaan over de gevolgen van een ‘nee’ op het referendum over de Grondwet, die volgens mij glashelder moeten zijn: wie ‘nee’ zegt tegen de Grondwet, ligt eruit, zoals Spinelli zei.

Unsere erste Pflicht besteht meines Erachtens jetzt darin, die Bürgerinnen und Bürger wissen zu lassen, dass der Vorsitz beschlossen hat, über dieselben Eckpunkte zu verhandeln, die dieses Parlament im Dezember abgelehnt hatte; zweitens müssen wir eine ernsthafte Debatte über die möglichen Konsequenzen eines „Neins“ bei einem Referendum einleiten, die meiner Meinung nach glasklar sein müssen: wer „Nein“ in einem Referendum über die Verfassung sagt, der stellt sich – wie Spinelli erklärte -, außerhalb Europas.


Toen de media hem vroegen of het geld van de Europese Unie ook kon worden gebruikt om een campagne van tegenstanders van de Europese Grondwet te financieren, antwoordde hij – en ik citeer: “De Commissie behandelt de Europese Grondwet als haar eigen kind en de ratificatie van het document ligt haar nauw aan het hart”. Hij voegde daaraan toe: “Het Bureau voor Officiële Publicaties van de Europese Unie is niet van plan de foldertjes van de tegenstanders van de Grondwet uit te geven”.

Als Antwort auf Fragen seitens der Medien, ob Gelder der Europäischen Union auch für eine von Gegnern der Europäischen Verfassung organisierte Kampagne verwendet werden könnten, sagte er, und ich zitiere: „Die Kommission behandelt die Europäische Verfassung wie ihr Baby und ist an ihrer Ratifizierung interessiert, und das Amt für amtliche Veröffentlichungen der Europäischen Union wird keine von Verfassungsgegnern geschriebenen Flugblätter drucken“.


Alle aspecten van het externe optreden van de Unie zijn in de Grondwet in een specifieke titel samengebracht. Dat ligt in de lijn van het besluit om een minister van Buitenlandse Zaken in te stellen (zie hierboven punt 6.5.), die een dubbel institutioneel mandaat heeft en wiens taak het is het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid te voeren en alle externe betrekkingen van de Unie te coördineren. Alle sectoren van het extern optreden van de Unie zijn ondergebracht in een aparte titel van de Grondwet (Titel V van Deel III) ...[+++]

In der Logik der Schaffung des Amtes eines Außenministers (s. oben Ziff. 6.5) mit seinen institutionellen „zwei Hüten“, der für die Leitung der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik und für die Koordination sämtlicher Außenbeziehungen der Union zuständig ist, hat die Verfassung alle Bereiche des auswärtigen Handelns der Union in einem eigenen Titel (Teil III Titel V) vereint.


] de beleidskeuzes te bepalen en te vertalen in haar wetgevend werk». In de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet ligt geen eis tot absolute gelijke behandeling van schijnbaar en oppervlakkig gelijkende doch juridisch essentieel verschillende toestanden besloten.

Die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung enthielten nicht das Erfordernis der absolut gleichen Behandlung von scheinbar und oberflächlich gleichartigen, jedoch in rechtlicher Hinsicht wesentlich unterschiedlichen Situationen.


« Schending van de artikelen 10 en 11 van de Gecordineerde Grondwet waarin het grondwettelijk beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie vervat ligt, op zich en in combinatie met artikel 8 van het Verdrag van 4 november 1950 tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, artikel 17 van het Internationaal Verdrag van 19 december 1966 inzake burgerrechten en politieke rechten en artikel 22 van de Gecoördineerde Grondwet, waarin het beginsel van de eerbiediging van het gezinsleven vervat ligt;

« Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der koordinierten Verfassung, die den verfassungsmässigen Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung enthalten, an sich sowie in Verbindung mit Artikel 8 der Konvention vom 4. November 1950 zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, Artikel 17 des Internationalen Paktes vom 19. Dezember 1966 über bürgerliche und politische Rechte und Artikel 22 der koordinierten Verfassung, in dem der Grundsatz der Achtung vor dem Familienleben verankert ist;


« Schending van artikel 10 en 11 van de Gecoördineerde Grondwet waarin het grondwettelijk beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie vervat ligt, op zich en in combinatie met artikel 8 van het Verdrag van 4 november 1950 tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, artikel 17 van het Internationaal Verdrag van 19 december 1966 inzake burgerrechten en politieke rechten en artikel 22 van de Gecoördineerde Grondwet, waarin het beginsel van de eerbiediging van het gezinsleven vervat ligt;

« Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der koordinierten Verfassung, die den verfassungsmässigen Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung enthalten, an sich sowie in Verbindung mit Artikel 8 der Konvention vom 4. November 1950 zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, Artikel 17 des Internationalen Paktes vom 19. Dezember 1966 über bürgerliche und politische Rechte und Artikel 22 der koordinierten Verfassung, in dem der Grundsatz der Achtung vor dem Familienleben verankert ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondwet ligt' ->

Date index: 2023-03-09
w